Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Зря он так переживал,- сказал Хорик.- План настолько сложный, что никому не под силу сразу разобраться в нем. К тому же его нельзя выучить. Я пытался.

– Зачем?- спросил Маллет.- Потому что в игре вам досталась роль Тесея, чья задача найти путь в центр лабиринта и убить Минотавра?

– Я воспринимал это совершенно по-другому,- возразил Хорик.- Я уже сказал вам.

* 2 *

Наступила пауза, в течение которой обе стороны гадали, правдива ли история Хорика. Наконец Маллет сказал:

– Я хотел бы еще раз побывать в центре

лабиринта. Мисс Хатли или вы, миссис Баттеруорт, окажите любезность, проводите нас. У нас есть план, но, как утверждает мистер Лэнсон, проводник лучше.

– Иди ты, Анджела,- велела Алитея.- Я без сил. Думаю, Хорик тоже пожелает отдохнуть.

– Мистер Лэнсон нам понадобится,- твердо заявил Маллет.- Он на месте объяснит свои действия.

Все ушли, а Алитея осталась. Она зевнула. С учетом предложения Хорика будущее выглядело чуть привлекательнее, однако впереди не маячили мужчины, которых предстояло покорить, а без этого жизнь скучна! Хорик для нее потерян, Бен тоже, Фицбрауна она совсем не интересует - эмоциональная перспектива мрачна. Хотя обязательно кто то подвернется, Алитея не сомневалась в этом. Так всегда бывало.

От скуки она задремала.

* 3 *

Пока они небольшой группой, возглавляемой Анджелой, шли к лабиринту, на дорожке в розовом саду появились две женщины. Обе направлялись к Алитее.

Одной из них была леди Лэнсон. Другой - очень высокая, стройная девушка с волосами цвета меда, заплетенными в толстую косу и уложенными вокруг головы.

Алитея проснулась и приняла гордую осанку.

– Моя дорогая,- заговорила леди Лэнсон,- позвольте представить мою невестку Хельгу. Она только что приехала из Осло.- Она со злорадством наблюдала за изумленной Алитеей.

– Здравствуйте,- сказала Хельга.

Ей было не больше двадцати, и в ее присутствии Алитея почувствовала себя столетней старухой. Даже беглого осмотра оказалось достаточно, чтобы признать: девушка настоящая красавица. У нее были правильные черты лица, голубые глаза, нежный голос, очаровательный акцент.

– Мне понятно ваше удивление,- промурлыкала леди Лэнсон.- Я сама не знала, что Хорик женат. Кажется, они с Хельгой поженились больше года назад. Какой проказник, правда? Я думала, он вернулся из Норвегии навсегда, а оказалось, что еще в прошлом месяце он решил уехать в Норвегию.

– Я так беспокоилась,- с энтузиазмом включилась в разговор Хельга.- Он так долго не возвращался! Я не хотела вмешиваться в его отношения с матерью. Но, знаете ли, в последнее время от него стали приходить такие забавные письма! Я поняла, что он болен.

– Он был болен, когда приехал домой,- с упреком заявила леди Лэнсон.Вы не должны были отпускать его кататься на лыжах и лазать по горам. Это плохо для его здоровья. Доктора требуют, чтобы он соблюдал осторожность.

Хельга выслушала ее с вежливым вниманием, однако возразила довольно решительно:

– О нет! Вы ошибаетесь, я уверена. Хорик всегда говорил, что здешние доктора только вредят ему. Он стал поправляться

только в Норвегии. Видите ли, мой отец профессор в Осло, профессор - как это у вас называется?остеологии. Он и его коллеги считают, что Хорику надо тренировать мышцы, чтобы укреплять скелет. Перед отъездом он прошел курс лечения. Он должен возвращаться. Я приехала, чтобы забрать его.

Никто еще не сообщил ей о трагедиях в Мизмейзе и Берген-хаусе и не предупредил, что, возможно, Хорику не позволят выехать из страны.

– Его письмо,- весело продолжала Хельга,- то, что я получила вчера, показалось мне странным. Поэтому я взяла билет на самолет. Я звонила вам. Я разговаривала с ним. Она знает, что я здесь. Где он?

– Да,- кивнула Алитея, которая уже успела прийти в себя,- он разговаривал с вами. Ему известно о вашем приезде. Он только что сообщил нам - мне и моей сестре - о своей женитьбе.- Она торжествующе поглядела на леди Лэнсон, как бы говоря: "Ага! Ты надеялась шокировать меня, верно? Но мы узнали новость раньше тебя!" Вслух она сказала: - Хорика вызывала междугородняя - очевидно, сразу после того, как вы выехали из дома. Звонок переключили на Мизмейз, и он взял трубку.- Она обратилась к Хельге: Несколько минут назад он сидел тут с нами и рассказывал о вас.

– Где он?- нетерпеливо спросила Хельга.

– Он, моя сестра и два джентльмена пошли в Мейз. Анджела проведет их в центр,- пояснила Алитея леди Лэнсон.

– В Мейз?- удивилась Хельга.- Что значит "мейз"? Не знаю такого слова.

После некоторого колебания леди Лэнсон проговорила:

– Моя дорогая, в последние два дня случились ужасные вещи. У миссис Баттеруорт умер отец - его убили, а одну женщину,- она не стала утруждать себя объяснением степеней родства Сары,- сегодня утром нашли мертвой под обрывом. Полиция ищет убийцу.

– О, какой ужас!- испуганно воскликнула Хельга.- Но какое отношение все это имеет к Хорику?

Ни Алитея, ни леди Лэнсон не решились ответить.

– Ему надо срочно уезжать,- заявила Хельга.- Все это вредно для него. Альпинизм гораздо лучше. И лыжи полезнее. А вот возбуждение и волнение, все эти нервотрепки вредят ему. Пожалуйста, немедленно отведите меня к нему. Отведите меня в этот - как вы его назвали?- Мейз.

Леди Лэнсон беспомощно взглянула на Алитею. Та встала.

– Я вас отведу,- сказала она.- Пойдемте. Леди Лэнсон, вам лучше остаться здесь. Я нужна ей, чтобы показать дорогу, в том же, чтобы шли вы, надобности нет.

– А я все равно пойду,- упорствовала леди Лэнсон.- Я должна быть рядом со своим мальчиком, что бы ни случилось.

И все трос двинулись в путь.

* 4 *

Когда они добрались до центра, то обнаружили, что Анджела стоит в стороне, а трое мужчин на коленях ползают у живой изгороди футах в трех от юго-восточного угла.

Указав на что-то, Хорик сказал:

– Видите, нитка тянулась оттуда, а молоток двигался оттуда, когда я наступил на него. Нитка порвалась, и я смотал ее.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Идеальный мир для Демонолога 5

Сапфир Олег
5. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 5

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Кай из рода красных драконов

Бэд Кристиан
1. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов

Антимаг

Гедеон Александр и Евгения
1. Антимаг
Фантастика:
фэнтези
6.95
рейтинг книги
Антимаг