Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Доставали деньги для снаряжения и наемников, — ответил Михаил, который в разгрузке не принимал участие, а сидел прямо на земле рядом с телегой.

— Много достали?

— Полную повозку золота.

— Ого-го! Кто вам занял столько?

— Бинторы, — улыбнулся Маэт.

— Бинторы?! Эти скряги? Вы их ввели в курс дела и пообещали отдать им часть страны во временное пользование?

— Да, — ответил Михаил. — Только пожизненно. Ту небольшую часть страны, которая как раз находится под тюрьмой.

Глава 23. Как правильно одеваться

Обычный

портной сначала шьет одежду, а потом ее продает. Хороший портной сначала продает одежду, а потом ее шьет.

Портной Заунт — клиенту, который не хочет платить вперед.

Михаил, Ферен-младший и Торк проспали полдня после ударного ночного труда. Когда они проснулись, наступало время подготовки к званому ужину.

— Мы совсем забыли одеть тебя нормально, — сказал Ронел Михаилу. — Камзолы Маэта не очень хорошо сидят на твоей фигуре. Нужно поискать что-нибудь получше. На тебя должны обращать внимание. Они должны запомнить того, кого вскоре узнают как принца.

— Наверное, уже не успеем, — ответил молодой человек. — Я ведь еще собираюсь посетить лавки для ишибов. Меня интересуют кое-какие свитки. Это очень важно.

— Ничего, были бы деньги, а успеть можно все.

Денег было навалом.

— Нужно отправиться к Заунту сейчас же, — произнес старший Ферен.

— Кто это? — спросил молодой человек.

— Самый лучший портной столицы. Он обшивает всю верхушку знати. Конечно, ничего нового сделать Заунт уже не успеет, но у него обычно запасено изрядное количество готовых вещей. Как раз для подобных случаев. Правда, цены кусаются…

— Отец прав, — подтвердил Маэт. — Поспешим, я провожу тебя к нему.

— Меч, нужно еще выбрать придворный меч. И ножны! — воскликнул Торк, всегда первым делом заботившийся об оружии. — Побогаче!

— Зачем мне богатый меч, если он будет в ножнах? — усмехнулся Михаил.

— Все увидят рукоять. Торк прав, — подтвердил Ронел. — Так что вам еще придется нанести визит оружейнику.

Михаил, Маэт и Торк спешно покинули дом в старенькой фамильной карете Ференов. У них оставалось еще несколько часов до начала ужина.

* * *

Маэстро Заунт был не в духе. Жемчуг, который он обычно получал с караванами, на этот раз оказался совсем не того качества, которое требовалось. Он — он! Заунт! — не сможет выполнить заказы одной даллы и двух тагга на высшем уровне. Маэстро рвал и метал.

В этот несчастливый для него день дверь мастерской распахнулась, и на пороге возникла компания из трех человек. Как мгновенно отметил портной, все они были одеты безобразно.

Заунт изумленно воззрился на них. Он узнал молодого Ферена и очень хотел знать, что привело к нему человека, который славился постоянным отсутствием денег.

— Нам нужен хороший камзол, — сказал ему Маэт, приблизившись.

— Очень хороший, — пробасил Торк, сурово посмотрев на портного взглядом морского волка.

Маэстро закашлялся. После общения с верхушкой дворянства, никакие взгляды обычно не производили на него впечатления.

— У меня сейчас ничего нет! — фальцетом воскликнул он. — Недавно был праздник у далла

Раун. Мои склады опустели.

Тонкий голос Заунта контрастировал с тучной фигурой.

Михаил внимательно разглядывал портного. Он был удивительно похож на сотника Манка, коменданта крепости Зарр. Не только лицом, но и голосом и манерой движений. Могло ли это быть случайным? Михаил проверил ти Заунта. По некоторым свойствам ти этого мастера очень сильно походила на ти сотника Манка. Они были определенно родственниками. Причем, ближайшими.

— Как это ничего нет? — переспросил Маэт. — Нам нужен всего лишь один камзол вот на этого господина. А заплатим мы немедленно полную цену.

Заунт скользнул профессиональным взглядом по Михаилу.

— Нет у меня камзола для этого господина, — ответил он, не особенно даже поверив в слова о деньгах.

Ведь с дворянами нужно было держать ухо востро. Пообещают с три короба, заберут товар, а потом выплачивают долги годами. К тому же у портного не было недостатка в спросе. Поэтому и предпочитал известных, богатых и очень знатных покупателей. А продай он что-нибудь одному из Ференов, это не принесло бы ему никакой славы.

У Маэта, очевидно, не было особенного опыта общения с продавцами, поэтому Михаил решил взять дело в свои руки. Наблюдая за выражением лица портного, молодой человек примерно догадался о ходе его мыслей.

— А это что за камзол? — он ткнул пальцем в великолепное белое одеяние, висящее на манекене.

— Это для далла Хрост! — воскликнул портной. — И вообще, не твой размер.

— Как же не мой? — пробормотал Михаил, подходя поближе. — Позволь-ка примерить.

— Это невозможно! — воскликнул Заунт, грудью заслоняя камзол. — Наше семейное правило гласит, что камзол может одевать только владелец и никто другой! До свидания, господа. Сегодня я ничем не могу вам помочь.

— Семейное, значит, — протянул Михаил. — А кто же твои родители?

Знаменитый портной Руангт и почтенная Топера, — гордо ответил Заунт.

— Вот как, — произнес молодой человек. — Тебе определенно повезло с родственниками.

— Скажи, — он повернулся к Маэту, — а рожденные вне брака пользуются тут уважением? Я имею в виду, рожденные в браке, но не от мужа, а, скажем, от любовника.

— Репутация известного и уважаемого человека как правило сильно страдает, — разумеется, когда и если такое вдруг выясняется, — ответил тот. — Почему ты спрашиваешь?

— Просто так, интересно стало, — сказал Михаил. — Вот смотрю на этого уважаемого, известного человека и думаю, что он — поистине пример добродетели. Несомненно, он добродетелен не только сам, но этим же может похвастаться и вся его семья.

Портной с недоумением слушал похвалы молодого человека.

— С другой стороны, — продолжал тот, — есть семьи, которые не могут похвастаться устойчивой моралью. Причем, это иногда даже передается от отца к сыну. Возьмем, к примеру, семейство Манк. Не удивлюсь, что отец сотника, несущего службу в пограничном гарнизоне, тоже совершал кое-какие грешки в свое время. Хотя до сына ему далеко.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Великий и Ужасный - 2

Капба Евгений Адгурович
2. Великий и Ужасный
Фантастика:
киберпанк
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Великий и Ужасный - 2

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Принятие

Хайд Адель
3. История Ирэн
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Принятие

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2