Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

«Если», 2003 № 03

Постникова Екатерина

Шрифт:

— У вас, оказывается, накладная борода, милорд!.. — удивленно пробормотал Смит.

— Это украшение, болван! — в бешенстве вскричал лорд Эрменвир и откатился в сторону. Что-то просвистело в воздухе над их головами и вонзилось в правую грудь надувной девицы. Грудь стала с шипением сдуваться. Приглядевшись как следует, Смит рассмотрел оперенный дротик.

Круто обернувшись, он увидел, как Ронришим Цветущий Тростник готовится сделать еще один выстрел. Сзади к нему подползал по мраморному полу раненый мужчина в рассеченных доспехах. В руке у него был меч, который он намеревался

вонзить в лодыжку йендри.

Смит действовал не раздумывая. В руке у него вместо ножа или кинжала была только борода лорда Эрменвира, поэтому эффект от броска получился не такой, как обычно, однако своей цели Смит достиг. Мокрые волосы залепили лицо йендри, загнав духовую трубку глубоко в горло Ронришима. Йендри поперхнулся, зашатался и, не удержав равновесия, упал навзничь, чем тут же воспользовался раненый воин, несколько раз всадив в него меч. В следующее мгновение через бортик бассейна выплеснулась высокая волна, оставившая на мраморе клочья кровавой пены. Что происходит в глубоком конце бассейна, Смит старался не смотреть.

Тем временем лорд Эрменвир выбрался из бассейна и бросился в обеденную залу. Смит со всех ног помчался следом. Он еле успел — лорд Эрменвир захлопнул тяжелые двойные двери, задвинул засов и навалился на них спиной.

— Когда нянюшка работает, ей лучше не мешать, — задыхаясь, проговорил он.

Смит с недоумением воззрился на него.

— Сколько же тебе лет на самом деле? — спросил он. — Семь? Десять?!..

Но лорд Эрменвир только злобно сверкнул на него глазами.

Когда ужасные звуки затихли, они рискнули приоткрыть двери и увидели, что Балншик поднимает раненого воина на руки. От йендри и других нападавших не осталось буквально никаких следов, кроме нескольких кровавых мазков на мокром мраморе.

— Бинты, ЖИВО!.. — рявкнула Балншик, и Смит схватил со стола несколько чистых салфеток. Уложив мистера Амука (а это оказался именно он) на кровать в спальне, Балншик умело перебинтовала глубокую рану у него на боку. Пока она занималась мистером Амуком, лорд Эрменвир стоял рядом и, ломая руки, причитал:

— Пожалуйста, не умирай! Прошу тебя!.. Ведь если ты умрешь, я не смогу оживить тебя!

Мистер Амук попытался сказать что-то ободряющее, но только бессильно откинулся на подушку и потерял сознание.

Только тут они осознали, что во входную дверь вот уже некоторое время кто-то стучит. Громко взвыв, лорд Эрменвир бросился разыскивать новую бороду. Смит, на ходу натягивая штаны, запрыгал в вестибюль и там столкнулся лицом к лицу с гостиничным клерком и несколькими стражниками.

— Вы почти вовремя, — попытался сымпровизировать он. — К счастью для вас, мы прогнали грабителей своими силами. Что у вас за отель, позвольте спросить?! Неужели даже здесь человек не может насладиться покоем?

После того как были принесены самые искренние извинения и заполнены отчеты о происшествии, после того как багаж лорда Эрменвира был перенесен в другие апартаменты, а врач-йендри с Якорной улицы явился, чтобы заняться ранами мистера Амука, Смит, Балншик и лорд Эрменвир, мучимые жестоким

похмельем, собрались вокруг небольшого круглого столика. Кроме похмелья, каждого снедали собственные тревоги и опасения.

— Ты обещаешь, что не станешь никому рассказывать про бороду? — в двадцатый раз спросил лорд Эрменвир.

— Клянусь всеми богами, — устало ответил Смит.

— Когда-нибудь у меня отрастет настоящая борода, и она будет такой же густой и красивой, как у папы, — заверил его лорд Эрменвир.

— Правда, ты ни разу его не видел, но можешь поверить мне на слово… Сам подумай — что за маг без бороды? Я тоже когда-нибудь буду великим магом, но кто станет меня уважать, если про этот случай станет известно?

— Будь я проклят, если знаю.

— К счастью, свидетели не будут болтать. Этот ужасный Цветущий Тростник наконец убит! Остальные двое, скорее всего, меня не видели, к тому же они тоже мертвы. Ты уверена, что они мертвы, няня?

— Вполне, — Балншик закрыла глаза и с наслаждением облизнулась. — Они мертвы окончательно и бесповоротно.

— Таким образом, остаешься только ты, добрый караван-мастер, а ты, конечно, никому не скажешь.

— Гм-гм… — сказал Смит.

— Не беспокойся, ты не пожалеешь! Честное слово — не пожалеешь! — заторопился лорд Эрменвир. — Скажи, есть что-то такое, что тебе всегда хотелось иметь, но чего у тебя никогда не было? Может быть, тебе нужна пенсия, чтобы ты мог спокойно удалиться на покой и ни о чем не думать? А может, какие-то личные проблемы? Я сделаю все, что в моих силах…

Смита внезапно осенило.

— Вообще-то, — сказал он, — вы действительно способны мне помочь, милорд. Мне нужно очень много денег и хороший адвокат, чтобы защитить меня от чиновников Колесного Приказа.

Лорд Эрменвир радостно завопил и подскочил в своем кресле.

— И это все?! А известно ли тебе, добрый Смит, что мой отец купил Колесный Приказ и теперь заправляет там всеми делами? Он давно понял, что перевозка грузов — весьма выгодное дельце, особенно если не грабить караваны, хотя бы это и означало, что ему придется стать законопослушным… по большей части законопослушным. Ты только скажи, в чем тебя обвиняют, и можешь быть уверен — стоит папе замолвить пару слов, и все претензии будут сняты.

— Это не так просто, — покачал головой Смит и, усевшись поудобнее, принялся рассказывать обо всем, что произошло с ним с тех пор, как они расстались на сэлешском караванном дворе.

Прошло три месяца.

— Обеденный зал на веранде с видом на море… — с задумчивым видом пробормотала миссис Смит и показала рукой на голую каменистую площадку. Затянувшись дымом из трубки, она добавила: — Нужно будет только украсить ее поинтереснее, сделать оригинальные деревянные решетки, а по ним пустить вьющиеся растения. К каждому столику придется ставить зонтик от солнца. — Она обернулась и посмотрела на массивное кирпичное здание за своей спиной. — И, разумеется, нам необходим зимний обеденный зал на случай, если погода окажется слишком холодной. Думаю, его тоже можно украсить в морском стиле — раковины, сети, якоря и прочее…

Поделиться:
Популярные книги

Рассвет русского царства. Книга 2

Грехов Тимофей
2. Новая Русь
Фантастика:
альтернативная история
попаданцы
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства. Книга 2

Двенадцатая реинкарнация. Трилогия

Богдашов Сергей Александрович
Фантастика:
боевая фантастика
5.60
рейтинг книги
Двенадцатая реинкарнация. Трилогия

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Офицер Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.51
рейтинг книги
Офицер Красной Армии

Вперед в прошлое 10

Ратманов Денис
10. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 10

Моров

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Гезат

Чернобровкин Александр Васильевич
22. Вечный капитан
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Гезат

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Последний Герой. Том 1

Дамиров Рафаэль
1. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 1

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI