Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Финальная программа
Шрифт:

Исследовательский институт Вэимринга стоял на склоне Суссекского понижения. На вершине холма находилось поместье, построенное, видимо, во время войны. До сих пор все вокруг него казалось временным. Дорога провела их по бетонным мостовым улиц к небольшой сетке блоков с двухэтажными домами с белыми стенами и плоскими красными крышками. С ввалившихся лиц на них были устремлены озадаченно смотревшие глаза. Люди стояли семейными группами — отец, мать, сын и дочь, руки неподвижно сложены, глаза чуть смещались, когда

они проезжали мимо. Оглушенное, озлобленное место.

— Есть у вас мистер Пайп Пламбер? — Джерри повернулся к водителю.

— Почти у самого места, сэр, — ответил водитель, не отрывая взгляда от дороги.

Подавленный, в убийственном настроении, Джерри был оставлен шофером у ворот территории института. Строения — некоторые из металла, другие из пластика, бетона — были, по-видимому, покрашены в серый и зеленый цвета погодоустойчивой краской. Бетонные дома выглядели древнее остальных. Судя по внешнему виду, институт был образован до того, как Лесли Бакстер занял эти дома.

Джерри прошел тропинкой к институту, приготовив в кармане оружие. Он дошел до основного здания из грубого бетона со стальной дверью, вставленной явно совсем недавно, нажал кнопку звонка и услышал слабое жужжание внутри: батарея разряжалась.

У двери появилась девушка, открывшая глазок.

Она глянула вверх-вниз:

— Да?

— Меня послал Джо.

— Что?

— Я — Джерри Корнелиус.

— Еще раз?

— Корнелиус. Доктору Бакстеру знакомо эти имя. Я бы хотел его видеть. У меня есть кое-что, что мой отец должен был дать ему перед смертью.

— Доктор Бакстер очень занят, действительно очень занят. Мы проводим некоторые очень важные эксперименты, сэр. Это большая работа.

— Важная, а?

— Доктор Бакстер полагает, мы можем спасти Британию.

— Галлюцинатами?

— Я передам ему ваше имя, однако мы должны быть осторожными в выборе тех, кого пускаем внутрь.

— Кор — не — ли — ус!

— Подождите минутку.

— Сообщите ему, что мой план радикально изменит его исследования.

— Вы это серьезно, он знает вас? Шутливое настроение Джерри иссякло: — Да.

Он прождал возвращения девушки больше двадцати минут.

— Доктор Бакстер будет польщен встретиться в вами, — сообщила она, открывая стальную дверь.

Джерри вошел в квадратный холл приемной и двинулся за девушкой по коридору, похожему на любой другой коридор. Девушка показалась ему странной, с длинными вьющимися волосами, в большой юбке, бесшовных чулках, на высоких каблуках. Давно уже ему не приходилось видеть девушек столь сексуальной наружности. Она положительно была анахронизмом и вызвала у него чувство легкой тоски. Он удержался и не стал доставать оружие сразу.

На двери была укреплена табличка «Д-р БАКСТЕР»; таким образом, в комнате находился доктор Бакстер. Вот так. Просто и ясно.

Лесли Бакстер

был едва старше Джерри. Хорошо одетый и ухоженный, высокий, бледный, худой и беспокойный. Телом он был крупнее Джерри, что производило впечатление большой силы, но даже Джерри заметил, что внешне они были довольно похожи.

— Вы, насколько я понимаю, сын доктора Корнелиуса? Рад встрече, — его звучный голос выдавал усталость. — Который из сыновей?

— Джеремия, доктор Бакстер.

— О, да, Джеремия. Мы никогда…

— … не встречались. Вы правы.

— Вы постоянно были в отъезде…

— … вне дома, когда вы бывали там. Да. Так, значит, вы никогда и с Фрэнком не встречались?

— Только с вашей сестрой Кэтрин. Как она?

— Умерла.

— Какая жалость! Она была так молода! Это был…

— Несчастный случай? Да, своего рода… Я ее убил.

— Вы убили ее? Но не намеренно?

— Кто знает? Может быть, обсудим дело, по которому я прибыл?

Бакстер сел к столу. Джерри присел с другой стороны.

— Вы, кажется, несколько смущены. Приготовить вам выпить или что-нибудь в этом роде?

— Нет, спасибо. Девушка в вашей приемной сказала, что вы заняты важной работой. Работой — важной для нации?

Во взгляде Бакстера появилось горделивое выражение:

— Может случиться — даже для мира. Я, знаете ли, всю мою работу отношу на счет вашего отца.

— Однако вы добиваетесь положительного результата, а?

— Приблизительно, — Бакстер сверкнул на Джерри озадаченным взглядом. — Наше углубленное исследование полезных галлюциногенов и галлюцинатов приходит в своему завершению. Скоро мы будем готовы.

— Полезных — в каком смысле?

— Они воспроизводят эффекты управления социальным составом масс, мистер Корнелиус. Составом, который снова вернет рассудок народу — народ фактически станет более здравомыслящим, чем когда-либо ранее. Наши препараты и лекарства способны на это — или будут способны через нескольких месяцев. Фактически мы в основном прошли стадию исследований и сейчас заняты созданием нескольких моделей, которые показали свою абсолютную работоспособность. Они помогут вернуть мир на дорогу разумности. Мы получим возможность восстановить порядок, спасти ресурсы нации…

— Замыкается знакомое кольцо. Вы не думаете, что бесполезно теряете время? — спросил Джерри, поглаживая в кармане рукоятку своего сорок первого «Смит-и-Вессона». — Все кончено. Европа лишь демонстрирует судьбу остатков этого мира. Энтропия растет. Или так говорят.

— А почему это должно быть верно?

— Виной всему Время: мне говорили, все изношено.

— Это же метафизический нонсенс!

— Весьма вероятно.

— А какова же истинная цель вашего приезда?

— Вашей матери нужны недостающие данные — материал, который вы не опубликовывали.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Шайтан Иван 5

Тен Эдуард
5. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 5

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Точка Бифуркации XII

Смит Дейлор
12. ТБ
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации XII

Идеальный мир для Демонолога 9

Сапфир Олег
9. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 9

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Последний Герой. Том 3

Дамиров Рафаэль
3. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 3

Эволюционер из трущоб. Том 8

Панарин Антон
8. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 8

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 2

Аржанов Алексей
2. Токийский лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
дорама
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 2

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Деревенщина в Пекине 3

Афанасьев Семен
3. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине 3