Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Она подошла к стене, чтобы осмотреть рацию. Металлическая клетка все еще была отогнута там, где она когда-то давно оторвала ее от стены. Джульетта щелкнула выключателем питания, но ничего не произошло. Пластиковая ручка была липкой и теплой. Внутренности рации, вероятно, превратились в спекшуюся массу резины и меди.

— А где еда? — спросил Раф.

— Там, — показала Джульетта. — Будешь открывать дверь, накинь на ручку тряпку.

Раф отправился исследовать жилище и кладовую, а Джульетта смотрела на то, что осталось от старого стола. Посередине стоял оплавившийся монитор компьютера с лопнувшей от жара панелью. От постели Соло не осталось

и следа. Уцелела лишь куча металлических коробок, в которых когда-то хранились книги, некоторые покорежились от сильного жара. Джульетта увидела, что оставляет черные следы, и поняла, что резина на подошвах ботинок плавится. Раф что-то возбужденно крикнул из соседней комнаты. Джульетта прошла через дверь и увидела, как тот держит охапку банок, прижимая верхние подбородком, а на лице у него сияет глуповатая улыбка.

— Там куча полок с едой, — сообщил он.

Джульетта подошла к двери кладовой и посветила внутрь. Она увидела огромное хранилище, где на полках стояли неоткрытые банки. У входа их было меньше: должно быть, банки повыбрали, но дальние полки выглядели полнее.

— Если все соберутся, еды хватит на несколько дней, не больше, — сказала она.

— Может, не стоило звать всех?

— Нет, — сказала Джульетта. — Мы поступили правильно.

Она повернулась к стене возле обеденного столика. Огонь не проник сюда через дверь. На стене одна на одной висели большие схемы, совершенно целые, размером с простыню каждая. Джульетта просмотрела их, отыскивая то, что ей нужно. Отыскала и сорвала со стены. Сложив их, она услышала далеко над головой приглушенный стук. Это упал очередной сервер.

59

УКРЫТИЕ 17

Они прибывали струйками, потом группками, а затем толпами. Восхищались ровным светом в коридорах и бродили по офисам. Никто из пришедших прежде АйТи не посещал. Лишь немногие из них бывали подолгу наверху, разве что во время паломничества после очистки. Семьи бродили из помещения в помещение; дети собирали бумаги в стопки; кто-то подходил к Джульетте с записками, Раф их складывал и бросал вниз; и, конечно же, спрашивали о еде.

Прошло всего несколько дней, но люди уже выглядели иначе. Комбинезоны стали запятнанными и рваными, лица покрыты щетиной, измождены, темные круги вокруг глаз. Всего за несколько дней. Джульетта поняла, что у них почти не осталось времени, прежде чем ситуация станет совсем отчаянной. Это видели все.

Те, кто пришел раньше, помогали готовить пищу и опрокидывать последние серверы. Комнату наполнил запах супа и приготовленных овощей. Два самых горячих сервера, номер сорок и тридцать восемь, были положены на бок с подключенным электропитанием. На горячих стенке расставили консервные банки, здесь их можно было разогревать. Ложек и вилок не хватало, многие стояли и пили суп прямо из тарелки, а овощную гущу из банок.

Ханна помогала Джульетте в подготовке собрания, пока Риксон присматривал за младенцем. Одна схема уже была на стене, и Ханна занималась второй. Линии на схемах тщательно помечались, а Ханна затем проверяла, не ошиблась ли Джульетта. Для обозначения маршрута воспользовались угольным карандашом.

Пришла еще группа людей. Джульетте подумалось, что это ее второе собрание и что первое прошло не очень удачно. Это же собрание станет для нее, скорее всего, последним.

Большинство собравшихся были выходцами с ферм, но позже начали подходить немногочисленные механики и шахтеры. Из офиса помощника шерифа на средних этажах прибыли Том Хиггинс и комитет по планированию. Джульетта

увидела, как один из прибывших стоит на поваленном сервере с угольным карандашом и бумагой и тыкает в людей пальцем, пробуя сосчитать присутствующих и проклиная меняющую места толпу, усложняющую ему задачу.

