Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Прекрасно. Ещё одно средство передвижения. Как такую махину-то таскать?

— Ну, Кто-то из вас, Сеяных, должен управлять.

Мы раскрыли створки. Внутри пахло чем-то затхлым, не то последствиями ближнего логова сороконожки, не то — чем-то, что завелось за годы отсутствия в холодильнике.

Немного прибравшись, мы погрузились. Я соорудил Алгоритм полёта — невидимый остальным джойстик, который держал в руке, и направил сферолёт на север, в сторону океана и колоний.

Миновали замёрзшее внутреннее море, пройдя вдоль берега, изрезанного фьордами. По дороге попадались только пара огней, затерянных

среди исполинских деревьев. Там виднелись едва различимые не то шалаши, не то грубоватые избушки лесных четырёхруких. Затем пошли перелески, и по словам Ивиты в другой любой приличной и густонаселённой планете в этой местности сделали бы заповедник — такое обилие разной живности здесь водилось. Следом я увидел замёрзшую реку, протекающую между холмов, на северных сторонах которых виднелись проталины. А ещё дальше, в полумраке показались длинные цепочки огней, тянущиеся с востока на запад.

— Вот они, родимые, — сказал Энтон. — Бегут.

Мы включили невидимость, подлетели поближе и вгляделись — это были караваны из колёсных кибиток, впряжённых в броненосцев и других неведомых мне вьючнх животных. Рядом с кибитками шли скра — в подростками и домашним скотом, в шкурах и грубой одежде, некоторые несли на спинах клетки с детьми-дикарями. Сопровождали колонну десяток квадратных, неуклюжих и жутко чадящих танков с символикой Рурляндии, несколько позли спереди, разгребая грунт, некоторые следили с флангов, несколько — замыкали сзади. Переселенцев было не меньше нескольких тысяч и выглядела картина печально.

— В общем, чтобы такого не было, надо тут построить город. Ивита, здесь же не так далеко от колоний Грани?

— Километров триста — и уже начинаются хуторяне, — кивнула она. — А дальше — уже прибрежные фабрики и посёлки.

— Отлично. А давайте мы здесь город впендюрим?

— Что-что сделаем? — не понял Энтон.

Иногда, всё же, разница в диалектах прорывалась, и слова оказывались непонятными собеседникам, поэтому я повторил на более привычном языке.

— Воткнём. Всунем. Построем, в общем. А ещё лучше — украдём!

— Нет, ну как это… — Ивита поёжилась. — Не хорошо так — города воровать.

— Мы немного. Совсем чуть-чуть. Например, посёлок скра из пригорода Теньгорода отлично бы вписался. Как раз рядом с речкой.

— У них электроэнергия из-за культа Вырабатывателя берётся из центральной установки в Теньгороде, — напомнил Энтон. — На печное отопление так просто не посадишь — здесь инфраструктуры нет.

— Да, проблема. В общем, Ивита — поговори со своей двоюродной племянницей. Пусть Грань пригонит сюда мобильную электростанцию и строительный городок.

— По снегу, по бездорожью? — Ивита всё ещё нахмурилась, изображая недоверие.

— Чёрт с вами… Сейчас.

Я опустился на высоту в десяток метров над землёй — туда, где в перелесках виднелись проталины на снегу. Кремко сожмурился. Вспомнил примерное строение асфальтового полотна — отсыпка из грунта, гравий, откосы, выравнивание по поверхности. А затем представил себя играющим в градостроительную стратежку, который выбрал инструмент «дорога», нажал клавишу мыши и потянул длинную линию прямо на север.

Подо мной в призрачном свечении возникло и начало расти, разрывая сугробы и грунт, четырёхполосное полотно. Оно тянулось через овраги и речушки, тут же образовывая каменные

мосты, прорывалось через лесные чащи, вырастало на болотах.

— Стас, зачем ты это делаешь?! — Ивита была немного шокирована. — Как мы это объясним?

— А вот так, — усмехнулся я, приостановившись. — Специальное секретное строительное подразделения Грани в течение нескольких лет осуществляло строительство.

Чем севернее, тем теплее становилось, тем больше появлялось огоньков небольших хуторов и вытоптанных грунтовых дорог под ногами. Кое-где уже виднелись огороженные загоны, на которых выращивали ламонов и других крупных животных. Мы пролетели над местами проведения крупных ярмарок, у которых я даже заметил пару вполне современных грузовичков. Осмотревшись, я продолжил строительство дороги, поведя её подальше ото всех посёлков, через горы, пока, наконец, не соединил её с той самой трассой, которая заканчивалась у «точки 13».

— Ну, всё. Дело сделано. Сейчас узнаем, что там у Серафимиона и Маркунды, а затем я намерен отдохнуть.

— Да уж. Нерукотворное чудо света, — почесала затылок Ивита. — Вы хотя бы понимаете, вьюноша, как тяжело теперь будет объяснить его появление? И какое возмущение континуума его создание повлекло? Мы тут телепорты экономим, а ты…

— Не сердись, тётушка Ивита. Думаю, вы справитесь. Если что — подключу Серафимиона. Кстати, я собирался позвонить…

Мы остановились в прибрежном посёлке — в том самом, в котором уже были с Мией после того странного пересечения пролива. Расположились на скамейках набережной, и я позвонил Серафимиону.

— Шеф, мы расставляем и обновляем алгоритмические ловушки по столице, — отчитался синеволосый. — Прописали Алгоритм, который следит за применением Способности.

— И как успехи?

— Пока никаких… Честно говоря, мы только начали.

На последней фразе в голосе я услышал смущение, и вдруг понял почему — видимо, часть отведённого времени ушло на примирение, судя по взлохмаченной шевелюре — весьма бурное. И не скажешь же, что им по девяносто лет!

— Окей. Останьтесь там на пару дней, я завтра вас навещу. Вы, надеюсь, остановились в хорошем отеле?

— Обижаешь, у меня тут резиденция, — нахмурился Серафимион. — Как и в большинстве столиц. Давно не навещал, слегка запущенная, но… Приезжай, конечно!

После разговора я отвёз Ивиту на остров Грань, высадив по ту сторону залива.

— Распоряжение Звениславе Родриговне отдам сегодня же утром, — сказала на прощание Ивита. — А дальше — пусть уж Лия с Мией занимаются, у меня, прости, немного другие задачи.

— Я понимаю, надсмотрщик. Над всеми нами.

— Да, Станислав. Всё собиралась сказать. Мне нужно будет отлучиться на Гмон-Ян на следующей неделе.

Я насторожился.

— Зачем?

Пожилая гмоннийка вздохнула.

— Семья, знаешь ли, я не видела родных уже очень давно. А учитывая, что многие из моих потомков столь же законспирированы, как и я…

— Хорошо. Но пообещай, что будешь заниматься вербовкой новых сотрудников. Катастрофически не хватает кадров. Эх… Когда-нибудь и я посещу соседние планеты.

— Обязательно. Лети, доброй ночи.

Мы остались с Энтоном одни, постояли некоторое время на ночном берегу. Сил на прокладку дороги и перемещение сферолёта потратилось немало, и требовалось отдохнуть.

Поделиться:
Популярные книги

Гезат

Чернобровкин Александр Васильевич
22. Вечный капитан
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Гезат

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Старый, но крепкий 2

Крынов Макс
2. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 2

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Жрец Хаоса. Книга III

Борзых М.
3. Зов пустоты
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Жрец Хаоса. Книга III

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4