Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Пожалуй, на этот вопрос смогу ответить я, — сказал Пендергаст. — Они, разумеется, знали, почему судно, вёзшее ящики с материалами экспедиции из Белена в Новый Орлеан, так задержалось — думаю, выяснили тайком, как и вы, мистер Смитбек.

Журналист внезапно занервничал.

— Видите ли, — заговорил он, — я…

— К тому же прочли журнал Уиттлси. И легенды эти знали не хуже, чем кто бы то ни было. Потом, когда Монтегю — человек, которому было поручено обследовать эти ящики, — исчез, и неподалёку от них оказалась лужа крови, то не требовалось быть семи пядей во лбу, чтобы

обо всём догадаться. К тому же, — лицо его помрачнело, — Катберт, в сущности, это подтвердил. Насколько был в состоянии, разумеется.

Фрок кивнул.

— Поплатились они страшно. Уинстон и Лавиния погибли. Иен в психиатрической лечебнице… слов нет, до чего прискорбно.

— Это так, — сказал Кавакита, — однако всем ясно, что теперь вы первый кандидат на должность директора музея.

Именно ему это должно было прийти в голову, подумала Марго.

Фрок покачал головой.

— Сомневаюсь, Грегори, что мне её предложат. Когда страсти улягутся, предпочтение отдадут рассудительному человеку. Я слишком несговорчив. К тому же директорство не привлекает меня. При таком количестве открывшегося материала я не могу больше медлить с новой книгой.

— Только доктор Райт и остальные не знали, — вновь заговорил Пендергаст, — да, собственно, не знает и никто из присутствующих здесь, что череда убийств началась не в Новом Орлеане, а раньше — в Белене, на складе, где ящики ждали отправки. Я узнал об этом, когда расследовал убийство на судне.

— Видимо, это была первая остановка существа по пути в Нью-Йорк, — сказал Смитбек. — Полагаю, теперь в этой истории пробелов нет. — Отвёл Пендергаста к дивану. — Мистер Пендергаст, думаю, теперь ясно и что случилось с Уиттлси.

— Это существо почти несомненно убило его, — отозвался Пендергаст. — А теперь, с вашего разрешения, я возьму кусок торта…

Смитбек не отпускал агента ФБР.

— Откуда вы знаете?

— Что оно убило Уиттлси? Мы обнаружили в его логове некий сувенир.

— Вот как?

Журналист поспешно достал из кармана микрокассетный магнитофон.

— Уберите его, пожалуйста, мистер Смитбек. Да, вещицу, которую Уиттлси, видимо, носил на шее: медальон в виде сдвоенной стрелы.

— Её изображение было вытиснено на журнале! — воскликнул Смитбек.

— И на письме, отправленном Монтегю! — добавила Марго.

— Видимо, это было что-то вроде фамильного герба Уиттлси. Для чего зверь притащил его с Амазонки, мы никогда не узнаем, но медальон находился там.

— В логове находились и другие артефакты, — сообщил с набитым ртом д’Агоста. — Вместе с семенными коробочками Максуэлла. Это существо было прямо-таки коллекционером.

— Какие же? — спросила Марго, подойдя к одному из окон и глядя наружу.

— Совершенно неожиданные. Набор ключей от машины, множество монет и жетонов для входа в метро, даже прекрасные карманные золотые часы. По фамилии на внутренней стороне крышки мы отыскали их владельца, он сказал нам, что лишился их три года назад. Был в музее, и его обокрали. — Д’Агоста пожал плечами. — Может, одно из неопознанных тел принадлежало этому воришке. А может, мы никогда его не найдём.

— Существо

повесило их на гвозде в стене логова, — сказал Пендергаст. — Оно любило красивые вещи. Очевидно, это ещё одно свидетельство его разумности.

— Всё было взято в стенах музея? — спросил Смитбек.

— Насколько можно судить — да, — ответил Пендергаст. — Ничем не подтверждается, что существо могло — или хотело — найти выход из него.

— Да? — сказал Смитбек. — А как же тот выход, к которому вы вели д’Агосту?

— Он нашёл его, — простодушно ответил агент ФБР. — Вам очень повезло.

Смитбек повернулся, чтобы задать вопрос д’Агосте. Пендергаст воспользовался этим, встал и направился за тортом.

— Благодарю вас, доктор Фрок, за угощение, — сказал он, возвратившись на место.

— Вы спасли нам жизнь, — сказал учёный. — И я решил, что маленький торт вполне уместен как способ пожелать вам доброго пути.

— В таком случае, — сказал Пендергаст, — пожалуй, я нахожусь здесь не по праву.

— Как так? — спросил Фрок.

— Возможно, я не навсегда покидаю Нью-Йорк. Видите ли, меня собираются перевести на должность директора нью-йоркского отделения ФБР.

— Значит, Коффи она не достанется? — усмехнулся Смитбек.

Пендергаст покачал головой.

— Бедный мистер Коффи. Надеюсь, он доволен своим положением в Уэйко [20] . Во всяком случае, мэр, воспылавший симпатией к капитану д’Агосте, считает, что я вполне могу рассчитывать на этот пост.

— Поздравляем! — воскликнул Фрок.

— Это ещё не решено, — ответил Пендергаст. — И я ещё не уверен, хочу ли остаться здесь. Хотя у Нью-Йорка есть свои прелести.

20

Городок в штате Техас.

Он встал и подошёл к окну, из которого Марго глядела на Гудзон и зелёные холмы Палисейда за ним.

— Какие у вас планы, Марго? — спросил он. Она повернулась к нему:

— Решила остаться в музее, пока не закончу работу над диссертацией. Фрок засмеялся:

— Говоря по правде, я отказался её отпустить.

Марго улыбнулась:

— Я получила приглашение из Колумбийского университета. Предлагают должность доцента с будущего года. Колумбийский университет — альма-матер моего отца. Так что, сами понимаете, я должна защититься.

— Замечательная новость! — сказал Смитбек. — Мы должны это отпраздновать сегодня за ужином.

— За ужином? Сегодня?

— Cafe des Artistes [21] , семь часов, — сказал журналист. — Я всемирно известный писатель или вот-вот стану им. Шампанское согревается, — спохватился он и потянулся за бутылкой.

Все собрались у стола, Фрок достал бокалы. Смитбек направил горлышко бутылки в потолок и громко выстрелил пробкой.

— За что выпьем? — спросил д’Агоста, когда бокалы были наполнены.

21

Кафе художников (фр.).

Поделиться:
Популярные книги

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Я Гордый часть 7

Машуков Тимур
7. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 7

Точка Бифуркации VI

Смит Дейлор
6. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации VI

Чужак

Листратов Валерий
1. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужак

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Петля, Кадетский корпус. Книга восьмая

Алексеев Евгений Артемович
8. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Петля, Кадетский корпус. Книга восьмая