Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Вдруг она заглянула Тиму за спину, и выражение ее лица изменилось. Ли подняла раму и помогла ему забраться внутрь. Тим оглянулся: вдалеке по тропинке пробегал огонек фонарика. Тим осторожно, чтобы не испачкать пол, стянул мешки для мусора, вывернув их наизнанку, и снял ботинки.

Ли с Тимом молча сели у окна. Скейт с собаками материализовался прямо из дождя, словно какое-то страшное видение. Собаки были все в мыле, они бежали, уткнувшись носом в землю, втягивая воздух, но вдруг что-то впереди привлекло их внимание. Они с лаем пронеслись мимо коттеджа.

Скейт промчался за ними.

Тим и Ли одновременно выдохнули. Она хлопнула Тима по плечу:

— Какого черта ты делаешь? Ты хоть представляешь себе, что нам за это будет?

— Скейт и Рэндел убили девушку. В лесу.

— Что? А ТД знает?

— Он им приказал.

— Ты видел, как они убили девушку?

— Я не могу сказать, что видел, как они это сделали. — Тим поднялся и прошлепал к двери в насквозь мокрых носках. — Мне нужно вымыть ботинки в туалете.

Они осторожно прокрались по скрипучим половицам, проскользнули в туалет и забились в кабинку. Тим порвал мешки и спустил куски в унитаз, успев за это время рассказать Ли, что он видел.

— Я уверена, этому есть какое-то объяснение. Ты ведь не нашел могилу. — Хотя Ли говорила шепотом, ее голос звучал высоко и взволнованно, так что Тиму пришлось призвать ее к спокойствию.

— Она была просто очередной помехой, от которой они избавились. ТД следит за всеми, кто участвует в Программе, и за всеми, кто ее покинул.

— Ему нет дела до тех, кто ушел.

— Я видел досье, которые он на них ведет. Послушай меня внимательно, Ли: из Программы никто не уходит. Те, кто якобы уходит, на самом деле умирают, пропадают без вести или попадают в сумасшедший дом.

— Не может быть.

— Именно этим занимаются хранители, Ли. Они здесь именно для этого. И они очень опасные люди.

Ее лицо напряглось от зародившегося сомнения, но Ли быстро опустила глаза:

Конечно, они опасные, все равно что полицейские. — Она сделала ударение на последнем слове.

Тим скептически на нее посмотрел.

На ее лице снова мелькнула какая-то эмоция. И все же Ли не поднимала глаз, ее взгляд был сосредоточен на плавающих в унитазе кусках пакетов. Но вдруг она посмотрела на него с невероятным спокойствием:

— Почему я вообще с тобой разговариваю? Ты хочешь навредить Учителю.

— Я здесь для того, чтобы защитить тебя.И попытаться помешать ему сделать то же с другими.

— Откуда ты? Из ЦРУ? Ты шпион?

— Нет. А тебе не нравится, когда шпионят? — Она снова отвела взгляд. Этот ее способ ускользать всякий раз, когда Тим начинал выбивать почву у нее из-под ног, приводил его в бешенство. — Программа построена на том, что все шпионят за всеми. Ты бы видела дело, которое у ТД заведено на тебя. Там все твои финансовые дела. — Ли закрыла уши руками, Тим заговорил громким сердитым шепотом: — И эти записи были сделаны еще за несколько месяцев до того, как ты стала Про. — Она закрыла глаза и зашевелила губами. Тим схватил ее за запястья и оторвал руки от ушей. Ли

вздрогнула и в изумлении открыла глаза. — Он там написал целую инструкцию, как с тобой обращаться. Знаешь, что там предписано сделать, если ты вдруг захочешь покинуть Программу? Сказать тебе, что, если ты уйдешь, у тебя будет рак.

По щекам Ли катились слезы:

— Отпусти меня.

Тим отдернул руки. Он два раза спустил воду в унитазе и вымыл кроссовки в раковине. Ли молча прошла за ним по коридору, упала на кровать и повернулась спиной к Тиму. Он присел рядом с ней, с трудом удерживаясь от желания погладить ее по спине.

— Прости, что схватил тебя.

— У тебя нет никакого права так со мной обращаться.

— Конечно, нет. Ни у кого нет такого права.

— Никаких досье нет. Я тебе не верю.

— Я держал их вот этими руками, Ли. Твое дело и дела, озаглавленные «Отработанный материал», по тем, кто ушел. Или пытался уйти.

Она села, прислонившись спиной к стене, изучающе глядя на него:

— Чего ты от меня хочешь?

— Когда завтра вечером я уеду отсюда, я хочу, чтобы ты поехала со мной и встретилась со своими родителями, как ты уже однажды пыталась сделать. Но на этот раз все пройдет гораздо лучше, я обещаю.

Она тихо рассмеялась:

— И ты все это терпишь только ради того, чтобы снова заставить меня сделать это?

— У тебя будет шанс объяснить им, почему ты считаешь это правильным для себя.

— Ты хоть иногда меня слушаешь? Я не обязана ничего объяснять своим родителям, и я не хочу этого делать. Давать им возможность удерживать меня силой.

— Я этого не допущу. Даю тебе слово, что, если ты захочешь вернуться, ты сможешь это сделать.

— С чего ты взял, что я тебе поверю? Да и ТД никогда меня не отпустит.

— Значит, ты не веришь словам ТД о том, что все здесь находятся по доброй воле?

— Все не так просто. Существуют разные причины. Он не отпустит меня просто так.

— Предоставь это мне.

— Ничего не выйдет. — Она сжимала руками одеяло. — С ранчо нельзя так просто уехать.

— Что ты хочешь этим сказать? Я еще не Про. А трехдневный тренинг заканчивается завтра.

Ли снова спрятала глаза:

— ТД хочет, чтобы ты остался здесь. Он хочет, чтобы все Нео остались. Но к тебе у него особое отношение. Он относится к тебе не как к другим, подстраивает под тебя правила. — Она бросила взгляд на его часы. — Я никогда раньше не видела, чтобы он так делал.

— Тогда зачем ты говоришь, что мне не удастся заставить его еще раз сделать для меня исключение?

— Даже если он и позволит тебе уехать, меня он точно не отпустит.

— Представь, что мне удалось это устроить.

Ли смотрела на него, плотно сжав губы.

— Я уже сказал тебе, Ли, Программа — это билет в один конец. И я теперь точно знаю, что это опасное место. И не только в психологическом плане. Это может быть твоей единственной возможностью вырваться. Если мне удастся это сделать, ты поедешь со мной?

Поделиться:
Популярные книги

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Последний Паладин. Том 11

Саваровский Роман
11. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 11

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Инженер Петра Великого 5

Гросов Виктор
5. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
4.75
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 5

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи