Под куполом
Шрифт:
Прежде чем офицер Тибодо успевает надлежащим образом рассмотреть толпу, в его персональном пространстве выныривает Алден Динсмор. Вид у Алдена измученный, похоже, что после смерти сына он потерял, по крайней мере, фунтов двадцать веса. На левой руке у него черная траурная повязка, на лице волнение.
– Должен зайти, сынок. Жена послала меня прикупить кое-чего консервированного.
– Алден не говорит, чего именно консервированного.
Наверняка, всего, что есть. А может, он мыслями там, возле пустой кровати на втором этаже, в которой никогда больше не будет лежать его сын, не будет смотреть на плакат «Фо Файтерс» [269] на стене, на модель
269
«Foo Fighters» - рок-группа, основанная в 1995 году в Сиэтле бывшим барабанщиком трио «Nirvana» Дейвом Гролом.
– К сожалению, мистер Димсдейл, вы этого сделать не сможете.
– Моя фамилия Динсмор, - говорит Алден бессмысленным голосом. И делает шаг к дверям. Двери заперты, ему никак не войти, но Картер все равно охотно отпихивает фермера назад. Картер впервые с симпатией вспоминает своих школьных учителей, которые оставляли его после уроков; настоящую раздражительность не сравнить с былой.
А еще как же жарко, и плечо болит, вопреки двум таблеткам перкоцета, которые ему дала мать. Семьдесят пять [270] градусов в девять часов утра непривычно для октября, а выцвевше-голубой цвет неба подсказывает, что в полдень будет еще жарче, а в три часа еще больше.
270
75° F = 23,8 °C
Алден отступает назад, на Джину Буффалино, они оба завалились бы, если бы не Петра Ширлз, упитанная женщина, которая подперла их собой. Лицо у Алдена не сердитое, только удивленное.
– Жена послала меня за консервами, - объясняет он Петре.
Среди толпы ширится гул. Не злобный, пока еще нет. Люди пришли купить продуктов, и продукты внутри есть, но двери заперты. А тут мужчину толкают, да еще и какой-то школьный недоросль, который только на прошлой неделе был автослесарем.
Джина всматривается в Картера, Мэла и Фрэнка Делессепса. Показывает пальцем.
– Это же именно те ребята, которые ее изнасиловали!
– говорит она своей подружке Гарриэт, не понижая голоса.
– Это те ребята, которые изнасиловали Сэмми Буши!
С лица Мэла исчезает улыбка, его покинуло желание заржать.
– Заткни глотку, - бросает он.
К толпе подъезжают Рики и Рэндол Кильяны на своем «Шевроле-Каньоне» [271] . Неподалеку появляется Сэм Вердро, он подходит пешком, конечно; право управлять машиной Сэм навсегда потерял еще в 2007-м.
271
«Chevrolet Colorado/GMC Canyon» - пикап среднего размера, выпускается с 2004 года.
Джина отступает на шаг, не сводя с Мэла своих широко раскрытых глаз. Рядом с ней топчется Алден Динсмор, словно какой-то фермер-робот с полуживым аккумулятором.
– Так вы, ребята, шо, типа полиция? Не мутит?
– Если, об изнасиловании, то это чисто враньё той суки, - говорит Фрэнк.
– А ты лучше прекрати распространяться на эту тему, пока не арестовали за нарушения спокойствия.
– Точно, бля, - встряет Джорджия. Она пододвинулась немного поближе к Картеру. Он ее игнорирует. Он наблюдает за толпой. Это уже самое оно. Если объединилось пятьдесят душ, то это уже толпа. А ведь и еще же подходят. Картеру не хватает его пистолета. Ему не нравится эта враждебность в их глазах.
Велма Винтер, которая руководила «Брауни» (пока магазин не закрыли), прибывает вместе с Томми и Виллой Андерсонами. Велма дородная, сильная женщина, которая причесывает волосы на манер
272
Bobby Darin (1936-1973) - разножанровый певец и киноактер; популярность получил на волне раннего рок-н-ролла, волосы причесывал сугубо по-мужскому: гладенько направо, с небольшим коком надо лбом.
273
В США было и есть очень много знаменитостей с такой фамилией; однако Кинг намекает на известную в конце 1970-х мобильную группировку воинствующих лесбиянок «Ван Дайки» и компанию «Van Dyke», которая специализируется на перевозках громоздких грузов.
– Закрыто, говорите?
– спрашивается она деловым тоном. – Ну-ка, давайте посмотрим ваш документ.
Картер растерян, а собственная растерянность его всегда бесит.
– Отойди назад, сука, мне не нужен никакой документ. Шеф прислал нас сюда. Так приказали выборные. Здесь будет продуктовая база.
– Распределение? Ты это хочешь сказать?
– фыркает она.
– Не будет карточной системы в моем городе!
– Она протискивается между Мэлом и Фрэнком и начинает гатить в двери.
– Открывайте! Сейчас же открывайте, вы там!
– Никого нет дома, - говорит Фрэнки.
– Лучше тебе прекратить это дело.
Но Эрни Келверт еще не ушел. Он спускается по трапу для загрузки муки-макаронов-сахара. Его видит Велма и начинает еще сильнее гатить в двери.
– Открывай, Эрни! Открывай!
– Открывай!
– поддерживают ее голоса из толпы.
Фрэнк бросает взгляд на Мэла и кивает. Вместе они хватают Велму и, напрягая мышцы, тянут все ее двести фунтов веса прочь от дверей. Джорджия Руа отвернулась и машет Эрни, чтобы исчез. Эрни на это не реагирует. Вот тупой, бля, так и стоит, где стоял.
– Открывай!
– скандирует Велма.
– Открывай! Открывай!
К ней присоединяются Томми с Виллой. А там и Уилл Викер, почтальон. И Лисса тоже, лицо у нее сияет - всю жизнь она мечтала оказаться среди участников спонтанной демонстрации, и вот он, ее последний шанс. Она поднимает свой кулачок и начинает трясти им в такт - два коротких движения на от-кры и один длинный на -вай. Остальные следуют ее примеру. Открывай превращается в От-кры-вай! От-кры-вай! Теперь уже все дергают кулаками в этом двухтактном ритме на две восьмых с четвертью - может, семьдесят человек, а может, и восемьдесят, и новые прибывают непрерывно. Неплотная голубая шеренга перед маркетом кажется еще тоньше. Четверо младших копов просят глазами у Фрэдди Дентона идей, но у Фрэдди нет никаких идей.
Однако у него есть пистолет. «Взял бы ты, да и выстрелил в воздух, и по возможности скорее, лысый, - думает Картер, - потому что эти люди нас вот-вот растопчут».
Еще двое копов - Руперт Либби и Тоби Велан - едут сюда по Мэйн-стрит из участка (где они пили кофе и смотрели Си-Эн-Эн), обгоняя Джулию Шамвей, которая плетется в том же направлении с камерой на плече.
Джеки Веттингтон и Генри Моррисон также отправляются к супермаркету, но тут кряхтит рация у Генри на поясе. Это шеф Рендольф, он говорит, что Джеки с Генри должны оставаться на своем посту возле «Топлива & Бакалеи».