Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Но я не собираюсь вам давать что-либо.

– Похоже на то, - огорчился Кокер и сел на кровать.
– Как я вам сказал, Форки вышел, поэтому я попросил вас прийти сюда. Нужно наблюдать за ним, подчас он бывает очень злой, а ведь я подыхаю на работе ради него.

Невал испытующе взглянул на него.

– Ладно. Вы помните, я вам говорил о парне, который приходил задавать вопросы? Не первый, не старик, а второй?

– Как так! Разве их было двое?

– Точно, сэр, двое. Старика с деревянной ногой видел только

Коннор, ко мне он не приходил и не разговаривал.

– А потом пришел другой, более молодой?

– Да, через несколько дней. Это он дал мне пять фунтов. Он задал мне несколько вопросов и потом сказал, чтобы я об этом никому не говорил, если не хочу попасть в скверную историю.

Он внимательно поглядел на инспектора.

– Этот тип был немного в вашем роде, за исключением того, что он дал мне пять фунтов.

– Об этом я уже знаю.

Кокер провел языком по губам.

– Вы сказали, что это было убийство, сэр?

– Да, убийство.

– Жаль, - Кокер немного подумал и продолжил: - Теперь я начинаю вспоминать. Я бы сразу вспомнил, если бы вы дали мне пять фунтов. Ну, да ладно. На первом этаже есть парень, который его видел, сержант.

– Инспектор, - поправил Невал.

– Инспектор?
– Кокер сделал круглые глаза.
– Мой друг, тот парень, видел его. Я не называю его имени, потому что...

– Ладно, Кокер! Забудьте про пять фунтов! Итак, он его видел. Что дальше?

– Да, он хорошо разглядел, и когда тот ушел, он сказал мне: "Я не знаю, зачем приходил этот тип, но будь осторожен, Кокер, иначе наживешь себе неприятности. Я даю тебе хороший совет, старина".

– Ваш друг знает его?

– Да. Он мне сказал, что тот был фликом, приехавшим из Бретфорда или что-то в этом роде.

Невал навострил уши.

– Бретфорд? А это не был случайно Лидс, а?

Кокер кивнул головой.

– Вы правы, инспектор, это был Лидс. У них там была отличная футбольная команда в то время. Она...

– На вашего друга есть досье?

– Эй, ведь речь идет не о нем!
– запротестовал Кокер.
– Мы говорим о другом, об Элтоне!

– Элтон!
– резко выпалил Невал.
– Его так звали?

– Так называл его мой друг. Вчера вечером я ходил поговорить с моим другом. "Он еще работает в Лидсе?" - спросил я, он мне ответил, что нет, теперь он стал частным детективом. И работает он с одним стариком, которого зовут Данби.

– Вы хотите сказать, что они частные детективы?

– Так сказал мой друг, мистер.

– А он сказал, где находится их контора?

– Я его об этом не спрашивал. Это ваше дело инспектор. Но скажите, если это убийство, мне полагается вознаграждение? Если бы вы выделили мне маленькую часть...

– Если вознаграждение есть, то я вас не забуду, - твердо пообещал Невал.

Кокер расплылся в довольной улыбке.

– Вот и отлично. Это все, что я знаю. Вы ничего не скажете

Коннору, а?

Невал встал.

– Я проверю, а потом дам знать.

– Благодарю, сэр.

Теперь, когда сделка была завершена, Кокеру не терпелось, чтобы инспектор ушел.

Он проводил его до входной двери, повторяя, что он не хочет никаких историй в его возрасте. Невал присоединился к поджидающему Расселу и вернулся в Скотланд-Ярд.

Там он все пересказал суперинтенданту Флэггу. Когда он закончил, Флэгг кивнул головой.

– Все кажется довольно правдоподобным. Кокер не смог этого выдумать. Элтон действительно был полицейским в Лидсе. Там он познакомился с Гарпером.

– А Данби? Вы его знаете, мистер Флэгг?

– Нет, но стоит мне позвонить и мы все немедленно проверим.

Он снял трубку и проговорил:

– Это Флэгг, инспектор. Мне нужны некоторые сведения. Известен ли вам в Лондоне частный детектив по фамилии Данби? Вы можете проверить? Возможно, вместе с ним вы обнаружите и некоего Элтона, - он повесил трубку и перенес взгляд на Невала.
– Любопытный факт, если Элтон был полицейским в Лидсе. Ладно, скоро увидим.
– Он позвонил Пулу.
– Соедините меня с суперинтендантом Бартоном в Лидсе. Если его не будет, соедините с заместителем.

Флэгг взял сигару, поругал качество нынешних сигар, и вновь заговорил о деле:

– Мне кажется, был один Данби в Детфорде лет десять назад. Веселый парень. Кажется, что я припоминанию о каком-то давнишнем происшествии.

Он погрузился в изучение документов, лежащих на столе, и оторвался лишь тогда, когда позвонил Бартон.

– Вы правы, суперинтендант. Элтон вступил в полицию в 1975 году и служил вместе с Гарпером. Сейчас я передам трубку инспектору Санстику, который знает об этом побольше меня.

Через несколько секунд раздался голос Санстика:

– Я отлично помню Элтона, суперинтендант. Он был дружен со Стиком Гарпером и дружили они довольно долго. Элтон работал у нас около шести лет, а потом уехал.

– Против него что-то было?

– Не помню. Это был крепкий тип с довольно умной головой, за исключением небольших отступлений. Его тут все любили.

– Вы не знаете, был ли он в контакте с Гарпером после своего отъезда?

– Не знаю. Слышал только, что он был в Манчестере некоторое время. После этого я ничего о нем не слышал.

Флэгг поблагодарил его и повесил трубку.

Он рассказал о разговоре Невалу и высказал свое мнение:

– Люблю, когда старые полицейские делятся сведениями.

Зазвонил телефон. Это был инспектор Пойнтер.

– Ваш человек, суперинтендант, это Том Данби. Он служил сержантом в полиции, потом организовал агентство, называющееся сейчас "Данби и Элтон". Раньше оно называлось "Хилл и Полсон". Агентство находится по адресу Филмер Лэн, 41.

– Никаких компрометирующих поступков?

Поделиться:
Популярные книги

Искатель 6

Шиленко Сергей
6. Валинор
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Искатель 6

Дважды одаренный. Том VI

Тарс Элиан
6. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VI

Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Тарасов Ник
5. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Зодчий. Книга III

Погуляй Юрий Александрович
3. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга III

Сирийский рубеж 3

Дорин Михаил
7. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 3

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Гимн Непокорности

Злобин Михаил
2. Хроники геноцида
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гимн Непокорности

Двойник короля 13

Скабер Артемий
13. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 13

Старший лейтенант, парень боевой!

Зот Бакалавр
8. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старший лейтенант, парень боевой!

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI