Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В «Красной подвязке», Слейтер разложил на кровати сумки и любовно перебирал пачки зеленых банкнот и золотые монеты. Конечно, к его радости примешивалась тревога. Наверно, зря он вернулся в Орегон-Сити, а не отправился куда-нибудь наугад. Хотя нет, он понял, что у Сэма Старка партнеры по всему Западному побережью и на Восточном тоже, и он не оставил бы камня на камне, лишь бы разыскать Слейтера. Радость жить, вечно оглядываясь, не подстерегает ли тебя наемный убийца? Вот и возник прекрасный план: усыпить бдительность Старка, и ни в коем случае не вызвать никаких подозрений.

Но

теперь, в Орегон-Сити, Слейтер чувствовал себя уже не так уверенно. Ему придется выжидать, иначе Старк быстро смекнет, в чем дело. Перво-наперво надо как следует спрятать добычу. Не придумав ничего лучшего, Слейтер засунул деньги в сбившийся матрас. В комнату к нему никто не заходил, кроме горничной, которая изредка меняла белье. Вряд ли она заметит что-нибудь, перестилая простыни. А теперь можно насладиться давно заслуженным бифштексом. И Слейтер направился в салун.

* * *

Отослав своего человека в Портленд, Старк обдумывал все, что ему удалось узнать о Мактэвише и его рыжеволосой жене. Жена! Надо же! Он не мог понять причин, по которым эта парочка решила скрывать свое супружество. Может быть, у них совсем не было денег, и они отчаянно нуждались в учительском жалованье? Ведь замужних в учительницы не берут. Как бы то ни было, Старк уже придумал, как использовать неожиданную информацию.

Над городом спустились туманные сумерки, когда Старк осторожно постучал в дверь Эшли. Эшли оторвалась от тетрадей, подумав, что должно быть, это Тэннер. Она не видела его уже несколько дней и ужасно скучала. Кроме того, стоило еще раз попытаться объяснить ему, что навязчивая идея отомстить Слейтеру может разрушить то нарождающееся, еще хрупкое чувство.

С радостной улыбкой она отворила дверь.

– Тэннер, я так рада… – начала она и замерла на полуслове. Улыбка исчезла, и она попыталась захлопнуть дверь, но Сэм Старк надавил на дверь посильнее и вошел.

– Что вам нужно?

– Я же обещал навестить вас как-нибудь вечером, – сказал Старк, закрыв за собой дверь и поворачивая ключ в замке.

Эшли похолодела, увидев это, но старалась не выдать своего страха.

– Будьте добры удалиться. Ваше присутствие ставит под угрозу мою работу.

– Да неужто? – усмехнулся Старк. – Что же вы не подумали о работе, когда нам солгали?

– Солгала? Я вас не понимаю.

– Сегодня Пратт Слейтер вернулся в город. Неужели вы рассчитывали, что он сохранит вашу тайну?

– Т-тайну? – Они с Тэннером уже обсуждали, что произойдет, когда вернется Слейтер, но Тэннера это не беспокоило. Может быть, Тэннер втайне хотел, чтобы все узнали о том, что они женаты.

– Да ладно, детка, Не держи меня за дурака. Я с самого начала понял, что между тобой и Мактэвишем что-то есть. Признаюсь, я не думал, что вы женаты. Думал, что вы любовники. Так что же случилось? Этот слабак не смог тебя удовлетворить? Ты из-за этого его бросила?

– Это не ваше дело. Если вы хотите, я немедленно подам прошение об увольнении.

Старк подходил все ближе, наступая на Эшли, пока она чуть не упала на кушетку.

– Тебе

необязательно это делать, крошка. Мы можем прийти к соглашению. Слейтер никому не расскажет, я велю ему держать язык за зубами, и, если ты будешь мила со мной, я позабочусь о том, чтобы ты сохранила работу. Но тебе придется держать Мактэвиша на расстоянии – он очень опасен. Меня не интересуют ваши проблемы, лишь бы он не изображал передо мной ревнивого мужа.

– Но теперь-то вы знаете, что у меня есть муж. Как же вы можете претендовать на какие-то близкие отношения между нами? За кого вы меня принимаете? Мое заявление об уходе вы получите рано утром в понедельник. Доброй ночи, мистер Старк.

– Я как раз уверен в обратном и не сомневаюсь, что у нас установятся очень близкие отношения. Я весь в предвкушении. – Он посмотрел на нее с плотоядной ухмылкой. – Ну, давай, детка, ты же не робкая молодая девица. Ты уже познала, как приятно быть с мужчиной в постели. Нет смысла притворяться.

Он грубо схватил ее и прижал к себе, так что она сразу почувствовала, как он возбужден.

– Тебе будет хорошо со мной, обещаю. Я умелый любовник.

Эшли брыкалась, пыталась вырваться, она, наконец, высвободила одну руку и ударила его по лицу.

– Я замужем! С чего вы взяли, что я буду изменять мужу?!

Потрясенный, Старк отшатнулся, а затем в ярости размахнулся и ударил Эшли по щеке. От боли у нее пошли перед глазами круги.

– Ты, маленькая стерва! Я тебя предупреждал, больше даже не пытайся. – Он злобно оскалился, и свирепое выражение его лица сменилось насмешливым. – Я слышал, Мактэвиш собирался сводить счеты с Праттом Слейтером. Рано ли поздно возникнет перестрелка. Если ты не уйдешь, милая со мной, я позабочусь о том, чтобы твой муж умер молодым.

Хотя Эшли была оглушена ударом, слова Старка проникли сквозь завесу боли.

– Ты не посмеешь причинить вред Тэннеру! Для таких, как ты, есть законы.

Старк громко расхохотался.

– Я владею этим городом. Если хочешь, что бы твой мятежник остался в живых, поговорим о том, как ты можешь порадовать меня в постели. Сначала могла бы меня поцеловать.

Эшли с отвращением отшатнулась, но Старк сжал пальцами ее подбородок и притянул к себе. Она открыла рот, чтобы протестовать, и чуть не задохнулась, потому что Старк заткнул ей рот поцелуем. Его язык, как кинжал, проник в ее раскрытые губы. Испытывая отвращение от его поцелуя, Эшли вознесла молитву к небу, чтобы ей даровали силы. Старк попытался повалить ее на кушетку, и в этот момент она открыла рот и заорала.

– Дьявол, ты перебудишь криком весь город.

– На это я и надеюсь.

– Не понимаю, чего ты упрямишься. Если ты пойдешь мне навстречу, я смогу сделать для тебя много хорошего. А так у меня не остается выбора. Долг велит мне объявить в городском совете, что ты замужем. Сегодня пятница. Даю тебе время подумать до понедельника. Ты знаешь, где меня найти. А тем временем подумай о своем муже и дорога ли тебе его жизнь.

– Ты не посмеешь причинить вред Тэннеру!

Он поглядел на нее со злобной усмешкой:

Поделиться:
Популярные книги

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Сами мы не местные

Жукова Юлия Борисовна
2. Замуж с осложнениями
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.35
рейтинг книги
Сами мы не местные

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Макеев Алексей Викторович
Полковник Гуров
Детективы:
криминальные детективы
шпионские детективы
полицейские детективы
боевики
крутой детектив
5.00
рейтинг книги
Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Ярар. Начало

Грехов Тимофей
1. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ярар. Начало

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Неучтенный элемент. Том 2

NikL
2. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 2

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Неправильный лекарь. Том 2

Измайлов Сергей
2. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4