Она рассмеялась, но быстро поняла: то, что он делает, очень важно. Количество людей надо знать. У ее ног лежал костюм чистильщика — образец, подготовленный для собрания. И надо знать, сколько нужно таких костюмов. На какое число людей.

Кортни протиснулась сквозь толпу и подошла к Джульетте. Это было для нее полной неожиданностью. Она просияла и обняла подругу.

— От тебя пахнет дымом, — сказала Кортни.

Джульетта рассмеялась:

— Не думала, что ты придешь.

— В записке говорилось, что это вопрос жизни и смерти.

— Ты так и написал? — Она посмотрела на Рафа. Тот пожал плечами:

— Кое-кто из них мог бы так сказать.

— Так это ради чего? — спросила Кортни. — Долгий подъем за порцией супа? Что происходит?

— Я расскажу. Только всем и сразу. — Она обратилась к Рафу: — Можешь проследить, чтобы все собрались? И пошли Майлса и Шо или кого-то из носильщиков на лестницу. Пусть глянут, не поднимается ли еще кто-нибудь.

Пока он отсутствовал, Джульетта заметила, что все, кто пришел, уже сидят на серверах спиной друг к другу и пьют суп из банок. И одновременно позади Соло люди открывают и расставляют новые банки. Соло взял на себя вскрытие банок с помощью какой-то электрической штуковины, подключенной к напольной розетке. Большинство из сидящих не сводили глаз с обильной еды, принесенной из кладовой. Многие пялились на Джульетту. Над ними облачком пара витал шепоток.

Джульетта нервничала и расхаживала по серверной. Людей в ней все прибавлялось. Шо и Майлс вернулись и сказали, что на лестнице пусто, а если кто и поднимается, то всего несколько человек. Казалось, прошел целый день с тех пор, как Джульетта и Раф тушили огонь внизу. Но у нее не было желания посмотреть на часы и узнать время. Навалилась усталость. Особенно раздражало, что все сидели, поднося банки к губам, постукивали по донышку и вытирали рукавом лица. И смотрели на нее. Ждали.

Еда их успокоила и на время расслабила. Рты и руки людей были заняты банками, и это дало ей некоторую отсрочку. Джульетта поняла: или она решится все им сказать сейчас, или не заговорит никогда.

— Я знаю: вы не очень-то понимаете, для чего вас собрали, — начала она. — И почему мы здесь. — Она повысила голос, и разговоры в серверной стихли. — Под «здесь» я не имею в виду это место. «Здесь» — это все укрытие. Почему мы бежали? Слухов, да, было много, но сейчас я скажу вам правду. Поэтому я и привела вас сюда, в это самое засекреченное место во всем укрытии, чтобы рассказать правду. Наше укрытие было уничтожено. Его отравили. Те, кто не смог уйти с нами, погибли.

По серверной забегали шепотки.

— Кто отравил? — выкрикнул кто-то.

— Те же люди, которые загнали нас под землю сотни лет назад. Мне нужно, чтобы меня выслушали. Пожалуйста, послушайте.

Толпа затихла.

— Наших предков поместили под землю, чтобы мы выжили, пока мир не сделается лучше. Многие из вас знают, что я выходила наружу еще до того, как нас лишили дома. Я брала там образцы воздуха и считаю, что чем дальше от нашего убежища, тем лучше условия снаружи. И это не только на основании анализов, то же самое мне говорили из другого укрытия. Им видно синее небо за пределами...

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Deus vult

Зот Бакалавр
9. Герой Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Deus vult

Моров. Том 7

Кощеев Владимир
6. Моров
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 7

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Наемник

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Наемник

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Потрясатель вселенной

Прозоров Александр Дмитриевич
14. Ведун
Фантастика:
фэнтези
8.48
рейтинг книги
Потрясатель вселенной

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII