Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Сайкс старался не показать, что понятия не имеет, о чем идет речь.

– Джон Кеннард.

– Отлично. Пусть Кеннард передаст Риду список всех, кто принимал активное участие в этой операции. Об остальном позаботится Рид.

– Что вы имеете в виду? Зачем Риду этот список?

Фергусон не ответил, но его глаза, глядящие сквозь пар от чашки, которую он все еще держал в руках, сказали все.

– Боже! – ахнул Сайкс, поняв наконец все. – Всех их?

Фергусон кивнул, словно это не имело никакого значения.

– И

все они должны пропасть без вести. Но эти жертвоприношения нужны для большего блага.

– Для большего блага?

Фергусон улыбнулся, он допускал, что Сайкс не врубается.

– Ну ладно, пусть не для большего блага, но для нашего с тобой блага. Я все еще исхожу из предположения, что ты не хочешь провести всю оставшуюся жизнь за решеткой.

Фергусон сделал паузу, но Сайкс не ответил.

– Я не планировал такого, но это плата за наш провал, мистер Сайкс. Вы понимаете это?

– Да, сэр.

– Эта наша операция провалилась.

– Сэр, я думаю, что еще рано…

– Заткнись и дай мне закончить. Операция провалилась. И сегодня достижение нашей первоначальной цели стало не главным делом. Возможность получить в руки эти ракеты стала ни чем иным, как маленьким чудом, поэтому я полагаю, что усилия нужно сосредоточить на другом.

– А как быть со списком потенциальных покупателей, который я готовлю?

– Пока забудьте о деньгах, мистер Сайкс. В данный момент главное для нас – выбраться из этого дела с неповрежденными шкурами. Единственный способ добиться этого – не оставить концов. Но мы уже опоздали с этим. И теперь мы не можем оставить в живых людей, знающих об этой нелегальной операции, которая так эффектно провалилась.

– Но никто из них не знает всех деталей того, чем мы занимаемся. Они даже не знают, на кого работают. В любом случае только один является работником Конторы. Кроме того, они нам понадобятся снова, если мы захотим закончить работу. И они профессиональны, им можно доверять.

– Не пытайся обмануть себя. Доверять им можно примерно не больше, чем тебе. Или мне, что также важно. А вдруг кто-то из них сопоставит факты, касающиеся того, чем мы занимаемся. Что нам тогда делать? Надеяться, что он никому не скажет?

Сайкс смотрел в сторону.

– Альварес уже что-то учуял, и, похоже, что он мог кое до чего добраться. Или, может быть, этот толстый идиот Проктер настолько перестанет беспокоиться о перспективах своего продвижения, что сможет совершить прыжок в неизвестность? Ты в самом деле думаешь, что эта катастрофа не всплывет, если хоть один человек, кроме нас, будет знать хоть какие-то детали?

– Но, боже мой, двое из них американцы.

Выражение лица Фергусона не изменилось.

– Ничего не поделаешь.

Сайкс медленно поднял голову.

– Вы ведь не сейчас приняли это решение, верно? Вы намеревались убить их всех даже в том случае, если бы операция прошла

блестяще?

Фергусон кивнул.

– В итоге да, используя Рида в течение длительного периода времени. Но события потребовали ускорить дело.

– И когда же вы планировали сказать мне об этом?

– Не изображайте благородный гнев передо мной, мистер Сайкс, – сказал Фергусон. – Я с самого начала говорил вам, что, если мы хотим довести это дело до конца, сделать это нужно будет совершенно чисто. Не должно было остаться никаких концов, ведущих к нам. Что я, по-вашему, имел в виду?

Сайкс опустил глаза.

– Ты достаточно давно в нашем деле, чтобы понять, о чем я говорил. Ты мог не допускать, что это относится и к тебе, но ты точно знал, во что ввязываешься, поэтому не надо теперь притворяться, что ты шокирован. Фаза зачистки после операции предусматривалась всегда, и в зачистке в любом случае должен был быть задействован Рид. Опыт научил меня также тому, что всегда нужно иметь резервное средство на случай возможных неожиданностей, и я знал, что таким резервным средством мог быть Рид. И когда все случилось, я порадовался, что проявил такую предусмотрительность. До сих пор тебе не нужно было знать деталей.

– Несомненно.

– Надеюсь, для тебя это не проблема? – Фергусон сделал паузу. – Верно?

– Нет, сэр, – голос Сайкса был спокойным.

– Тогда с этим все. Все подробные сведения об этих людях нужно передать Риду срочно. Я имею в виду именно все и именно подробно.

– Будет сделано.

– Так-то, мой мальчик, – закончил Фергусон с ласковой улыбкой.

«Как отец, объясняющий ребенку, что нужно усыпить собаку, чтобы не платить ветеринарам», – подумал Сайкс.

– Так-то будет лучше.

– Да, сэр, – ответил Сайкс, ссутулившись и глядя в окно. Он почувствовал, что Фергусон внимательно смотрит на него, и выпрямился.

– Я уверен, что вы переживете это, мистер Сайкс, – сказал Фергусон.

– Конечно, сэр.

Голос Фергусона понизился на несколько децибел:

– Потому что я буду очень огорчен, если мое доверие к вам не оправдается.

– Вам не о чем беспокоиться, сэр.

– Рад слышать это.

– Что за тип этот Рид? – спросил Сайкс, чтобы увести разговор в сторону от себя. – Насколько он профессионален?

Фергусон недоверчиво поднял бровь.

– Он убил больше людей, чем Сталин.

Аэропорт Шарль де Голль, Франция

Четверг

07:3 °CЕТ

Она видела, как он подходит к ней, двигаясь строго по прямой, спокойный, не замечая окружающую его сутолоку аэропорта. Ему было около пятидесяти, широкоплеч, но строен, темноволос. Одет в прекрасный черный костюм, пиджак расстегнут, верхняя пуговица рубашки тоже. Галстука нет.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Воронцов. Перезагрузка

Тарасов Ник
1. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Первый среди равных. Книга IV

Бор Жорж
4. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IV

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть