Потерявший плачет
Шрифт:
– Сержант Питере, отдел по расследованию убийств. – Я должен сообщить об убийстве, – медленно произнес Морган. – Жертва – частный детектив по имени Самюэл Смолл, убит в своей конторе по адресу: Бродвей, Тримейн Билдинг. Я звоню оттуда.
– Кто вы?
– Меня зовут Джеймс Морган. Нахожусь в здании агентства в помещении номер двести одиннадцать. Я только что вошел и обнаружил труп. Человека застрелили, вероятно, прошлым вечером. Руки и ноги связаны, его пытали, прижигая ноги спичками.
– Да? – произнес
– Нет, но, как мне кажется, именно так и было. Так случилось, что и о другом случае я тоже кое-что знаю, если вы имеете в виду смерть Клайва Хэлперта. Я угадал?
– Да! Какая-то девушка сообщила об этом по телефону. Вы можете дополнить ее сообщение?
– Ну об этом поговорим позже, когда подъедут наши люди. Я жду.
– О'кей, мистер Морган. Назовите номер телефона, с какого вы звоните?
Морган назвал цифры, указанные на аппарате. Сержант Питере сказал:
– Хорошо! Оставайтесь там и ничего не трогайте. Патрульная машина сейчас прибудет.
Морган положил трубку, медленно обошел труп и вышел в комнату с софой и столом. Едва он примостился в кресле, наружная дверь распахнулась.
И Морган, и тот, кто вошел, от неожиданности окаменели. Но мгновение спустя вошедший сунул руку во внутренний карман пальто и извлек автоматический револьвер 38-го калибра. Он показался Моргану громадным.
– Ну и ну, – произнес остроносый, закрыв за собой дверь. – Да это мой приятель из «Грота»!..
Трудно сказать, кто из них удивился больше. Острые глазки Эла-мешочника, бегающие как бусинки ртути, мигом охватили все помещение, не останавливаясь ни на одном предмете обстановки, скользнули по трупу Смолла, который был виден через отворенную дверь, и Морган мог бы поклясться, что гангстер в мгновение ока успел обследовать все вокруг, даже дважды, использовав и глаза, и нос, и губы, и уши – все. Что касается Моргана, то он ожидал встретить здесь кого угодно, но только не остроносого.
Держа Моргана под прицелом 38-го калибра, Шарп зачем-то оглянулся на дверь, которую вошел. Потом снова взглянул на мертвое тело частного детектива. Тонкие губы Шарпа сжалились еще сильнее.
Хриплым голосом Морган сказал:
– Я всегда считал сказкой то, что убийца возвращается к месту своего преступления. Гангстер взглянул на Моргана:
– Откуда ты знаешь, кто убийца?
– Разве не вы его убили? – растерянно спросил Морган.
– А мне кажется, – услышал он, – что это ты прикончил Смолла.
– Я? – переспросил Морган. – Это же смешно.
– Ты давно здесь?
Морган пристально посмотрел на Шарпа. Все происходящее казалось просто невероятным.
– Я задал тебе вопрос, – гаркнул Шарп. –
– Всего несколько минут.
– Звонил фараонам?
– Конечно, позвонил.
– Вставай! – Шарп сделал приглашающий жест револьвером.
– Куда мы пойдем?
– Куда угодно. Я не желаю, чтобы меня застукали в конторе Смолла вместе с трупом. – Он с яростью повторил:
– Вставай!
– Я никуда не собираюсь, – ответил Морган, пытаясь говорить спокойно. Дуло 38-го калибра, как вдруг ему показалось, стало увеличиваться в размерах.
– Тогда ты останешься здесь с пулей в печенке, – сказал Шарп. – Даю тебе две секунды.
Морган вскочил с кресла.
Остроносый снял с головы шляпу и накрыл ею руку с револьвером.
– Мы выйдем на улицу, пройдем на стоянку и сядем в машину. Ты пойдешь первым. Если думаешь, что я не выстрелю, потому что на улице много людей, то ошибаешься. Я перебью твой позвоночник. Открывай дверь!
Морган распахнул дверь и вышел в коридор. Шарп осторожно закрыл ее за собой. Коридор был пуст. Они стали спускаться по лестнице, Шарп на две ступеньки сзади, револьвер под шляпой был направлен Моргану в спину. Морган двигался, словно на ощупь. Он поймал себя на том, что зачем-то считает ступени: шестнадцать, семнадцать, восемнадцать…
Едва они покинули здание, послышались сигналы полицейской сирены.
– Поверни налево, – негромко приказал Шарп. Морган послушно повернул налево. На улице было много людей, но никто не обращал на них никакого внимания.
Когда они отошли уже на квартал от агентства, мимо промчалась патрульная машина и резко затормозила у входа в здание. Морган машинально подумал: мигалка на крыше светится, а сирена молчит. Ну конечно же, лос-анджелесовская полиция пользуется сиреной лишь в крайних случаях. Тогда, что за сирена только что звучала? «Скорая помощь», решил он, или пожарная машина. Он украдкой бросал взгляд через плечо на полицейский автомобиль. И тут же в спину уперлась сталь револьверного ствола.
– В следующий раз я не буду подталкивать в спину, – прошипел Шарп. – Смотри вперед и не верти головой!
Морган двинулся дальше.
Они подошли к автостоянке, на которой Морган припарковал свою машину. Когда появился служитель, Морган снова ощутил прикосновение ствола. Шарп левой рукой протянул служителю корешок регистрационной квитанции и сложенный счет.
– Сдачи не нужно… Вон тот серый «форд». Служитель взглянул на счет и кинулся к машине. Как только она остановилась рядом с ними, Шарп приказал Моргану:
– Садись за руль! И чтоб никаких штучек. Я держу тебе под прицелом.
Служитель выбрался из машины, и Морган сел на его место, Шарп устроился рядом. Морган пристегнул ремень безопасности, въехал на подъездную дорожку и двинулся прочь со стоянки.