Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

РУФИЙ (указывая на Клеопатру). А этот дар богов? С ней что делать? Ну, впрочем, полагаю, это можно предоставить тебе. (Уходит через лоджию.)

КЛЕОПАТРА (вспыхивая внезапно и наступая на Цезаря).Ты хочешь, чтобы и я ушла с остальными?

ЦЕЗАРЬ (несколько озабоченный, со вздохом идет к трону Птолемея, между тем как Клеопатра, вся красная, сжав кулаки, ждет ответа). Ты можешь поступить как тебе нравится,

Клеопатра.

КЛЕОПАТРА. Так, значит, тебе все равно, останусь я или нет?

ЦЕЗАРЬ (улыбаясь). Ну конечно, мне больше хотелось бы, чтобы ты осталась.

КЛЕОПАТРА. Больше? Гораздо больше?

ЦЕЗАРЬ (кивает).Больше. Гораздо больше.

КЛЕОПАТРА. Тогда я согласна остаться. Потому что ты меня просишь. Но я этого не хочу. Запомни это.

ЦЕЗАРЬ. Само собой разумеется. (Кричит.)Тотатита!

Фтататита поднимает на него угрюмый взгляд, но не двигается с места.

КЛЕОПАТРА (фыркает). Ее зовут не Тотатита, а Фтататита. (Зовет.)Фтататита!

Фтататита поднимается и идет к Клеопатре.

ЦЕЗАРЬ (запинаясь). Тфатафита простит неверный язык римлянина. Тота! Престольный город царицы будет в Александрии. Позови женщин, чтобы они прислуживали ей, и сделай все, что надо.

ФТАТАТИТА. Я буду правительницей царского дома?

КЛЕОПАТРА (резко). Нет, я правительница царского дома! Иди и делай, что тебе приказывают, а то я сегодня же брошу тебя в Нил, чтоб отравить бедняжек крокодилов.

ЦЕЗАРЬ (возмущенный). Нет, нет!

КЛЕОПАТРА. Нет – да! Нет – да! Ты чересчур чувствителен, Цезарь. Но ты умный, и если ты будешь делать все, как я тебе говорю, ты скоро научишься править.

Цезарь, совершенно остолбенев от этой дерзости, поворачивается на сиденье и смотрит на нее, не говоря ни слова. Фтататита мрачно улыбается, показывая великолепный ряд зубов, и уходит, оставляя их вдвоем.

ЦЕЗАРЬ. Клеопатра, я всерьез начинаю думать, что мне придется в конце концов съесть тебя.

КЛЕОПАТРА (опускается рядом с ним на колени и смотрит на него с жадным вниманием, наполовину искренним, наполовину притворным, желая показать, какая она стала умная). Ты теперь не должен со мной так говорить, точно я маленькая.

ЦЕЗАРЬ. С тех пор как Сфинкс познакомил нас вчерашней ночью, ты выросла. И ты уж думаешь, что знаешь больше, чем я?

КЛЕОПАТРА (пристыженная, спешит оправдаться).Нет. Это было бы очень глупо с моей стороны, конечно, я понимаю. Но только… (Внезапно.)Ты сердишься на меня?

ЦЕЗАРЬ (поднимаясь). Мне надо идти работать, Клеопатра.

КЛЕОПАТРА (отшатывается).

Работать? (Оскорбленная.)Тебе надоело разговаривать со мной, и ты это придумал, чтобы отделаться от меня.

ЦЕЗАРЬ (снова садится, успокаивая ее). Ну хорошо, хорошо. Еще минутку, а потом – за работу.

КЛЕОПАТРА. Работа? Какой вздор! Не забывай, что ты теперь царь. Я тебя сделала царем. Цари не работают.

ЦЕЗАРЬ. Ах, вот что! Кто это тебя научил этому, котенок?

КЛЕОПАТРА. Мой отец был царь Египта. Он никогда не работал. А он был великий царь, он отрубил голову моей сестре, когда она восстала против него и захватила его трон.

ЦЕЗАРЬ. Так. А как же он получил свой трон обратно?

КЛЕОПАТРА (горячо, глаза у нее загораются). Я сейчас тебе расскажу. Прекрасный юноша с круглыми сильными руками пришел сюда через пустыни со множеством всадников. И он убил мужа моей сестры и вернул отцу его трон. (Грустно.)Мне было тогда только двенадцать лет. Ах, мне бы хотелось, чтобы он пришел теперь, когда я царица. Я бы сделала его своим мужем.

ЦЕЗАРЬ. Что ж, это можно будет как-нибудь устроить. Ибо ведь я послал сюда этого прекрасного молодого человека на помощь твоему отцу.

КЛЕОПАТРА (замирая от восторга). Так ты знаешь его?

ЦЕЗАРЬ (кивая).Знаю.

КЛЕОПАТРА. И он пришел с тобою?

Цезарь отрицательно качает головой.

(Она страшно огорчена.)Ах, как мне хочется, чтобы он пришел! О, если бы он только пришел! Только бы мне быть чуть-чуть постарше, чтобы он не считал меня маленьким котенком, как ты. Но, может быть, это потому, что ты старый? Ведь он на много, много-много лет моложе тебя, правда?

ЦЕЗАРЬ (словно давясь пилюлей).Да, несколько моложе.

КЛЕОПАТРА. А он согласится стать мужем мне, если я скажу ему? Как ты думаешь?

ЦЕЗАРЬ. Весьма вероятно.

КЛЕОПАТРА. Только мне не хочется просить. А ты не можешь его уговорить, чтобы он попросил меня и чтобы он не знал, что я хочу?

ЦЕЗАРЬ (тронутый ее невинностью и неведением характера этого прекрасного молодого человека).Бедное дитя!

КЛЕОПАТРА. Почему ты так говоришь, будто жалеешь меня? Может быть, он любит кого-нибудь другого?

ЦЕЗАРЬ. Опасаюсь, что да.

КЛЕОПАТРА (глотая слезы). Тогда, значит, я буду не первая, кого он полюбит?

ЦЕЗАРЬ. Не совсем первая. Он пользуется большим успехом у женщин.

КЛЕОПАТРА. Ах, мне так хотелось бы быть первой! Но если он полюбит меня, я заставлю его убить всех остальных. Скажи мне, он все так же прекрасен? И его круглые сильные руки все так же сверкают на солнце, словно мрамор?

ЦЕЗАРЬ. Он прекрасно сохранился, особенно если принять во внимание, сколько он ест и пьет.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Сокрушитель

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
5.60
рейтинг книги
Сокрушитель

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Я все еще царь. Книга XXXI

Дрейк Сириус
31. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я все еще царь. Книга XXXI

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Последний Герой. Том 2

Дамиров Рафаэль
2. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Последний Герой. Том 2

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Эпоха Опустошителя. Том III

Павлов Вел
3. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том III

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Вернувшийся: Посол. Том IV

Vector
4. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Посол. Том IV