Долг Короля
Шрифт:
— Доброго вечера, господа! Могу ли я помочь?
— Доброго вечера, мадам. Я ищу для моей невесты подарок на день рождения и увидел у вас замечательные сумочки.
— О, посмотрите вот на эти! Это новая коллекция от Вивьен Мелли. Вечерние сумочки «Мелли Тон Д`оро».
Анхельм долго осматривал товар, внимательно слушая все хвалебные отзывы продавца, и затем спросил:
— Вот эта ей понравится. Она любит синий цвет. А подскажите, пожалуйста, могу ли я как-то связаться с самой госпожой Мелли?
Дама немного растерялась.
— Я даже не знаю… Госпожа
— Нет-нет, у меня вопрос, который я бы хотел обсудить лично. Я герцог Танварри, я приехал сегодня из Соринтии к своему брату, Илиасу.
— Его величество?!
Герцог очаровательно и словно бы немного смущенно улыбнулся в ответ, а затем как будто по привычке покрутил перстень, в который продавец тут же вцепилась взглядом.
— Да, он мой брат. Я обошел почти весь город, но такие чудесные вещи видел только у Вивьен. Они словно дышат чем-то свежим, новым… понимаете? Словом, я хотел бы предложить ей сотрудничество. Думаю, она будет рада, если на севере Соринтии появится ее представитель.
Дама тут же расплылась в улыбке.
— Ах, как же я могу… Вы столь важный гость, боюсь, госпожа Мелли будет не в восторге, если я упущу вас!
Она скользнула за прилавок и стала искать какие-то бумажки. Через некоторое время протянула ему карточку с адресом.
— Это адрес студии госпожи Мелли.
— Не домашний? — уточнил Анхельм, улыбаясь.
— Домашнего я не знаю. Никто не знает, — улыбаясь в ответ, сказала она. — Как-то раз некий пылкий поклонник госпожи протаранил подъездные ворота дома, где она жила, а потом преследовал ее, пока она не пожаловалась в полицию. В другой раз какая-то девушка подожгла ее макину… С тех пор госпожа никому не говорит своего адреса. Вы можете заехать в студию прямо сейчас, скорее всего, она еще там.
Анхельм понимающе кивнул.
— Благодарю. Да, сумочку мне заверните. Вы принимаете чеки?
— Бесплатно! — отрезала продавец, вручая ему картонку. — Модный дом «Мелли» счастлив быть полезным вам, ваша светлость!
— Ах, премного вам благодарен! Простите, мадам, а как нам добраться до этого места?
— На вагончике здесь минут десять, или четыре квартала вниз по улице.
Герцог снова чарующе улыбнулся, поцеловал даме ручку, и они с Фрисом удалились. На улице Анхельм изучил карточку с адресом и сказал:
— Улица Санмарони, дом три. Санмарони-Санмарони… Пешком? Или не будем тратить время и доедем на вагончике?
Фрис ответил выразительным взглядом.
— Значит, на вагончике.
Спустя двадцать минут они стояли перед большим белым домом со стеклянными дверями. Войдя, они оказались в холле, блиставшем мраморным великолепием полов, колонн, лестниц и изысканной меблировкой. К ним вышел мужчина в белом костюме с карточкой на груди и спросил, что им угодно. Оказалось, что госпожа Мелли уехала всего несколько минут назад, но господа могут оставить для нее сообщение. Герцог вежливо отказался.
— Скажите, а с ней, случайно, не было девушки? Вот такого роста, длинные волосы, блондинка, —
— Да, была, — оживился тот, — госпожа сказала, что она будет работать у нее моделью. Я очень удивился, потому что девушка явно была из аиргов, а никто их не берет, да и они сами ни к кому не идут. Ну, знаете, сиреневая кожа в мире моды играет не в вашу пользу, но госпожа сказала, чтобы я…
— Понятно. Достаточно, — отрезал Фрис и развернулся, чтобы уйти. Анхельм поспешил за ним.
— Теперь что? — процедил келпи. Настроение у него явно упало, а это означало, что теперь нужно очень осторожно выбирать слова, а лучше вообще молчать. Анхельм неопределенно пожал плечами.
— Приедем завтра с утра. А сейчас вернемся домой. Рин заметили. Дядя мне шею свернет.
— Не об этом тебе надо переживать. Мы должны найти девчонку и восстановить ее память до того, как ты пообщаешься с братом.
— Ты думаешь, Рин простит меня?
— За что?
— За то, что я не поймал ее вовремя, дал ей уйти, наворотить дел…
— А вот об этом надо переживать не тебе.
— А кому? Тебе что ли? — вяло удивился Анхельм. Келпи только кивнул.
— Могу я попросить тебя об одолжении? — спросил он, и когда Анхельм вопросительно посмотрел на него, продолжил: — Если… Нет, не если… Когда Ладдар заберет девчонку, чтобы вернуть память, пожалуйста, держи меня так крепко, как только можешь, и постоянно напоминай, что она вернется. Хорошо?
— Фрис, ты говоришь загадками.
— Прошу тебя.
Анхельм оглядел Фриса с головы до ног: келпи выглядел так же затравленно, как и тогда во дворце. Казалось, уверенность покидала его каждый раз, когда он заговаривал о Рин, и каждая мысль о ней причиняла ему боль. Герцог пожал плечами и тихо согласился. Фрис облегченно кивнул, снова гордо расправил плечи и встряхнул черными кудрями. Но этот жест выглядел так же неестественно, как снег летом.
— А теперь пойдем.
*~*
[1] Бриганы — лучеперые живородящие рыбы. Гиганты моря. Размеры от 13 до 20 метров. Окрас серый в черную полоску. Плавники способны выполнять роль крыльев для парения в воздушных потоках. Мощный хвост и обтекаемая форма тела позволяют бригану взять разгон до 260 км/ч. Примечателен цвет зубов: сапфирово-синий. Первое упоминание зафиксировано в корабельном журнале, датированным 859 годом от Раскола. Обитают в южных океанах, предпочитают теплые воды и тропические широты. Осенью мигрируют в умеренную широту, где рождается потомство. Весьма распространены. Естественные враги — бактерии, человек.
Глава 5.1
Они возвращались пешком по другой дороге, но Анхельм захотел пройти через Аллею Света, поэтому пришлось сделать крюк. Говорить не было не то сил, не то желания, оба молчали, думая каждый о своем. Вечерняя прохлада почему-то сменилась удушливой влажностью, и Анхельм снял пиджак, повесив через плечо. Келпи повторил за ним. Несмотря на поздний вечер улицы все еще были оживленными, на скамейках сидели парочки, шумные компании располагались за столиками крошечных кафе.