Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Одержимый. Дилогия
Шрифт:

– Гони!

Фирреа бесцеремонно швырнули в уже начавшую двигаться карету. Щелкнула, захлопываясь, дверца.

– Ну, здравствуй, господин де Сарренто.

Фирреа с трудом поднялся в раскачивающейся на полном ходу карете, цепляясь руками за обивку.

– Поздравляю, господин де Сарренто.

– С чем? – Фирреа, наконец, смог плюхнуться на сиденье. – Вы подожгли мой дом…

– Но Вы живы, – сидевший напротив него человек хмыкнул изпод закрывавшей лицо маски. – Вас пытались убить,

но Вы все еще живы. Так что поздравляю.

– Вы хотели меня убить! – Фирреа вскочил, пытаясь дотянуться до шеи попутчика. Карета подпрыгнула на ухабе, грубо швырнув его обратно на место. Вы… – Фирреа клацнул зубами. – Кто Вы такой?!

– Не важно, кто я такой, – мужчина смотрел на Фирреа. – Важно, кто Вы.

– И кто же? – Фирреа затравленно оглядывался. Бежать, надо бежать… Его везут прочь, чтобы спокойно убить.

– Вы пьяница и растратчик…

– Ыы!

– И Вы предатель, – договорил мужчина.

– А Вы – убийца! – Фирреа, наконец, заметил ручку на дверце, дернулся к ней, кувырком полетел на пол, в проход между сиденьями.

– Иногда, – мужчина наклонился, выдернул барахтающегося Фирреа обратно на сиденье. – Не могли бы Вы какоето время посидеть спокойно. Трудно разговаривать в такой обстановке. И оставьте двери в покое, они не открываются изнутри.

Фирреа забился в угол.

– Так вот, иногда я убийца. Но не в Вашем случае, – мужчина покачал головой. – В Вашем случае я – спаситель.

– Вы – убийца! Вы хотите меня убить! Вы!..

– Прекратите, – нетерпеливо перебил мужчина. – Говорю Вам, мои люди спасли Вас. А убить Вас пытались Ваши новые друзья, которых Вы тоже собираетесь предать.

– Неправда! Какие друзья? Я никого не предавал и не собираюсь!

Ну как же, – мужчина погрозил пальцем. – Вы предали своего покровителя, герцога Кардейского, а сейчас…

– Нет, нет, нет!!! – Фирреа застучал кулаками в стенку. – Выпустите меня, выпустите!!!

– А сейчас Вы угрожаете выдать епископа Акравского и всех, кто за ним стоит. И они среагировали, – мужчина развел руками.

– Нет!!! – Фирреа тяжело дышал. – Что Вам надо от меня?!

– Чтобы Вы сделали то, что собираетесь сделать. Чтобы Вы предали.

– Я не понимаю! Я не предатель! Куда мы едем?!

– В безопасное место. Туда, где священники до Вас не дотянутся. Вы должны выступить перед Собранием Федерации и честно рассказать обо всех обстоятельствах, приведших к отставке герцога. А для этого Вы должны остаться в живых.

– Я ничего не знаю! Вы все подстроили! Подожгли мой дом, выкрали меня… Фирреа неожиданно прыгнул все весом на дверцу, и она не выдержала, с треском распахнулась. Фирреа вывалился наружу.

– Стой! – мужчина выскочил из останавливающейся кареты.

В темноте затихал

стук шагов убегавшего Фирреа. Мужчина раздраженно выругался. И изза такого ничтожества погибли два его человека, которым этот господин де Сарренто и в подметки не годился! И надо же, чтобы именно от него зависела судьба Федерации!

Мужчина вернулся к карете, с сожалением посмотрел на расщепившееся от удара дерево дверцы кареты. Да, зря он сказал, что ручки изнутри не работают. Хотя бы этого ущерба можно было бы избежать.

– Да, конечно, – епископ Акравский встал, прошелся, выглянул в окно. Люди Севрио были уже на месте. – Конечно, молодой человек, мы бесконечно признательны Вам за Ваше мужество и преданность, и мы примем соответствующие меры, будьте уверены.

– Аа… Ммм… – Фирреа нерешительно пожевал губами. – Относительно доклада аббата? Вчера был первый допрос.

– Без всякого сомнения. Не беспокойтесь, – епископ ласково улыбнулся, кивнул. – А сейчас, молодой человек, прошу прощения, но дела, дела, – епископ развел руками. – Времени у меня совсем нет.

– Да… Аа… – Фирреа посмотрел на недопитое вино в бокале.

– Я Вам пришлю несколько бутылок, – епископ подталкивал Фирреа к выходу.

– Аа… Спасибо большое. До свидания, Ваше Преосвященство, недоумевающий Фирреа вышел.

– До свидания, молодой человек. Боги да хранят Вас, – епископ закрыл за Фирреа дверь, потер лоб. Загадочный человек в маске, предлагающий выступить на Собрании… Кто из этих высокопоставленных господ решился выступить против Храмов? Ну ничего, скоро узнаем…

Епископ вернулся к окну. Сейчас должно было начаться представление.

Фирреа вышел на улицу, двинулся прочь. Двое подвыпивших господ, шедших ему навстречу, мирно беседуя, неожиданно затеяли перебранку. Фирреа приближался. Господа распалялись все больше, размахивая руками, и, наконец, кинулись друг на друга с кулаками. Фирреа прижался к обочине, обходя место ссоры, но сцепившиеся господа не удержались таки на ногах, покатились по мостовой, подмяв Фирреа. Блеснул взлетевший кинжал…

Ну, сейчас! Епископ непроизвольно сжал руки. Где Вы, человек в маске?…

И человек в маске откликнулся. Рука с кинжалом заломилась, словно резиновая, дерущихся господ толкнуло в сторону, от Фирреа. На улицу вылетел экипаж, резко затормозил возле Фирреа, выпустив двоих мужчин.

Господин с кинжалом в странно изогнувшейся руке лежал, не шевелясь, однако второй неожиданно резво для пьяного вскочил, двинул руками, словно толкая чтото. Мужчина из экипажа согнулся, осел на брусчатку, прижимая руки к животу, и тут же следом за ним на землю повалился и бывший пьяный господин с вдруг появившимся во лбу арбалетным болтом.

Поделиться:
Популярные книги

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Неучтенный элемент. Том 1

NikL
1. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 1

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Олд мани

Голд Яна
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
фемслеш
5.00
рейтинг книги
Олд мани

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23