Красавица
Шрифт:
Гертруда кивнула:
— Да.
Ролан поклонился и быстро вышел из комнаты. На секунду остановился у двери, за которой Диана и Морис выясняли отношения. Постоял, слушая ее голос. Положил ладонь на дверь, провел рукой по лакированной древесине. Он оставляет Диану на попечение самых дорогих ему людей. Он еще долго не увидит ее, не услышит ее голоса. Но, так надо. Он нехотя оторвался от двери, сбежал вниз по лестнице, вышел из башни и обернулся, ища взглядом окна комнаты, где сейчас находилась Диана. Вскочив на коня, Ролан отправился сначала навестить мать, чтобы его отъезд выглядел правдоподобным,
...
Грандиозная операция по поимке знаменитого пирата де Мера заняла у Ролана де Сен-Клер около полугода. Да, сначала де Мер был неуловим. Он появлялся то тут, то там, нападал на поселения и золотые галеоны, чудом уходя из-под носа французской эскадры, посланной за его головой. Возможно, за эти несколько месяцев де Мер получил больше богатств, чем за все годы своей деятельности. Когда четыре корабля адмирала королевского флота графа де Сен-Клер приближались к небольшой эскадрилье корсара, тот исчезал, будто растворялся в утреннем тумане, вместе с кораблями и награбленным. Испанская корона выразила недоумение французскому послу в Мадриде и пригрозила приостановить и так вяло идущие переговоры по заключению мирного договора и возобновить военные действия, если пират не будет пойман в ближайшие дни. Об этом первый министр Франции известил Ролана де Сен-Клер специальной депешей. И пират был пойман. Во время операции по захвату небольшого порта на Кубе граф де Сен-Клер окружил корабли де Мера, потопив Феристону и еще один корабль, и взяв на абордаж третий. Де Мер пошел ко дну вместе со своими людьми, награбленным золотом и рабами.
Отчет графа де Сен-Клер о его охоте за пиратом и гибели де Мера представлял собой увлекательнейшее чтение. Сразу же после получения этого документа, кардинал Мазарини, прибывавший в превосходном настроении, приказал издать отчет как развлекательное чтение из жизни Карибских колоний. Слава адмирала де Сен-Клер летела впереди него, и прибыв в Париж он обнаружил себя не только знаменитым капитаном, но и великим писателем. Его произведение читали и перечитывали, смеялись и восхваляли. Написанное с юмором и энтузиазмом, сразу после победы над де Мером, оно было живым и захватывающим, пронизано духом подвигов и приключений.
Ролана впервые встречали в Лувре как героя. Королева вручила ему в знак благодарности драгоценное ожерелье, а кардинал пожаловал орден. Прекрасная Оливия Манчини смотрела на него сияющими глазами, ведь свадьба их была делом решенным. Она сопровождала его в качестве невесты и открывала с ним бал, данный в его честь.
Ролан молча терпел все почести и издевательства. Он не мог наслаждаться ни славой, ни удачно сыгранной партией. Де Мер был пойман так быстро не потому, что кардинал Мазарини торопил его ради заключения мирного договора с Испанией, а потому, что Морис прислал гонца с известием, что Диана дАжени исчезла из замка Вороново Гнездо, и найти ее не представлялось возможным. Безмолвно выдержав все необходимые мероприятия в Париже, при первой же возможности Ролан сел на коня и бросился в Клермон, чтобы разобраться на месте и найти свою бесценную беглянку.
Конец второй части
Часть 3. Глава 1. Озеро Невинности
Диана была очень зла. Даже не так. Диана была в бешенстве. Она ненавидела Ролана де Сен-Клер, она ненавидела его сестрицу, с которой была заперта в башне, и которую вынуждена была терпеть изо дня в день.
Будучи по натуре не злой, Диана достаточно быстро выдохлась. Она не могла долго злиться на кого бы то ни было, и оставив за собой следующий ход, решила с Гертрудой подружиться. Та так же, как и она сама, была пленницей своего брата, и, как понимала Диана, была доставлена в замок не как соглядатай, хотя и это тоже, но как компаньонка. Гертруда была тиха и скромна, она как могла старалась развлечь Диану, но обычно это приводило к очередной их стычке. Слишком разные, чтобы ужиться в одном доме, обе старались изо всех сил сдержаться, но так и не смогли найти общего языка.
Никаких занятий в замке предусмотрено не было. Гертруда сидела за вышиванием, а Диана целыми днями читала, спускаясь в маленький садик около замковой стены. Морису Диана надавала пощечин и старалась встречаться с ним как можно реже. В первый же день они крупно повздорили, и оба не желали дальнейшего общения. Изредка он появлялся в зоне видимости, узнавая, не надо ли чего Диане или Гертруде, а потом снова исчезал в своем домике, пристроенном к башне, откуда руководил охраной замка.
Ролана де Сен-Клер боялась не только Гертруда. Диана с удивлением видела, как при его имени менялись в лице ее охранники, и как они умоляли не говорить ничего плохого о них их господину. Через некоторое время выяснилось, что во всем замке не боялись Ролана только два человека. Сама Диана и Морис. Но тот был искренне предан ему, и никакие разговоры и уговоры не могли заставить его нарушить приказ его господина.
Прошло три месяца, и Диана окончательно отчаялась. Она проклинала Ролана де Сен-Клер, ненавидела его, стыдилась своего поведения, которое спровоцировало его на этот шаг, и мечтала отомстить ему, как только представится возможность.
От нечего делать она стала изучать замок. Она брала факел и шла вниз, в подвалы, коих в замке было великое множество. С ней всегда шла либо Гертруда, либо кто-нибудь из охранников.
Было темно и сыро, и факел освещал длинный ход, по которому Диана и Гертруда шли уже очень уж долго. Куда вел ход было непонятно. Начинался он за массивной деревянной дверью с литой ручкой, которую они вдвоем открыли не без труда. Выглядела она как дверь в еще одну камеру, но в углу за сваленными старыми матрасами и каким то хламом, они обнаружили еще одну дверь. Диана дрожала от холода, а Гертруда, пытавшаяся остановить ее, не только замерзла, но и сильно нервничала. Ей никогда не нравились затеи Дианы, и теперь, оказавшись где-то глубоко под землей в длинном темном коридоре, промочив туфли, замерзнув и идя непонятно куда, она готова была на все, лишь бы Диана наконец-то остановилась и повернула назад. Но Диана не собиралась останавливаться.
Коридор повернул и резко закончился точно такой же дверью, как и та, с которой он начался. Сгорая от любопытства, обе девушки навалились на нее, дверь медленно распахнулась, и яркое солнце ударило им в глаза. Прямо перед ними была выложенная камнем лестница, облупившаяся, с высокими поросшими травой ступенями. А наверху виднелись сучья деревьев, шумела листва, звонко пели птицы.
Диана рассмеялась, бросилась в верх по лестнице, и вышла в лес, на берег небольшого озера. Гертруда последовала за ней, скорее перепуганная, чем обрадованная.