Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Коснись горизонта
Шрифт:

— Юзеф и так чувствительный, — возмутилась Билли. — Я просто хочу, чтобы его внешность отвечала его внутреннему содержанию. Он совсем не такой свирепый, каким кажется с первого взгляда. У него нежная душа, уж я-то знаю!

— У меня и в мыслях не было обижать твоего маленького послушного барашка, — мягко ответил Дэвид, глядя на могучего Геркулеса, покорно сидящего в плену фена. — Не думаю, что в Седихане найдется человек, который захочет его обидеть.

— В этом-то все и дело. Из-за его

внешности его все боятся. Никто не дает себе труда разглядеть, какой он на самом деле милый.

«Милый», — повторил про себя Дэвид, вспомнив, как всего две недели назад этот милый человек избил двух охранников.

— Как же людям не стыдно быть такими несправедливыми к нему! И ты, значит, нашла решение проблемы?

— Да! Кудри, — просияла в ответ Билли. — У Люка были кудри, кудри по всей голове. Они так естественно и мягко лежали.

— Я надеюсь, что ты все-таки хочешь, чтобы он выглядел мужественным? Но, честно говоря, я удивлен, что Юзеф позволил втянуть себя в эту авантюру.

— Он, правда, сделал это без особого желания. — Билли сердито взглянула на Юзефа, все еще сидящего под феном. — Если бы не Дайна, он вообще бы не позволил мне все это.

— Кто это? Еще одна героиня сериала?

Билли отрицательно помотала головой:

— Она и ее семья держат ювелирную лавку на базаре. Это очень милая и скромная женщина. Но она боится Юзефа до смерти. Я встретила ее вчера утром, когда мы выходили с Юзефом в город. Ты ведь был очень занят работой над рукописью и не мог пойти со мной.

Она взглянула ему в глаза и ощутила, как желание волной пробежало по ее телу.

— Ты тратишь на меня слишком много времени, — глуховатым голосом сказала она. — Я ненароком слышала твой разговор с издателем, ты обещал выслать ему окончательный вариант рукописи в конце недели. Если бы ты не уделял мне столько внимания, тебе бы не пришлось работать ночами. Ты не ложишься раньше трех. Я боюсь, что ты просто надорвешься.

Дэвид погладил Билли по щеке, подразнивая ее.

— Поверь мне, что работа меня не утомляет, и ничто на свете не может помешать мне прийти к тебе и доказать свою любовь. — Его глаза блестели. — Надеюсь, я не разочаровываю тебя?

— Совсем наоборот! Ты демонстрируешь чудеса стойкости и неограниченных сексуальных возможностей. Я уже начинаю волноваться, что ты скоро начнешь заглядываться на других девушек.

— О, нет! — уверенно ответил Дэвид, и в глубине его глаз зажегся огонек. — Но когда я просыпаюсь, тебя уже нет рядом, и я не могу доказать тебе, как ты заблуждаешься на этот счет. Для этого я и пришел сюда. Почему бы нам не пойти ко мне, чтобы я доказал тебе, какая ты потрясающая женщина. Или ты мне докажешь это?

Она сделала порывистый шаг ему навстречу, но остановилась и отрицательно

качнула головой.

— Сначала я должна закончить с Юзефом, — сказала она. — Я хочу, чтобы он выглядел наилучшим образом, сегодня днем он отправляется на свидание с Дайной.

— Ах да, тихая, скромная Дайна! Надеюсь, она по достоинству оценит ваши жертвы. Так уж это необходимо?

— О да, Юзеф без ума от нее, а она его боится как огня, — серьезно произнесла Билли. — Он больше не будет пугать ее своим дикарским видом и предстанет перед ней в совершенно новом свете.

— Тони Гэри?

Она довольно кивнула. Стараясь скрыть досаду, Дэвид подошел к ней и нежно поцеловал в нос.

— Я так понимаю, что ближайшие часы ты будешь занята. Может быть, не мешало его подкрасить и сделать ему маникюр?

— А что здесь смешного?! Ты же знаешь, что в наши дни завивку делают и женщины и мужчины. — Внезапно она выпалила: — Я бы на твоем месте помолчала! На портрете ты выглядишь настоящим мачо!

— Попала, — сказал он. — Попался в собственную ловушку.

Их разговор прервал требовательный стук в дверь, и на пороге появился Клэнси.

— Ясмин сказала мне, что ты здесь, Дэвид. Мне необходимо срочно поговорить с тобой.

Клэнси кивнул Билли и сказал:

— Привет, Билли. Извини, что я так бесцеремонно ворвался сюда. — Затем, стараясь скрыть беспокойство, он подошел к Дэвиду и вынул конверт из заднего кармана брюк. — Думаю, тебе лучше взглянуть на это.

Дэвид взял конверт в руки. Внимательно прочитав написанное, он произнес:

— Не о чем волноваться. — И Дэвид вернул конверт Клэнси. — Разве что многословнее, чем всегда, но в общем все то же самое.

— Дело в том, что это письмо пришло не по почте, как раньше, а его подбросили к воротам Казбаха, — раздраженно произнес Клэнси. — Если учесть, что два охранника стоят у ворот, а два — у центрального входа, то это просто невероятно. Тем не менее вот оно письмо. Это означает, что либо Ладрам притворился просителем, чтобы проникнуть в город, либо он здесь кого-то подкупил. Как бы там ни было, это значит, что он подобрался совсем близко. Может быть, он и сейчас здесь, в городе, а ты не хочешь считаться с этим.

— Прекрасно, — сказал Дэвид. — Значит, мы с ним встретимся в скором времени. — Он кивнул на письмо в руках Клэнси. — Все говорит о том, что Ладрам находится в сильном нетерпении. Он просто сгорает от него.

«Как Дэвид может быть таким беспечным?» — с волнением думала Билли. При мысли о том, что Ладрам где-то рядом, страх пронзил ее.

— Можно мне прочесть? — спросила она, стараясь не выдать охватившего ее беспокойства.

Внимательно вглядевшись в ее бледное лицо, Дэвид ответил:

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Битва за Изнанку

Билик Дмитрий Александрович
7. Бедовый
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Битва за Изнанку

Второй кощей

Билик Дмитрий Александрович
8. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Второй кощей

Казачий князь

Трофимов Ерофей
5. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Казачий князь

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Второгодка. Книга 2. Око за око

Ромов Дмитрий
2. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 2. Око за око

Я уже царь. Книга XXIX

Дрейк Сириус
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7