Комментарии
Шрифт:
«Золото – это только химера» – крылатые слова из популярной оперы немецкого композитора Мейербера «Роберт-дьявол» (1831), текст Скриба.
Стр. 308. Сентенции из Бюхмана.– Г. Бюхман издал в 1864 году ставший классическим сборник «Крылатые слова».
Стр. 309. …«послушный долгу, не порыву чувства» – цитата из драмы Шиллера «Мессинская невеста» (I, 1).
Людвиг Лёве – берлинский промышленник,
«Дубовый венок» - награда за гражданскую доблесть.
Стр. 311. …не удалось бы выиграть свою битву на Ниле.– В сражении при Абукире (на Ниле) 1 августа 1798 года адмирал Нельсон одержал решающую победу над французским флотом, которым командовал Наполеон Бонапарт.
Стр. 312. Теория «железа и крови» – название агрессивной политики силы, провозглашенной Бисмарком и проводимой им при объединении Германии сверху. Лозунг «Железом и кровью» впервые был высказан Бисмарком в речи, произнесенной в прусском парламенте 30 сентября 1862 года.
Ян Ф.-Л. (1778-1852) - основатель первых в Германии гимнастических и спортивных организаций. Его называли «папаша гимнастики Ян».
Стр. 313. Леттевский союз – «Союз содействия профессиональному образованию женщин»; был создан в Берлине в 1866 году либеральным юристом и политиком В.-А. Летте.
Стр. 318. Мейнингены.– Генерал Бернгард фон Саксен-Мейнинген был с 1878 года мужем принцессы Шарлотты, дочери императора Фридриха III.
Стр. 319. …в атмосфере Молькенмаркта…– Возле Молькенмаркта находилась берлинская тюрьма.
Леди Милъфорд – любовница князя в драме Шиллера «Коварство и любовь».
Стр. 320. …разбойников из клана Квитцовых…– Квитцовы - старинный дворянский бранденбургский род, прославившийся своими разбойничьими набегами. В XIV-XV столетиях Квитцовы буквально терроризировали страну и в начале XV века возглавляли борьбу бранденбургского дворянства против курфюрста из дома Гогенцоллернов. Для Фонтане Квитцовы - символическое название современных ему восточнопрусских юнкеров, не до конца преодолевших свое разбойничье прошлое. Пьеса «Квитцовы» Эрнста фон Вильденбруха, посвященная упомянутому выше восстанию XV века, была поставлена в Берлине в 1888 году.
Стр. 321. …состоится ли моральное очищение Фридрихштрассе? – На Фридрихштрассе в Берлине во времена Фонтане находилось множество увеселительных заведений и публичных домов.
Стр. 322. «Уничтожьте гадину» - слова Фридриха II из письма к Вольтеру, в котором речь идет о католической церкви. Вольтер сделал эти слова антиклерикальным лозунгом французского Просвещения. В 70-е годы, в эпоху борьбы Бисмарка с клерикальной оппозицией и так называемого «Культуркампфа», этот лозунг вновь приобрел актуальность.
Стр. 322. «Улетел
«Лесной царь» – песня Шуберта на слова Гете. Далее в тексте упомянуты названия двух известных баллад И.-Н. Фогля (1802-1866) и М. фон Эра (1806-1846), положенных на музыку Карлом Лёве, творцом немецкой песни-баллады.
Стр. 324. «Ручеек», «Я вырезаю на коре…»– названия песен из цикла «Прекрасная мельничиха» (1820) Вильгельма Мюллера, музыка Франца Шуберта.
…обе Миланоло…- Сестры Миланоло, Тереза (1827-1904) и Мария (1832-1848),- итальянские скрипачки, прославленные вундеркинды.
Стр. 328. …башню с музыкальными часами…– Музыкальные часы с тридцатью семью голландскими колоколами были установлены на одной из берлинских церквей, построенной в 1695-1703 годах. Колокола наигрывали мелодию арии Папагено из оперы Моцарта «Волшебная флейта» («Всегда будь верным, честным будь…»).
Стр. 329. …о том «канадце, что еще не знал…».– Коринна цитирует начало известного стихотворения «Дикарь» (1801) Иоганна Готфрида Зойме.
Стр. 330. Руппиновская печатная картинка.– В издательстве «Густав Кюн в Новом Руппине» печатались известные иллюстрации к событиям дня, очень популярные в провинции Бранденбург.
Стр. 331. Коринна на Капитолии – намек на героиню романа мадам де Сталь «Коринна, или Италия» (1807).
Мадай Г.- с 1872 по 1885 год начальник берлинской полиции.
Стр. 333. «Семеро греческих храбрецов» – аналогия к полулегендарным семи греческим мудрецам, которым молва приписывает многие афоризмы житейской мудрости.
«Знамя семи стойких» – новелла крупнейшего швейцарского писателя Готфрида Келлера (1819-1890).
Стр. 334. «Все Дугласы верность умеют хранить» – цитата из стихотворения Фонтане «Восстание в Нортумберленде», написанного на сюжет английской народной баллады.
Эдуард фон Гартман (1842-1906) - один из последователей философа Шопенгауэра (1788-1860), приобрел широкую известность благодаря своей «пессимистической этике».
Стр. 335. …остановились на первом короле…– Речь идет о Фридрихе I, с 1688 года - курфюрсте Бранденбургском, с 1701 года - короле Пруссии.
Стр. 336. …под покровы саисского изваяния…– Согласно древнегреческому сказанию, в египетском городе Саисе поклонялись статуе божества, скрытой под покровами от людских взоров. В стихотворении Шиллера «Саисское изваяние под покровом» оно трактуется как истина.
Стр. 337. Родегаст С. (1649-1708) - с 1698 года ректор одной из известных берлинских гимназий.
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36
36. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Наша навсегда
2. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Точка Бифуркации III
3. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Двойник Короля 4
4. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Наследник
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги