Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— От этого он явно сразу успокоится, — сказала Хоуп. Впервые с того момента, как они уехали из Инчантмента, она, казалось, была готова улыбнуться.

Паркер хихикнул, поскольку ничего больше ему не оставалось, и подошел к ней.

— Ты как, нормально? — спросил он, садясь рядом и беря ее за руку. — Ты заставила меня поволноваться, знаешь об этом?

Хоуп посмотрела на их переплетенные пальцы.

— Ты даже не хотел, чтобы я работала в центре. Почему ты это делаешь? — спросила она. — Почему ты мне помогаешь?

Паркер провел костяшками

пальцев свободной руки по ее щеке, испытывая сильное желание сказать ей правду. Слова вертелись у него на кончике языка. Но потом он подумал об обаятельной мальчишеской улыбке Далтона, представил себе сына кидающим футбольный мяч. Или рассказывающим о девочке, которая сидит с ним в школе за одной партой и из-за которой ему делают замечания за болтовню.

Далтон — это его жизнь. Что он будет делать, если Хоуп решит бороться с ним за своего сына. Он не может сказать правду. Но он ее должник. И он обязан помочь ей найти сестру.

— Мне надо узнать, как там Далтон, — сказал он и вернулся к телефону, так и не ответив на ее вопрос.

Би сняла трубку после третьего гудка.

— Привет, Би, как Далтон? — Паркер попросил ее побыть с сыном до приезда бабушки. Уговорить Аманду Барлоу побыть няней было нелегко, но в конце концов она согласилась и должна была вечером приехать.

— С ним все хорошо, — сказала Би. — Я пару минут назад забрала его от Холта. Он заканчивает домашнее задание и полдничает. Аманда звонила, что немного задерживается. Она приедет сегодня, но чуть попозже.

— Хорошо.

— Это твой папа. — Эти слова были обращены уже к Далтону.

— Я хочу с ним поговорить, — сказал тот. Телефонная трубка сменила обладателя.

— Привет, пап. Почему ты не отвечаешь по сотовому?

— Аккумулятор сел, а зарядку я оставил в другой машине. Но я куплю новый, как только доберусь до места, где ими торгуют. Так что завтра ты уже сможешь до меня дозвониться.

— Завтра! А где ты?

— Я в Юте и похоже, что задержусь тут на несколько дней. Ты не против, что с тобой по вечерам будет оставаться бабушка?

— Не-а. Она сказала Би, что везет мне метательную машину [29] . Она поэтому и опаздывает. Хочет, чтобы дедушка загрузил ее мячами. А на выходные она отвезет меня к ним домой.

— Ты не против?

— Конечно нет.

— Как сегодня в школе?

— Я получил А [30] за диктант.

— Здорово. Повесь работу на холодильник, чтобы я сразу ее увидел, как вернусь домой.

— Ладно. А почему ты в Юте?

— Мне нужно было помочь одной знакомой, привезти ее сюда.

29

Метательная машина используется для подачи мячей во время футбольных или бейсбольных тренировок.

30

Школьные отметки в США отмечаются

буквами алфавита, а не цифрами. А — 5, В — 4, С — 3 и т. д.

— Хоуп?

— Да, ей.

— О, хорошо. Значит, она с тобой? Можно я с ней поговорю?

Паркер обернулся на Хоуп и втянул сквозь зубы воздух, увидев ее голую спину.

— Она сейчас не может подойти, — сказал он, заставив себя отвернуться от Хоуп, переодевающейся в футболку с длинными рукавами.

— Ну папа… — заканючил Далтон. — Ладно тебе. Я только минутку с ней поговорю, и все.

Паркер вздохнул и подождал, пока Хоуп закончит поправлять на себе футболку.

— Он хочет с тобой поговорить, — сказал он и отдал ей трубку.

Немного удивившись, Хоуп прижала трубку к уху. Паркер настолько оберегал своего сына, что ей с трудом верилось в его разрешение.

— Привет, Далтон, — несколько нерешительно произнесла она. — Что там у тебя?

— Я сегодня разговаривал с миссис Холт.

— Правда? И как это было?

— Я сказал, что очень ценю ее обо мне беспокойство, но со мной все хорошо.

— Отлично. И что она тебе ответила?

— Сказала, что рада это слышать, но мне все равно нужна мать, чтобы «сгладить острые края».

— Какие еще «острые края»?

— Не знаю. Наверное, она имела в виду, что я слишком много смотрю телевизор, сильно пачкаюсь и тому подобное.

— И что ты ей на это ответил?

— Что мой папа кое с кем встречается и, наверное, скоро женится, так что за меня можно больше не волноваться.

На миг Хоуп онемела.

— Ты не мог этого сказать.

— Мог. И сказал. Я разговаривал с уважением, и сработало, как вы и говорили, — ответил мальчик.

— Но с кем же твой папа встречается? — спросила Хоуп.

— Вы шутите? — засмеялся Далтон. — С вами!

Оказавшись в ванной, Хоуп скинула джинсы и натянула трикотажные штаны, которые купила себе вместо пижамы. Она так и не отошла от потрясения после разговора с Далтоном. Как ему только пришла в голову мысль, что они с Паркером могут пожениться?

— Хоуп? — Паркер постучал в дверь ванной. — Я ухожу за льдом. Может, ты чего-нибудь хочешь?

— Нет, спасибо.

— Ты не стала есть, когда мы делали остановку. Как насчет чашечки супа?

— Я правда не хочу есть.

— Но тебе нужно съесть хоть что-нибудь.

— Ладно, — сдалась Хоуп. Ей проще было подчиниться, чем с ним спорить. — Купи мне сандвич или что-нибудь другое, но легкое.

— Отлично. Я скоро вернусь.

Она вышла из ванной только после того, как услышала звук захлопнувшейся двери. Может, когда Паркер вернется, она уже будет спать, и ей не придется снова выслушивать его вопросы о разговоре с Далтоном. Он уже трижды спрашивал, что ей сказал мальчик. Она замяла вопрос об их усилиях избавиться от миссис Райдер и не упомянула о своей роли в этом. Но Хоуп понимала, что Паркеру мало этих объяснений. В конце разговора она слишком странно отреагировала.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Мачеха Золушки - попаданка

Максонова Мария
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мачеха Золушки - попаданка

Леший

Северский Андрей
1. Леший в "Городе гоблинов"
Фантастика:
рпг
5.00
рейтинг книги
Леший

Локки 2. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
2. Локки
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Локки 2. Потомок бога

Неучтенный элемент. Том 1

NikL
1. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 1

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Идеальный мир для Демонолога

Сапфир Олег
1. Демонолог
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога