Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Он не кусается. — Усмехнулся Гарвель, наблюдая за каждым жестом собеседника. В подтверждение его слов Хааг угодливо улыбнулся, если конечно можно улыбнуться огромной зубастой пастью. Тонкие игловидные зубы в три ряда зловеще блеснули в свете свечей.

— Скажем так, я не ударю в спину. — Холодно ответил Инквизитор, не спуская глаз с висящего в воздухе демона, слова демонолога о мирности подобной твари его явно не убедили.

— Весомый аргумент. — Вновь поднимаясь с постели, ответил Гарвель. — Скажем так, у меня личные счеты к главе заговора.

— И кто же он? —

Осторожно поинтересовался Торкус.

— Спроси у Вальмонта, он тоже знает имя. — Усмехнулся Гарвель.

— Спрошу. — Со скрытой угрозой в голосе ответил инквизитор. — Но тебя от ответа это не освобождает.

— А что, я уже наплахе? — Ядовито осведомился Гарвель. Подобные намеки, ему категорически не нравились. «Похоже, этот бугай, копает под Вальмонта» — С некоторой гадливостью подумал демонолог.

— Нет. — Ответил Торкус. — Пока нет. — Зловеще добавил он.

— Вот когда я окажусь на плахе, тогда я тебе и отвечу, а пока освободи комнату, я хочу спать. — Холодно сказал Гарвель, жестом указав на дверь. Торкус ощутимо подобрался. Побагровел от злости, рука его скользнула к поясу, где в ременной петле покоился клевец, острое жало лезвия тускло отсвечивало серебром.

— И не советую применять силу. — Заметил Гарвель, подняв вверх правую руку, вокруг плотно сжатого кулака затрепетало синее призрачное пламя, стремительно налилось мощью, питаемое силой фамильяра. Не сводя с демонолога горящего взгляда, Торкус попятился к двери, толкнул ногой, не поддалась, вспомнил, что открывается в другую сторону, рука скользнула к ручке, рывок, и стремительно развернувшийся инквизитор молнией выскочил из комнаты, захлопнув за собой дверь. Вздохнув с облегчением, Гарвель лег на кровать, отяжелевшие веки так и норовили закрыться. По телу растекалась приятная тяжесть, та, что накатывает перед сном.

— Хоззяин. — Прошипел имп почти в ухо.

— Чего тебе мелюзга. — Раздраженно рыкнул демонолог.

Сюда идут. — Услужливо ответил Хааг, глядя заискивающе на своего хозяина. Впрочем это он считал что услужливо, на самом деле его большие фасетчатые глаза были столь же выразительны, как камень.

— Ну, так приберись! И спрячься! То, что инквизитор не заметил рисунка, еще не значит, что и остальные не заметят. Зачем пугать мирных людей лишний раз? — Распорядился Гарвель, Хааг моментально метнулся выполнять приказ, несмотря на безмерное удивление поведением хозяина. Тот никогда раньше не пояснял приказы, и уж тем более не объяснял зачем. Он двигался молниеносно, сложный узор, испещривший пол стремительно исчезал вместе с верхним слоем древесины, запах древесной стружки разнесся по комнате. В полной тишине, нарушаемой лишь дыханием демонолога, раздался стук в дверь.

— Ну, кто там еще? — Раздраженно крикнул Гарвель, не открывая глаз.

— Мирный трактирщик ваше преосвященство. — Послышался угодливый голос. Гарвель вздрогнул как его только не считали, но служителем церкви впервые.

— Входи. — Милостиво разрешил Гарвель. Дверь приоткрылась, и в комнату скользнул хозяин двора. Мужик он был широкий, однако сейчас производил впечатление мелкого карлика, постоянно угодливо

кланялся и нервно теребил засаленный передник.

— Ваше священство, простите, я пришел спросить нужно ли вам чего-нибудь? — Промямлил, заискивающе глядя в глаза хозяин.

— С чего ты взял, что я имею отношение к церкви. — Спросил Гарвель настороженно. И почти тут же в голове всплыла догадка.

— Дык ваше священство, с инквизитором на равных говорите и все еще не на костре. — Угодливо пояснил мужик. Гарвель едва не хлопнул себя по лбу. Это ведь действительно очевидно для любого селения, где распространилась вера в Единого. А ее стремительная поступь уже давно покрыла большую часть континента, хотя на юге и уперлась в ревностно хранящий старую веру Зепарский Халифат.

— Ничего не надо. — Отмахнулся Гарвель поморщившись. — И еще если кому скажешь, то костер тебе не светит. — Зловеще добавил демонолог. Мужик побледнел и мелко-мелко кивая, произнес срывающимся от испуга голосом: — Как скажете ваше освященство.

Хмыкнувший Гарвель проводил взглядом корчмаря, выскочившего из комнаты с такой скоростью, будто от этого зависит его жизнь.

Едва захлопнулась дверь, как в воздухе вновь проявилась коренастая фигурка Хаага, он бережно задвинул засов и повернулся к Гарвелю, преданно пожирая его глазами.

— Сдуйся! — Приказал демонолог, с неодобрением глядя на висящего в воздухе Хаага. Фамильяр послушно начал уменьшаться в размерах, пока вновь не принял свои прежние размеры: чуть больше котенка, да и то две недели некормленого. Гарвель, наблюдавший за этим процессом хмыкнул: — Может тебе еще и перьями обрасти, нимб на голову нацепить. Ах да! Хвост, как я мог забыть. — Стремительно обрастающий красными с металлическим отливом перьями Хааг, остановился, непонимающе глядя на улыбающегося демонолога. Изогнулся, внимательно разглядывая свой мерно раскачивающийся в воздухе хвост.

— Что с хвостом хозяин? — Наконец спросил он, отчаявшись понять ход человеческой мысли.

Да так, у тех крылатых хвостов нет. — Задумчиво произнес Гарвель. — Или может они их под хламидами прячут? — Добавил он, глядя сквозь парящего в воздухе Хаага.

Хааг смотрел во все глаза, челюсть его в подражание людям отвисла, мало того, что хозяин вдруг начал с ним разговаривать, чего раньше никогда не было, только приказы и все, так он еще и улыбается, а это явление настолько редкое, что так даже и не припомнить, когда он в последний раз искренне улыбался.

— Ладно, Мелочь, лети в город и узнай, что случилось за то время, что меня не было и найди Батора, если сумеешь. — Приказал Гарвель, снимая сапоги.

— Батора забрал инквизитор. — Пропищал Хааг, приготовившись стоически пережить гнев хозяина.

— Я знаю. — Дернул щекой демонолог. — Я теперь вижу твоими глазами и знаю все, что ты знаешь.

Потушив свечи, Хааг скользнул на улицу через окно, он был почти полностью невидим, лишь очень внимательный наблюдатель мог заметить прозрачную фигурку, двигающуюся в потоках воздуха. И такой наблюдатель сейчас провожал юркую фигурку взглядом, затем столь же незаметно двинулся следом.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Изгои

Владимиров Денис
5. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изгои

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Ненужная жена. Хозяйка брошенного сада

Князева Алиса
1. нужные хозяйки
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ненужная жена. Хозяйка брошенного сада

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

Законы Рода. Том 2

Андрей Мельник
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс