Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Императорская семья оказала нам честь, в полном составе — правящая чета, наследник с женой (беременная!) и принцесса — встретив у входа в замок Эдо. Раскланялись, обменились рукопожатиями и рукоцелованиями. Само собой, слуг и охраны вокруг прибавилось, но мне теперь так жить большую часть времени, так что волей-неволей нужно привыкать «не замечать прислугу», при всем уважении к чужому труду.

Его Величество счел нас достойными слушателями и по пути к обеденному залу — те, что используются для торжеств, скромно решили не трогать — немного поведал об истории фамильной недвижимости — реставрировался, реставрируется и реставрироваться

будет. Отец тут же заверил, что «Одзава девелопмент» тоже были бы не против приложить лапку. Визит пока проходит штатно — принцесса молчит, улыбается и смотрит на меня не больше, чем на остальных. И все-таки ты зазнался, Иоши! Или это легендарное придворное воспитание? Следующая честь поджидала нас в одной из гостиных первого этажа — два бонсая работы Аоки Ринтаро — это старые, и Император не преминул заметить, как много раз за эти годы они радовали его взор. И еще честь — в коридоре второго этажа: еще один бонсай, новый — о нем не говорили, просто подают сигнал, что прибывший чуть раньше нас подарок принят и освоен. Честь финальная, в дополнение к накрытому всяким и оснащенному жаровницей — будем жарить якинику! — столу: накрытая защитным колпаком глиняная статуэтка периода Кофун, выкупленная отцом на аукционе у британского коллекционера. Вернули национальное сокровище домой.

Расселись, и Его Величество толкнул небольшую речь о том, какие хорошие у него завелись подданные.

— Наша страна полна талантливых и трудолюбивых людей, и мы с сыном просто стараемся придавать им направление! — поскромничал отец.

Прикручиваем монетизацию, ага.

— Поздравляю с седьмым даном, Одзава-сан, — поздравила маму Императрица.

Вручили за рождение близнецов — а слабо в этот спорт залезть, хитрый трансгендер?

— Благодарю вас, Ваше Величество. Дети — это огромная радость, и я счастлива видеть, что скоро она ждет и вашу семью.

— Мы назовем его Нарухито, — баз задней мысли погладил жену по животу принц. — В честь моего покойного брата.

Да, Иоши, это твоя вина. Можно уже к мясу перейти?

Пару минут заняли выражения сочувствия, и мы наконец-то «итатакимаснули». Немного перекусив салатами, Император оказал нам просто невероятную честь, лично пожарив всем по кусочку говядины. У моих любимых хроноаборигенов сегодня чуть ли не самый лучший день за всю жизнь. А у меня? А мне просто нормально.

— Должен ли я поздравить тебя с очередным открытием, Иоши-кун? — переключила монаршая персона внимание на меня.

— Это почти полностью заслуга научной группы, Ваше Величество, — поклон. — Но это — действительно «открытие», которое изменит очень многое. Все, чем мы занимались до этого — меркнет по сравнению с важностью графена. Но вам, как ихтиологу, возможно будут более интересны результаты наших немножко секретных опытов на рыбных фермах?

— Хо, «ихтиолог» — это слишком громко сказано, Иоши-кун! — «смутился» пожилой Акихито. — Но я бы с радостью послушал.

Я посмотрел на Хэруки — это ее кусок сценария. Лучшая девочка толкнула десятиминутную лекцию о мальках, икре, кормах, температуре воды и прочем — Император не стеснялся вставлять вопросы и свои комментарии, которые, конечно же, сразу же записывались в блокнотик. Принцесса грустно вздохнула — ничего ей здесь не светит.

* * *

Проснулся необычно — на грудь запрыгнул Сакамото-сан и начал «мять» меня лапками.

— Ты чего? — испуганно спросил я никогда

так раньше не делавшего питомца.

Он мявкнул, спрыгнул с кровати и пошел к двери, не забывая на меня оглядываться. Понял, иду за тобой.

— Что-то случилось? Что-то очень плохое, да? — полусонное состояние сделало меня подозрительным.

Ответное мяуканье показалось утвердительным.

— Пошли скорее! — увидев, что кот начинает спускаться вниз (а он жирный и медленный!), подхватил его на руки и ускорил процесс. — Здесь? — остановился на втором этаже.

Сакамото-сан зевнул.

Понятно, спускаемся ниже!

— Веди! — поставил его на пол коридора.

Кошак привел меня, конечно же, на кухню. Само собой, к пустой миске.

— Да пошел ты! — раздраженно сплюнув в раковину, достал из холодильника пакетик корма и покорно накормил главу семьи (истинного).

Посмотрел на часы — пять утра ровно, пойду досыпать.

После уроков разобрали плакатики и пошли на стадион — сегодня очередная игра бейсбольного сезона. Январь, да, но на улице +7, светит солнышко, а на спортсменах — зимняя форма, поэтому все хорошо.

— Постарайся! — пожелали мне ребята и пошли на трибуну.

Я же тут уже без пяти минут штатный комментатор, и сегодняшнее мероприятие — не исключение. Нанако — со мной, обеспечивать комфорт.

— Коничива, Одзава-сенсей! — поклонился мне стандартный напарник.

— Коничива, Шоджи-семпай! — поклонился в ответ и уселся на стул с мягкой подбивкой.

Бейсбол — игра очень долгая, поэтому я подготовился.

— Вы так и не выучили правила? — с вежливой улыбкой спросил он.

— Не-а! — гордо покачал я головой. — Но их выучила Нанако, так что она будет подсказывать. Спасибо! — поблагодарил подавшую мне стаканчик с кофе девушку.

Она улыбнулась и уселась на скамейку — первый ряд начинается сразу за нашими спинами.

— Готовы? — спросил со-комментатор.

— Прошу вас, — гостеприимно указал я на кнопку.

Щелк, легкий визг аппаратуры, и семпай затарахтел:

— В Уцуномии очередной замечательный солнечный день, что, несомненно, радует и зрителей, и спортсменов. Сезон едва перевалил за середину, и уже можно подвести неутешительные итоги — Йохоку находится на предпоследнем месте!

Сектор, отведенный болельщикам школы-гостя издевательски заулюлюкал.

— А вот у наших сегодняшних гостей, частной школы Тэнгу-хай, дела значительно лучше — они предпоследние, но сверху!

Наши ребята вежливо похлопали.

— Но, если команда Йохоку сегодня победит, они еще смогут побороться за право сразиться в финале! — добавил Шоджи-семпай надежды.

Кейташи поди в раздевалке блюет от волнения.

— С вами снова мы — Одзава Иоши…

Встал, поклонился трибунам — и гости, и хозяева проявили единодушие, от души мне похлопав — и уселся назад, представив семпая:

— И Шоджи Кикути, Глас Йохоку!

— Не надо давать мне смущающих прозвищ, Одзава-сенсей! — покраснел пацан под гогот трибун.

— Боюсь, уже поздно. Извини, Шоджи-семпай. Как бы там ни было, желаю всем участникам сегодняшней игры удачи.

Аплодисменты, приветственная речь директоров школ, выход спортсменов на поле под гимн Японии.

— Для вашего друга сезон был не слишком удачным, верно, Одзава-семпай? — задал бессердечный вопрос комментатор.

Да я даже с противоположного края поля вижу, как покраснела рожа блондина!

Поделиться:
Популярные книги

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Играть... в тебя

Зайцева Мария
3. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Играть... в тебя

Плач феникса

Шебалин Дмитрий Васильевич
8. Чужие интересы
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Плач феникса

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Двойник короля 11

Скабер Артемий
11. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 11

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов