«Если», 2003 № 03
Шрифт:
Достав из тележки саквояж Паррадана Смита, Смит спросил у одного из носильщиков, как найти виллу лорда Кэшбана Битбрасса. Выяснив, что она находится в жилом районе в конце Якорной улицы, он сразу отправился туда.
Чтобы попасть к нужному дому, ему достаточно было обогнуть квартал и спуститься по склону высокого холма. С его вершины Смиту были хорошо видны крыши богатых городских домов; порой он даже мог заглянуть в чей-то уютный частный сад, хотя сам Смит все еще находился на том конце улицы, где властвовала бедность. Торговцы жареной рыбой толкали перед собой вихляющие тележки, наперебой расхваливая
Невдалеке мерцало море. Прибрежная полоса была закрыта туманом, но дальше серебристая гладь воды была чиста. На горизонте белели паруса судов, направлявшихся в порт Уорд'б, и Смит невольно подумал, что утром он и сам, быть может, будет двигаться в ту сторону, нанявшись простым матросом на какой-нибудь парусник — предпочтительно на тот, который отплывает в долгое путешествие куда-нибудь за море. Разумеется, имя ему снова придется сменить. Как же ему назваться? Флинтом? Стокером? Железным Башмаком?
Порыв ледяного ветра толкнул его в грудь, забравшись под истрепанную, штопаную-перештопаную куртку, и Смит почувствовал, как от холода заныли раны. Затрепетала и захлопала на ветру написанная на зеленом шелке небольшая вывеска. Вглядевшись, Смит разобрал несколько иероглифов языка йендри. Кажется, это была какая-то реклама.
Но на здании была и другая вывеска, гораздо более крупная; она гласила: БАНИ. Глядя на нее, Смит невольно нащупал на груди глиняный диск.
— Почему бы не зайти? — спросил он сам себя и толкнул дверь.
Горячий воздух ударил его, словно жар из открытой печной заслонки или кузнечного горна, но ощущение показалось Смиту почти божественным. Воздух был насыщен паром и тонкими ароматами трав и благовоний, которыми пользовались йендри; где-то журчал фонтан, и вода с плеском лилась на каменную облицовку пола. Кажется, он наконец попал туда, куда ему было нужнее всего.
Банщика Смит обнаружил за небольшим столиком, почти полностью скрытым папоротниками и бромелиями, росшими в подвешенных к потолку глиняных горшках. Это оказался йендри, одетый в белый халат. Сидя за столом, он читал городскую газету. Не поднимая головы, йендри спросил:
— Желаете попариться или только помыться, господин?
— Вообще-то… — Смит снял с шеи диск. — Вообще-то я ищу Левендила Алдера. Мне нужно довести до конца курс лечения.
Он протянул диск банщику. Тот несколько мгновений внимательно его разглядывал, потом чуть заметно кивнул.
— Я Алдер, — сказал йендри. — Значит, вы больны? — Он взял диск из руки Смита, понюхал и сморщился. — Ага, яд… Вас ранили отравленной стрелой. Что ж, в таком случае — прошу…
Он встал и повел Смита в раздевалку.
— Оставьте вашу одежду и все остальное здесь. — Йендри показал на один из полированных деревянных шкафчиков и исчез за занавеской.
Смит стал раздеваться. Свои ножи он положил в правый ботинок, потом сложил на полочку одежду, а сверху со всеми предосторожностями поставил саквояж Паррадана Смита. Сматывая не первой свежести бинты, он разглядывал свое израненное тело и невесело размышлял о том,
Когда вернулся йендри, в руках у него был небольшой заварной чайник и чашка.
— Идите за мной, — сказал он.
За заменявшей дверь занавеской оказался длинный каменный коридор, выложенный шершавым пористым камнем. По пути они проходили мимо арок, которые вели в комнаты с холодными и горячими источниками, с бассейнами и ваннами, где плескались или неторопливо о чем-то беседовали многочисленные купальщики.
Наконец йендри привел Смита к небольшой двери с клиновой задвижкой вместо засова. Передав гостю чайник и чашку, банщик повернул рычаг, дверь отворилась, и из нее ударила волна обжигающего пара. Он был таким горячим, что, по сравнению с ним, воздух в коридоре казался чуть ли не прохладным.
С опаской заглянув внутрь, Смит разглядел только низкий таз, доверху наполненный круглыми булыжниками.
— Входите, садитесь на скамью и пейте целебный настой. Постарайтесь выпить как можно больше — он очистит вас изнутри. Через час я приду за вами.
— Хорошо, — кивнул Смит и осторожно шагнул внутрь. Дверь тотчас закрылась за ним, и уже через несколько минут воздух очистился настолько, что Смит сумел рассмотреть комнату как следует.
Комната, куда он попал, была похожа на огромную водовозную бочку — с той разницей, что от ее каменных стен шел нестерпимый жар. Из нескольких кранов в потолке текли струи воды. Стекая по горячим стенам и попадая на нагретую каменку, вода шипела, брызгалась и уходила в сточные отверстия в полу. В самом центре стояла причудливая мраморная скамья, сидеть на которой было не особенно удобно.
— Пейте чай! — раздался над головой Смита голос Алдера. Подняв голову, он увидел под самым потолком небольшую переговорную решетку, за которой угадывалось зеленоватое лицо йендри.
— Вы собираетесь за мной подглядывать? — осведомился Смит.
— Иногда вы, люди, теряете сознание, — спокойно объяснил Алдер. — Пейте чай!
— Хорошо, хорошо… — Смит неохотно глотнул из чашки густой зеленоватый настой. Впрочем, настой оказался довольно приятным — пряным, чуть сладковатым. Однако, выпив весь чайник, Смит почувствовал на языке какой-то странный привкус.
— Это, часом, не слабительное? — спросил он.
— Да, — ответил йендри.
Смит застонал сквозь зубы.
В следующий час в отверстия стока в полу попало изрядное количество всякой дряни. Процесс очищения организма был, несомненно, очень глубоким и- всеобъемлющим. Для начала Смит лишился двух старых татуировок, которые черным потом выступили из пор покрасневшей кожи и стекли по рукам вниз. Увидел он и грязь всех мест, в которых ему довелось побывать за всю свою жизнь. Желтая пыль Троона, красноватая пыль Города Пылающей Горы, какая-то серая слякоть, о происхождении которой Смиту не хотелось даже думать, — все это превращалось в клочья нечистой пены и стекало на пол. Струи кипятка, время от времени ударявшие из труб под потолком, смывали грязь в канализацию и один раз чуть не смыли самого Смита. К счастью, он сумел вцепиться в мраморную скамью и сидел там, монотонно проклиная йендри с их целебными снадобьями. Алдер бесстрастно наблюдал за ним сквозь крошечное зарешеченное окошечко. Когда же час наконец прошел, он отключил воду и отпер дверь, чтобы выпустить Смита.