Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Повисло молчание, потом заговорили все и разом. Кто-то обвинял, кто-то кричал, кто-то просто растерялся.

— Вы покрываете вора и разбойника, сеньор, — сказал Хосе Гарсия, и многие в толпе поддержали его, перечисляя преступления Мориса.

Тут в толпе оказался констебль, который тоже узнал Мориса.

Пока ему объясняли ситуацию, Ролан подошел ближе:

— Сеньор, — проговорил он спокойно, — мне очень неприятно, что случился этот

инцидент. Моего слугу приняли за другого, но у меня нет времени на то, чтобы разбираться с этим делом.

Поэтому я готов разрешить инцидент ко всеобщему удовольствию, но только быстро.

Констебль явно был польщен, что такой господин так вежливо и спокойно разговаривает с ним. Он приосанился и повел плечами:

— Знаете ли, сеньор, все опознали мальчишку, — он отошел подальше от толпы, увлекая за собой Ролана, — но если он вам так необходим, то я готов предложить вам выплатить сеньору Хосе выкуп за его коня, которого Морисио украл совсем недавно. Еще и недели не прошло. Все видели, как он увел его, только пуля не догнала поганца.

— Уверяю вас, к моему Мишелю это никак не относится, — Ролан снял с пальца перстень и вложил в раскрытую ладонь констебля, — тут должно хватить на то, чтобы сеньор Хосе не жаловался более, — закончил он, — вы позволите нам ехать?

Констебль сжал кулак и кивнул:

— Конечно, высокородный сеньор, конечно. Я уверен, что это просто недоразумение. Я сам улажу все дела с сеньором Хосе.

Ролан поклонился, потом жестом указал Морису на лошадей. Морис понял, что от него требуется, тут же подвел ему коня, сам вскочил в седло.

Толпа неистовствовала, но констебль уже беседовал с сеньором Раулем и несколькими другими мужчинами из поселка. Похоже, золотой перстень сильно изменил его настроение.

Ролан дал шпоры коню, вылетел на дорогу, за ним последовал Морис, оставляя за спиной старую жизнь, краденых лошадей, разбойников, разозленных селян и постоянный страх быть пойманным. Через несколько минут деревня скрылась из виду.

Глава 10. Толедо

Дом герцога Гренада в Толедо был построен в мавританском стиле. Ролан на секунду закрыл глаза, сжимая рукоятку шпаги. Диана была где-то там, среди колоннад и высоких окон. Он был настолько близок к цели, что с трудом владел собой.

Если раньше он Диану любил, потом злился на нее, то сейчас, после безумной многодневной гонки, он был просто одержим ею. Увидеть ее, сжать ее руку так, чтобы она вскрикнула от боли, схватить на руки, чтобы она уже не могла никуда убежать... Осталось только избавиться от герцога, слуг, родни и всех, кто находился за дубовыми дверьми.

Ролан постучал.

Герцог Гранада принял его в великолепной гостиной, где стены были увешаны картинами, среди которых Ролан признал даже Рафаэля. Герцог оказался высоким

элегантным человеком, с длинными каштановыми волосами и орлиным носом. Он отвесил гостю низкий поклон.

— Чем обязан, сеньор? – голос его прозвучал мягкими переливами.

Ролану он понравился. Красивый, сдержанный, но под маской спокойствия явно бушевали страсти, которые отражались в ярких черных глазах. Герцог явно нервничал. И все его умение держать себя не могло этого скрыть.

— Я ищу одну даму, — Ролан заметил, как щеки молодого герцога порозовели, — сеньору де Ла Бланка. Диану. Ее видели разъезжающей с вами в карете по всей Испании. Я, как представитель ее интересов именем французского короля, должен препроводить ее во Францию. Думаю, что вам известно, что она помолвлена, и ее репутации не может пойти на пользу несколько дней в карете с вами.

Герцог молчал. Глаза его пылали, щеки покраснели, а пальцы сжались в кулак.

— Ваше имя Ролан? – вдруг спросил он.

— Да…, — Ролан поднял брови.

— Странно, — усмехнулся герцог Гранада, — я представлял вас в виде какого-то людоеда.

— Меня?

— Да-да, сеньор, вас! – он вдруг засмеялся, — Диана неоднократно напоминала мне, что придет Ролан и убьет меня. Но вы не похожи на людоеда.

Ролан пожал плечами:

— Но я пришел, Ваше Высочество. А внешность обманчива.

Герцог усмехнулся:

— Надеюсь, вы понимаете меня, — вдруг проговорил он, резко меняя тему, — и ведь она была невестой этого чертова принца, когда выходила замуж за капитана. И…

Где она? – спросил Ролан, боясь вызвать наружу бурю, которая бушевала в душе этого человека. У него не было ни времени, ни желания утирать ему сопли.

Герцог посмотрел на него, и вдруг разразился проклятьями. Ролан снова поднял брови, ожидая объяснений.

— У меня ее нет, — наконец сказал герцог Гранада, сжимая эфес шпаги, — черт бы побрал вашу Диану! Эта женщина заставляет совершать невообразимые поступки!

— Она отказала вам? – поинтересовался Ролан.

— Да, черт побери! – вдруг закричал герцог, — эта женщина послана на погибель мужчинам! Я сошел с ума, натворил глупостей! И нет ее тут, можете не искать!

Ролан смотрел на то, как герцог мерит шагами комнату, как подходит к столику, наливает себе бокал вина. Было совершенно очевидно, что делает он это не первый раз за этот вечер.

— Так где же она? – Ролан сделал два шага к герцогу и остановился, заложив руки за спину.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Седина в бороду, Босс… вразнос!

Трофимова Любовь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Седина в бороду, Босс… вразнос!

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Врубель

Коган Дора Зиновьевна
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Врубель

Полигон

Гостева Ирина
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
7.78
рейтинг книги
Полигон

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Развод в 45. От любви до ненависти

Гофман Крис
6. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.40
рейтинг книги
Развод в 45. От любви до ненависти

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Запечатанный во тьме. Том 3

NikL
3. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 3