Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Питер расплатился с ней, изобразив легкую неуверенность в отношении того, правильно ли отсчитал положенную сумму — весьма естественно, на мой взгляд.

Наконец, после того, как она предупредила, что есть в этом доме не дают и если мы желаем пообедать, то должны позаботиться о себе сами, и протопала по лестнице вниз, мы с Питером остались наедине.

— Это очень неблагоразумно, — произнес Питер.

— Что именно? — спросила я, изображая недоумение, хотя прекрасно понимала, что он имеет в

виду.

— То, что вы отрекомендовали нас как мужа и жену, — проговорил Питер. — Мела, вы то и дело совершаете ужасные поступки, нисколько не думая о последствиях.

Опустившись на кровать, я расхохоталась.

— Если уж ваши приличия обязывают, мы можем и на самом деле пожениться.

— Дело нешуточное. Если нас узнают…

— Не узнают, — перебила я его. — Не будьте таким мрачным, Питер. Здесь мы можем познакомиться разве что с Натом и его компанией, а эти люди не особенно заботятся о приличиях. Скорее всего, здесь предпочитают улаживать сложные вопросы посредством ножа в спину.

— Не надо так говорить. Какая жалость, что я позволил вам вмешаться в это дело! К тому же, занимая одну комнату, мы уменьшаем свои шансы что-то узнать. На мой взгляд, мы проторчим здесь всю ночь, но так ничего не увидим и не услышим.

— Предоставьте это мне, — проговорила я. — Первым делом нам надо узнать, где находится комната Ната.

— Скорее всего, на три этажа ниже, — буркнул Питер.

— Вы прямо солнечный лучик! — взяв сумочку, я направилась к двери.

— Куда это вы? — спросил Питер.

— Не спрашивайте, — ответила я бодрым тоном. — На разведку.

Оставив его в сомнениях и тревоге, я сбежала вниз по лестнице, чтобы найти миссис Маллиган. Я обнаружила ее на кухне, где тоже витали густые, отнюдь не аппетитные ароматы. Нельзя сказать, чтобы мое появление доставило ей радость.

— И чево еще вам от меня нужно? — отрезала она.

— Ах, миссис Маллиган, — произнесла я самым сахарным тоном, — а нет ли у вас чем подымить, или это можно купить где-то поблизости? Муж просто умирает, и я тоже.

— Могу дать десяток, — сказала она. — Они обойдутся тебе в шиллинг и шесть пенсов.

— Хорошо! — согласилась я.

Изобразив, что не понимаю, насколько она надувает меня, я достала деньги из сумочки и положила на стол.

— Не расскажете ли мне о Глазго, — спросила я. — Я в этом городе в первый раз.

Но подвинуть миссис Маллиган к разговору было нелегко.

— Тута нет ничево такова, чего бы ты сама не узнала со временем. А если хошь знать мое мнение, скажу: лучше бы сидела с мужиком у себя дома вместо того, чтобы шастать по морям во время войны.

— Наше путешествие прошло спокойно, — проговорила я. — Я, признаюсь, очень боялась, но с нами ничего не случилось.

— Кому как повезет, — буркнула

миссис Маллиган.

Говорить было не о чем, и в тот самый миг, когда я повернулась, чтобы выйти из кухни, хлопнула входная дверь и послышался чей-то громкий голос.

— Я вернулся, Малли. Принеси нам наверх чего-нибудь пожрать, когда приготовишь.

— Ладно, — отозвалась миссис Маллиган. — Но ты, Нат, сегодня явился чертовски рано.

Услышав именно то, что хотела, я вылетела из кухни как молния. Впереди меня поднимался по лестнице мужчина. Темноволосый, коренастый и очень широкий в плечах. Он миновал второй этаж и поднялся на этаж, где была и наша комната. Я услышала, как он открыл дверь на противоположной от нас стороне коридора и захлопнул ее за собой.

Тут и я поторопилась к Питеру.

— Я видела его, — шепнула я.

— Кого? — спросил Питер.

— Ната Грю, кого же еще! — ответила я. — И как, по-вашему, где он проживает? На нашем этаже! Мы сможем увидеть, кто приходит к нему.

— Вот это удача, — проговорил Питер, — а вы уверены, что это был именно он?

— Без сомнения, — ответила я и пересказала ему короткий подслушанный мной разговор.

— Итак, теперь будем ждать и подсматривать, — подытожил Питер. — Но придется соблюдать осторожность.

Шторы были уже задернуты, и комнату освещал один-единственный газовый рожок, прикрытый для светомаскировки прикрепленной к стене картонкой.

— Лучше посидим в темноте, — предложила я, — тогда дверь можно чуточку приоткрыть.

Мы привернули свет, а потом я взяла свой чемодан и выставила его перед дверью в коридоре.

— Зачем вы это сделали? — спросил Питер.

— Если кто-то пойдет по лестнице, — ответила я, — я выйду за ним.

— Вы должны быть осторожной. Я сам сделаю это.

— Нет! Женщина не насторожит их в отличие от мужчины.

И, приоткрыв дверь, мы стали ждать, усевшись рядом на краешек кровати. Все происходящее казалось мне каким-то нереальным, и я не могла поверить в то, что это происходит со мной. Наконец входная дверь снова хлопнула, и на лестнице раздались шаги.

— Интересно, кто бы это мог быть? — прошептал Питер.

Мы вслушивались: вот этот некто миновал второй этаж…

— Поднимаются сюда, — проговорила я, встала и направилась к двери.

Глава десятая

Едва мужчина поднялся на наш этаж, я отважно распахнула дверь и выскочила наружу.

Лестница была неярко освещена газовыми рожками — по одному на каждой площадке, — но света оказалось достаточно, чтобы, выглянув из комнаты, я смогла разглядеть того самого коротышку с бородавкой на носу, которого я приметила возле нашей автолавки.

Поделиться:
Популярные книги

Школа пластунов

Трофимов Ерофей
Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Школа пластунов

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Идеальный мир для Демонолога 10

Сапфир Олег
10. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 10

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Ваше Сиятельство 14

Моури Эрли
14. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
гаремник
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 14

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Воронцов. Перезагрузка. Книга 3

Тарасов Ник
3. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 3

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Гранит науки. Том 1

Зот Бакалавр
1. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Гранит науки. Том 1

Мастер 11

Чащин Валерий
11. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 11