Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— У вас будут неприятности, — сказал он им, хотя они его даже не слышали. Грузовика Дэна не было, значит, и его тоже, но его жена Мэг редко покидала главный дом, и она сообщит, что тут происходит.

Нет преподавателя — нет учебы, предположил Эйден и почувствовал себя еще более виноватым. Дэну придется искать нового учителя, понятия не имея о том, почему мистер Томас «уехал» так же внезапно, как и приехал.

Эйдену нравился Дэн, он довольно сильно уважал его. Этот человек был благородным и действительно

хотел дать парням лучшую жизнь. И все же снова и снова Эйден усложнял его жизнь.

Не думай об этом сейчас.

Вернувшись в спальню, Эйден обнаружил Мэри Энн по-прежнему на кровати, она прислонилась к изголовью, читая одну из книг Шеннона. Дверь щелкнула за ним, но не заперлась, так как Дэн убрал все замки, и она посмотрела на него.

— Гораздо лучше, — сказала она, кивая.

— Спасибо, что осталась.

— Не за что. — Она отложила книгу в сторону и выпрямилась. — Как себя чувствуешь?

— Так же, как и пахну.

Она рассмеялась точно так, как он хотел бы, чтобы смеялась Виктория.

— Это хорошо, да?

— Извини, что тебе пришлось задержаться.

— Я не против. Все равно хотела поговорить с тобой кое о чем.

Он сел за стол, восхищаясь, что комната была в совершенном порядке, все было на своих местах. После того, как Райли и Томас разнесли все здание в другом измерении — это все еще шокировало его — он ждал какого-нибудь намека на произошедшее, но ничего не было. Даже пятнышка крови.

— Ты слушаешь меня? — спросила Мэри Энн со смехом. — Я думала, души ведут себя тихо, когда я с тобой.

Он застенчиво улыбнулся.

— Извини, я так привык копаться в своей голове, что частенько теряюсь там.

— Ладно, я говорила о том, что ты ведь знаешь, как драться.

— Да. — Он знал, потому что дрался всю свою жизнь с другими душевнобольными, врачами, сиротами. С зомби, которых заклинатель мертвых Джулиан пробуждал от вечного сна.

— Хорошо, — произнесла Мэри Энн, распрямляя плечи. — Я хочу, чтобы ты научил меня.

Он изогнул брови, не уверенный, что правильно понял.

— Ты хочешь, чтобы я научил тебя надирать зад… эм, как драться?

— Как защищаться и нападать, да.

Была огромная разница между тем, что нужно делать, чтобы защитить себя, и тем, что нужно делать, чтобы напасть на кого-то. Огромная, опасная разница.

— Райли это не понравится.

Она пожала плечами, рисуя пальцем круги на хлопковом одеяле.

— Ему придется смириться с этим. Мне нужно сделать это. Я больше не хочу быть обузой.

А вот это Эйден прекрасно понимал.

— Я научу тебя.

Она захлопала в ладоши, будто он сказал ей, что она выиграла в лотерею.

— Спасибо.

— Не за что, — сказал он, повторяя ее слова. — Так когда ты хочешь начать?

Она выхватила свой сотовый из заднего кармана и проверила

время.

— У нас есть несколько часов до того, как мне придется вернуться домой якобы из школы. Не могу поверить, что говорю это вместо того, что бежать на занятия, но… почему бы и не сейчас?

Те сэндвичи придали ему сил, но он все еще не был готов на все сто процентов. Парень кивнул. Эта девушка была первым человеком, кто принял его таким, какой он есть, он задолжал ей.

— Нам придется уйти за дом. Перед домом парни, и будет лучше, если они не увидят нас.

— Звучит прекрасно.

На улице облака стали гуще, чем несколько минут назад, когда он смотрел в окно, воздух стал прохладным и пронизанным росой. Надвигался шторм.

Он указал Мэри Энн ее позицию на траве, затем встал перед ней.

— Сначала защита. Для этого нужно изучить, как на тебя нападут. То есть мне придется напасть на тебя.

Она решительно кивнула.

— Ладно. Я готова.

Следующие несколько часов пролетели быстро, и под конец они были потными, испачканными травой и вымотанными, но в основном мокрыми и грязными. Пятнадцать минут назад полил отличный дождик. Мэри Энн была весьма помятой. Ладно, Эйден тоже. Его толкали, били, пихали и сбивали с ног. И да, то же самое он проделывал с Мэри Энн. Научиться можно было только на собственном опыте, потому что если бы она боялась боли, она бы съеживалась, а не дралась. Поэтому ему нужно было показать ей, что она может выдержать что угодно.

К его удивлению, она справилась. И даже лучше, чем он ожидал.

— Так, рассказывай, что ты узнала, — сказал он, становясь снова перед ней.

— Кричать полезно. Бить кулаком в горло куда эффективнее, чем по лицу или в живот. К тому же, ударить в горло может кто угодно, даже маленькие хрупкие девочки, поскольку чтобы нанести в это место серьезный удар, не нужно много сил. — Последнее предложение она произнесла насмешливо низким голосом, подражая ему. Она завязала позаимствованную у него толстовку на талии. Они всего один раз прервались от занятий, когда он ходил в гардеробную за этой толстовкой. — Нужно работать кулаками, как молотками, или бить даже открытой ладонью.

— Хорошо. Что еще?

— В качестве оружия можно использовать что угодно. Камни, ключи, сумочку.

Он кивнул.

— Еще?

— Нельзя пинать носками ног, в них нет силы, пинать нужно всей ступней. О, допускается удар нападающего коленом в пах, даже рекомендуется. Так, ударяя в глаз, я не должна бояться причинить человеку боль, поскольку его основная цель — причинить боль мне. — Она говорила так, будто читала проповедь. — Если я стою спиной к нападающему, мне нужно попытаться толкнуть парня или девушку локтем в лицо. Это будет болезненнее всего и ошеломит его, и у меня появится возможность сбежать.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXXII

Винокуров Юрий
32. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXII

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Неправильный лекарь. Том 2

Измайлов Сергей
2. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 2

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Точка Бифуркации X

Смит Дейлор
10. ТБ
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации X

Ваше Сиятельство 9

Моури Эрли
9. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
стимпанк
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 9

Законы Рода. Том 5

Мельник Андрей
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Источники силы

Amazerak
4. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Источники силы

Легионы во Тьме 2

Владимиров Денис
10. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Легионы во Тьме 2