Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Его улыбка выражает тупое счастье, и я не могу сдержать ответную усмешку.

– В твоем духе на все сто процентов. На самом деле, тебе стоит купить ее во всех цветах.

Киллиан указывает на меня.

– Ты тоже получишь одну.

– Ага, но нет.

– Она защитит твою кожу от солнечных ожогов, которых ты так боишься.

Стоя за прилавком, мисс Нилвуд хихикает.

– Так сладко смотреть на вас обоих. Либерти, дорогая, кто твой молодой человек?

Мой молодой человек? Ха.

Из-под козырька бейсболки Киллиан

игриво двигает бровями, хотя ему удается сохранить невозмутимый вид, пока он делает это.

– Это мой новый сосед...
– я гляжу на него и осознаю, что не знаю даже фамилию этого парня. Милостивый господь, я пустила в свою жизнь виртуального незнакомца. И стала к нему слишком привязываться.

Киллиан не смотрит на меня, так что, очевидно, не замечает моей паники, пока шагает к прилавку магазина и протягивает руку.

– Киллиан, мэм. Я арендовал дом Кромли на несколько месяцев.

Миссис Нилвуд расцветает, а ее белый пучок волос вздрагивает.

– Добро пожаловать на острова Коллар, мистер Скотт.

Киллиан хмурится так, словно смущен.

– Мистер Скотт?

Миссис Нилвуд одаривает его проницательным взглядом.

– Я думала, в документе на аренду стояло имя мистера Скотта. Или я ошиблась?

Спина Киллиана застывает от шока. Он, очевидно, не понимал, что в этом городке все сплетничают и суют нос в чужие дела. Но парень быстро приходит в себя, широко и очаровательно улыбаясь старушке.

– Мистер Скотт арендовал его для меня. Пока я путешествовал.

Это странно. Наблюдая за Киллианом, я понимаю, что он говорит правду, и всё же он кажется странно расстроенным. Возможно, он просто ценит свою конфиденциальность. Я его не виню. Каждое лето в своей жизни я провела здесь. Тем не менее, ко мне относятся как к отшельнице и любопытному объекту.

Я многое скрываю с тех пор, как переехала сюда окончательно. Идея о том, что ждет меня, если я ошибусь и раскрою свои сокровенные секреты, действует на нервы. Я ненавижу вести светские разговоры, всегда ненавидела. Ненавижу неловкость, натяжение кожи и боль в горле от подобных бесед. Уж лучше мне оставаться наедине с самой собой. Именно поэтому я редко бываю в городе.

Киллиан оплачивает свои вещи: гора конфет, чипсы, газировка, безделушки, которые никому не нужны, и кепки, когда звенит дверной колокольчик, и в магазин заходит группка хихикающих девушек.

На вид им, кажется, лет по шестнадцать, и это напоминает мне о том, что я и вправду очень долго скрываюсь, потому что не узнаю ни одну из них. Возле прилавка Киллиан перемещается так, чтобы повернуться спиной к девушкам. Видимо, я бы не заметила этого, если мы мое внимание не было постоянно приковано к этому парню.

Он спешно благодарит миссис Нилвуд, натянуто улыбается и затем подталкивает меня к двери. И хотя сам не двигается очень быстро, каждый его шаг, кажется, наполнен желанием свалить отсюда. Мне это подходит.

Движущаяся толпа подростков перемещается к проходу с косметикой, и оттуда

доносится визг. Определенно они его заметили. Девочки начинают шептаться, пока глядят на его спину, что в целом неудивительно. Киллиан высокий и статный парень. Сексуальный незнакомец. Он мог бы стать чем-то вроде червя на крючке для местного женского населения.

Однако я шокирована, когда Киллиан берет меня за руку и тянет к двери. Не удивительно, что он уходит, странно то, что парень делает вид, будто мы пара. Молча, мы идем вдоль главной улицы, и всё, о чем я могу думать - это его теплая огрубелая ладонь в моей руке. Он держит меня уверенно, но нежно, его шаг замедляется, приспосабливаясь к моему нормальному темпу.

Иисусе, мне нужно взять себя в руки. Я не могу втюхаться в этого мужчину. Мы уже выбрали шаблон отношений. Он дразнит, я насмехаюсь. Сама идея о том, что Киллиан узнает о моем влечении к нему, вызывает внутреннюю дрожь. Я никогда не смогу с этим жить. Никогда.

– Это было клевое местечко, - говорит он, отрывая меня от панических мыслей.

– Не думаю, что я когда-нибудь слышала, чтобы магазин миссис Нилвуд был описан как "клевый". Но если тебе он так понравился, то в этом есть смысл.

Он смотрит на меня, его темные глаза мерцают весельем, хотя губы всё еще сжаты в тонкую линию. Киллиан легонько толкает меня локтем, пока мы идем вдоль улицы.

– Как великодушно с твоей стороны, Либби.

Вот еще одна особенность. Несмотря на его вечный "я своенравная задница" внешний вид, Киллиан, очевидно, хорошо образован. Думаю, получше меня. Мне хочется спросить у него об этом, но каждый раз, когда речь заходит о чем-то отдаленно личном, он уходит от темы.

– О, эй, -парень останавливается и поворачивается ко мне, одновременно с этим копаясь в пакете.
– Дам тебе кое-что.

– Черт, нет, - выпаливаю я, когда он достает одну из бейсболок, фиолетовую.

– Теперь, Либби, не выбрасывай ее, пока не примеришь.

До того, как я могу избежать неминуемой участи, он надевает кепку мне на голову. Мы стоим так близко, что Киллиан словно обнимает меня, когда поднимает руки, чтобы поправить края бейсболки. Достаточно близко, чтобы я ощутила слабый запах мыла от его кожи. Так близко, что приятное тепло омывает меня, и я борюсь с желанием прислониться к нему.

– Вот, - говорит Киллиан.
– Ты выглядишь...

Он замолкает. Звук его и моего собственного дыхания становится громче в тишине. Краснея, я поднимаю взгляд. Он прикусывает нижнюю губу, концентрируясь, а эти ровные белые зубы создают маленькие вмятины на роскошном изгибе.

Глаза цвета горячего кофе встречаются с моими, и в ответ мое сердце издает громкое "тыдыщ". Дрожь проходит через мою сердцевину, а тело моментально вспыхивает, так что удивлена, что меня не бросает в пот. Я хочу отвести взгляд, но не могу. Он смотрит на меня, выглядя смущенно, его губы слегка приоткрыты.

Поделиться:
Популярные книги

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Кай из рода красных драконов 3

Бэд Кристиан
3. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов 3

Золото Советского Союза: назад в 1975

Майоров Сергей
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Золото Советского Союза: назад в 1975

Локки 10. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
10. Локки
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Локки 10. Потомок бога

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Кодекс Крови. Книга ХVIII

Борзых М.
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6