Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Она сказала вам так, чтобы вы не наезжали на нее, — наконец обрел голос Джерри.

— Синтия! — возмущенный отец требовал ответа.

— Мы действительно на какое-то время расстались, — робко объяснила Синтия, — но потом начали опять встречаться. Поскольку ты не любишь Джерри, мы решили… я решила не говорить тебе об этом.

— Значит, ты за моей спиной бегала на свидания к этому… парню?

— Я не хотела, чтобы ты меня без конца пилил за это, — оправдывалась

дочь.

— Предлагаю вам отложить выяснение отношений до дому, — прервал их диалог Клайв. — Все дело в том, что Джерри здесь уже не впервые. В прошлый раз, когда Синтия оставалась с Эвой, она пригласила его в дом. Не так ли, мисс Динмор?

Синтия растерянно смотрела на Клайва, явно ожидая от него поддержки. Но вместо прежней дружеской улыбки ее встретил холодный, отчужденный взгляд.

— Ну и что, если так? — с вызовом произнесла наконец Синтия.

— Сегодня вечером ты снова его пригласила, не правда ли?

— Мы не делаем ничего дурного, — смешалась Синтия. — Просто нам нужно место, где мы могли бы побыть вдвоем.

— Как бы то ни было, но ты всячески скрывала свои встречи с Джерри от отца?

Девочка молча, кивком головы подтвердила это.

— Когда тебе показалось, что Эва заснула, ты впустила парня в дом. Так?

— Мы с Джерри думали, что Эва спит, а потом оказалось, что она притворяется.

— Клайв! Что все это значит? — хриплым от волнения голосом потребовала объяснения Нора.

— Синтия! Неужели ты не понимаешь, что без разрешения нельзя никого приглашать в чужой дом? — рассудительно, но достаточно жестко сказал Даниил. — Ладно, дома во всем разберемся. Поехали!

Он хотел было взять дочь за руку, но Клайв остановил его.

— Минуточку.

— Это касается не вас, а меня и моей дочери, — резко прервал его Даниил.

— Ошибаетесь. Это касается и моей дочери тоже. Сейчас вы все поймете. Синтия, расскажи, что произошло в тот вечер, когда вас оставили вдвоем с Эвой.

— Ничего особенного, — неуверенно ответила девочка, испуганно сжавшись, она затравленно взглянула на Джерри.

— Смотри, я предупреждал тебя, — процедил тот сквозь зубы.

— Замолчи! — не выдержала Нора.

— Честно, я не знаю… — испуганно пробормотала Синтия.

— Нет, знаешь, — возразил Клайв спокойным, чуть ли не ласковым тоном. — Пожалуйста, Синтия, расскажи нам подробнее. Будь хорошей девочкой. Я помогу тебе. Так вот, Эва проснулась как раз в тот момент, когда вы свили себе уютное гнездышко на диване. Так?

Прикусив губу, Синтия взглянула на Джерри, ожидая поддержки, но, не получив ее, вступила в путаные объяснения:

— Эва вроде спала. Потом вдруг открыла дверь

в гостиную, ей потребовалось отсюда выпустить кота…

— И увидела вас с Джерри…

— Мы просто слушали музыку и, наверное, поэтому не слышали его мяуканья. В этом же нет ничего плохого, правда?

Клайв улыбнулся, но его улыбка не предвещала ничего хорошего.

— Возможно, что и так. Но ты не хотела, чтобы твой отец знал о встречах с Джерри. И каким образом ты пыталась это скрыть?

— Я ничего ей не сделала, — прошептала Синтия. — Даже не дотронулась до нее, — уже громче проговорила она. — Ни я, ни Джерри.

Нора почувствовала, что ей дурно. Эва ей всегда рассказывала обо всем, что с ней случилось, а тут не проронила ни слова о происшедшем.

— Что ты с ней сделал? — закричала Нора на парня так, что тот невольно отшатнулся.

— Я не обязан отвечать на ваши вопросы. Мы не в полиции, — собравшись с духом, дерзко ответил он.

— Если ты честно обо всем расскажешь, все можно будет уладить, — предупредил его Клайв.

— О, Джерри! Ну скажи им! Не посадят же они тебя в тюрьму только за то, что ты поговорил с ней.

Джерри сердито посмотрел в сторону Синтии.

— Скажи, о чем Джерри разговаривал с Эвой? — продолжал настаивать Клайв.

— Я… я не слышала.

— Как, ты оставила их наедине? — спросила Нора внезапно севшим голосом…

— Эва задавала массу ненужных вопросов. Я велела ей идти в постель. Она забрала кота и ушла. И тогда Джерри сказал, что он заставит ее дать обещание никому ничего не рассказывать.

— Заставит? — судорожно сжимая руки, переспросила Нора.

— Подожди, — остановил ее Клайв, — дай Синтии договорить.

— Ну… одним словом, Джерри сел на кровать, а я стояла в дверях… Он ничего ей не сделал. Даже не сказал ничего такого особенного…

— Что же все-таки произошло? — мягко, стараясь не спугнуть откровений Синтии, спросил Клайв.

— Ты ведь не собирался на самом деле это сделать? — растерянно посмотрела на Джерри девочка. — Ну скажи им.

— Что ты не собирался сделать? — резко обернулся к Джерри Клайв. — А ну давай выкладывай!

— Спросите ее, — парень кивнул на Синтию. — Глупая сучка! Не можешь, дура, держать язык за зубами?

Страшно побледнев, Синтия от ужаса широко раскрыла глаза, но Джерри не обращал на нее ни малейшего внимания. Он с опаской следил за Клайвом.

— Я спрашиваю тебя, и ты мне ответишь, Джерри, — спокойно, но в то же время не допускающим возражений тоном потребовал Клайв. — Что ты пригрозил сделать, если Эва расскажет о твоем визите?

Поделиться:
Популярные книги

Сапер. Том II

Вязовский Алексей
2. Сапер
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Сапер. Том II

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Хозяин Стужи 3

Петров Максим Николаевич
3. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 3

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Мы - истребители

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Я - истребитель
Фантастика:
альтернативная история
8.55
рейтинг книги
Мы - истребители

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Орден Архитекторов 8

Винокуров Юрий
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Орден Архитекторов 8

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Меченный смертью. Том 1

Юрич Валерий
1. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 1

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI