Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Оно (Том 2)

Кинг Стивен

Шрифт:

Ричи думал о портрете в альбоме Джорджа, который вдруг ожил.

Беверли думала о своем отце. Какие безжизненные глаза у него были!

Майк думал о той птице.

Бен думал о мумии и запахе, похожем на гниль.

Стэн Урис думал о мокрых синих джинсах и о руках - таких белых, как смятая бумага, тоже мокрых.

– Ппппошли, - сказал наконец Билл.
– Мммы спускаемся.

– Билл, - сказал Бен. Его лицо было взволнованное.
– Беверли сказала, что Генри на самом деле сумасшедший. То, что он хотел убить...

– Эээто не их, - сказал Билл, жестом

показывая на зеленые, торчащие как зубы, скалы справа от них и ниже их - подлесок, густые рощицы деревьев, бамбук, блеск воды.
– Это ннне их сссобственность.

Он посмотрел на них, лицо у него было суровое.

– Я ууустал бббояться их. Мы бббудем дддраться с ними камнями, и если нам нннадо ббббудет побить их еще рраз, мы это ссделаем.

– Но Билл, - сказал Эдди, - что, если не только с ними! Билл повернулся к Эдди, и совершенно шокированный Эдци увидел, какое усталое и измученное лицо у Билла - было что-то пугающее в этом лице, но только позже, уже взрослым, засыпая после встречи в библиотеке, он понял, что его пугало: это было лицо мальчика, подошедшего к грани сумасшествия, мальчика, который в конце концов был не более здоров и не более контролировал свои действия, чем Генри. И все-таки настоящий Билл был все еще там, смотрящий из тех гонимых призраками ужасающих глаз.., и это был сердитый, решительный Билл.

– Хорошо, - сказал он, - а ееесли ннет?.

Никто не ответил ему. Прогремел гром, теперь ближе. Эдди посмотрел на небо и увидел, как грозовые облака движутся с запада темными сгустками. Собирался дождь, сволочь, как говорила иногда его мать.

– Тттеперь ввот что я ввам сскажу, - обратился Билл ко всем, внимательно глядя на них.
– Никто из вас нне ддолжен идти ссо мной, если вы не хххотите. Это ввваше ппправо.

– Я пойду, Большой Билл, - сказал спокойно Ричи.

– Я тоже, - сказал Бен.

– Конечно, - сказал Майк, поежившись. Беверли и Стэн согласились, и последним - Эдди.

– Я думаю, тебе не надо, Эдди, - сказал Ричи.
– Ты же знаешь, у тебя рука не в порядке. Эдди посмотрел на Билла.

– Мне он нужен, - сказал Билл.
– Ты пппойдешь сссо мммной, Эддди. Я буду за тттобой сссмотреть.

– Спасибо, Билл, - сказал Эдди. Усталое, наполовину сумасшедшее лицо Билла показалось ему внезапно прекрасным - прекрасным и горячо любимым. Он почувствовал смутное ощущение восхищения. Я бы умер за него, мне кажется, если бы он сказал мне. Что это за сила? Если она заставляет тебя выглядеть так, как сейчас выглядит Билл, наверно, это не такая хорошая сила.

– Да, у Билла есть оружие на крайний случай, - сказал Ричи. Биологическое оружие.

Он поднял руку, левую руку, и помахал правой рукой под показавшейся подмышкой. Бен и Майк немного посмеялись, Эдди улыбнулся.

Опять грянул гром, на этот раз близко и достаточно громко, чтобы заставить их подпрыгнуть и прижаться друг к другу. Спускался ветер, в канализации шумели отходы. Первые из темных облаков проплыли над подернутым дымкой диском солнца и растаяли. Дул прохладный ветер, охлаждая пот на неприкрытой руке Эдди. Он дрожал.

Билл посмотрел на Стэна и затем сказал

неожиданную вещь.

– У ттебя еесть кккнига о ппптицах, Стэн? Стэн похлопал по заднему карману. Билл снова посмотрел на него.

– Давайте сппустимся ввниз, - сказал он.

Они пошли вниз по насыпи одной связкой, кроме Билла, который остался с Эдди, как он и обещал. Он дал Ричи толкать вниз Сильвер, и когда они спустились в низину, Билл поставил свой велосипед на обычное место под мостом. Затем они стояли вместе, оглядываясь по сторонам.

Предстоящая буря не вызвала темноты, не было даже тусклости. Не изменилось качество света, вещи стояли сонно и неподвижно: без теней, ясные, словно точеные. Эдди почувствовал сосущий страх под ложечкой и неприятное предчувствие в животе, когда он понял, почему качество этого света показалось ему таким знакомым - это тот же самый свет, который он видел в доме №29 по Нейболт-стрит.

Полоса молнии пронзила облака, молния была достаточно яркая и заставила их вздрогнуть. Он приложил руку к лицу и стал считать: раз.., два.., три... И затем грянул гром кашляющим лаем, взрывной звук, треск наподобие фейерверка, и они прижались еще ближе друг к другу.

– По прогнозу сегодня утром никакого дождя, - сказал беспокойно Бен. Газеты говорили: жарко и облачно.

Майк рассматривал небо. Облака шли там, как килевые шлюпки с черным дном, высокие и тяжелые, быстро расползающиеся в голубую дымку, которая покрыла небо от горизонта до горизонта, когда они вышли после завтрака из дома Денбро.

– Быстро идет, - сказал он.
– Никогда не видел, чтобы буря так быстро шла.
– И, как бы в подтверждение этого, снова грянул гром.

– Пппошли, - сказал Билл.
– Дддавайте положим дддоску Эдди в штабе.

Они шли по тропе, которую протоптали за недели с тех пор, как случился инцидент с запрудой. Билл и Эдди шли впереди, их плечи виднелись сквозь зеленые листья кустарников, другие шли за ними.

Снова поднялся ветер, заставляя листья на деревьях и кустарниках шептаться друг с другом. Далеко впереди шумел бамбук, как барабаны в сказках о джунглях.

– Билл?
– сказал Эдди тихим голосом.

– Что?

– Я думал, это бывает только в фильмах, но...
– Эдди неловко засмеялся. Я чувствую, как кто-то наблюдает за мной, - О, они тттам, кконечно, - сказал Билл. Эдди нервно посмотрел вокруг и прижал плотнее доску "Парчези". Он

11

Комната Эдди, 3.05

открыл дверь монстру из комикса ужасов.

Какое-то привидение с полосами запекшейся крови стояло там, и оно могло быть только Генри Бауэрсом. Генри выглядел как труп, вернувшийся из могилы. Лицо Генри было окаменевшей маской колдуна, маской ненависти и убийства. Его правая рука поднята на уровне щеки, и, когда глаза Эдди расширились и он в шоке сделал первый вздох, рука рванулась вперед, и в ней мягко блеснуло лезвие.

Без всяких раздумий - на это не было времени: если бы он остановился подумать, он был бы убит - он с силой хлопнул дверью. Она ударила Генри в предплечье, отклонив движение так, что он качнулся дугой меньше чем за дюйм от шеи Эдди.

Поделиться:
Популярные книги

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Наследник Теней

Лазарь
3. Хозяин Теней
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник Теней

Адвокат Империи 12

Карелин Сергей Витальевич
12. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 12

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11