Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вернуться! (Эмигранты)
Шрифт:

Флоранс чуть не хихикнула, поняв что, значит напряженный оскал девицы. А с виду прямо звереныш загнанный.

Теа хотела что-то сказать, но лишь раскатисто чихнула, зажала узкими ладонями нос, чихнула-фыркнула еще и еще раз. Квазимодо поддержал подружку покашливанием.

Флоранс спохватилась:

– Вот, выпейте пилюли. Лекарственные. Станет легче. Это защита от раздражающих запахов.

Пришельцы переглянулись. Квазимодо самоотверженно взял таблетку, сунул в рот. Флоранс протянула ему стаканчик с кофе:

– Горячее и вкус необычный. Но пить можно.

Парень глотнул и изумленно моргнул. Флоранс тут же захотелось отвернуться, - движение века на пустом глазе производило шокирующее впечатление.

Теа, это и горькое и сладкое одновременно, - пробормотал одноглазый парень.
– Хочешь запить лекарство?

Девица неуверенно взяла стаканчик от термоса, таблетку. Встретилась взглядом с Флоранс. Вообще-то, резкие и мелкие черты лица девчонки при ближайшем рассмотрении оказались довольно привлекательными. В худощавой гостье определенно был некоторый шарм. Вот только кончик остренького и, в общем-то, довольно симпатичного носика сейчас болезненно подергивался. Милашка благовоспитанно силилась сдержать очередной чих. Надо же как повезло одноглазому "красавчику".

Теа слизнула с ладони таблетку. Опустила нос к стаканчику, символически пригубила и издала неопределенный звук.

– Очень сильно пахнет, - пояснила с извиняющимися нотками.

– Кофе - напиток на любителя, - согласилась Катрин.
– Дома Мышка отвар из сухих яблок сделала. И пиво есть. Вам Блоод про Мышку рассказывала?

– О, да!
– Теа неуверенно улыбнулась.
– Мы должны передать Мыши от леди Блоод отдельное приглашение. И заказ. Если леди позволит....

– В узком кругу вполне можем обойтись без титулов, - сказала Катрин.
– Да не морщись ты так, ради богов - хочешь чихать, чихай на здоровье.

Теа разразилась серией звуков, похожих на стрельбу из автомата с подпорченным глушителем. Утирая слезы, попыталась оправдаться:

– Вот оттуда очень сильно пахнет. Едко.

– Да, там шоссе, - согласилась Катрин.
– В смысле - большая ядовитая дорога. Шагов с тысячу от нас. У тебя, Теа, отличное обоняние.

– Машины ездят?
– понимающе спросил Квазимодо. В отличие от подруги он лишь сухо покашливал.

– Они самые. Железно-бензиновые, - сочувственно сказала Катрин.
– Здесь еще редко ездят. А вот в городе.... Ничего, сейчас лекарство подействует, и вам станет легче. У нас дома тоже попахивает, хотя и меньше. Дня через три привыкните. Ну и устроила вам Блоод свадебное путешествие.

– Мы уже давно женаты, только свадьбы не было, - сказал Квазимодо.
– Леди Катрин, мы сразу должны объяснить, - Теа здесь не для развлечения. Это я - гость-нахлебник. А Теа - проводник.

– Вот как?
– Катрин не считала нужным скрывать удивление.
– Теа, ты имеешь магические способности?

– Нет, - подбородок девчонки моментально дернулся вверх.
– Я - не человек. Я - дарк, леди Катрин. Оборотень. Кицунэ. Если вы не знаете, кто это, я могу объяснить....

– Хм, я немного знаю о вашем племени, - Катрин подняла рюкзак.
– И не вскидывайся ты на каждое слово. Тебя же Блоод прислала. Мы ей полностью доверяем. Пусть ты даже вег-дичем окажешься.

– Блоод заверяла что вы так и скажете, - хрипло пробормотала Теа.
– Еще она сказала - "Подвалы. Ошейники. Зубы. Как VIP клуб". Что такое клуб мы не знаем, но вам, очевидно, все понятно.

– Вполне, - Катрин радостно улыбалась.
– Ночные клубы произвели на нашу Блоод большое впечатление, хотя она и видела их в основном по телевизору. В здешней стране есть на что полюбоваться, кроме машин-вонючек. А ты, Теа, выходит, сиживала и в подвалах на цепи?

– Мы там и познакомились, - скромно сказал Квазимодо.
– Теа потом еще в ящике корабельном взаперти сидела. Долго высидела, вы даже не поверите.

– Баран ты одноглазый, - сообщила мужу Теа.
– Разве такими вещами хвастают? Простите, леди.

– Ладно, это когда сидишь, гордиться

неуместно. А когда вырвались, почему и не рассказать?
– Катрин улыбалась, как будто воспоминания о собственном заключении в кандалах находила весьма забавными.
– У нас только Флоранс на цепи не сидела. Не повезло. Даже Жо под замком бывал. Жо - это старший сын Флоранс.

– Пусть я останусь нелепым исключением из общих правил, - сказала Флоранс, - обойдусь как-нибудь без темниц и оков.

– Ну, если не хочешь попробовать, - Катрин ухмыльнулась.
– Ладно, подвал - всегда достойная рекомендация. Теа, ты человек нашего отряда со всеми вытекающими отсюда правами и обязанностями. Когда нужно, ругайся, чихай, и высказывай свое мнение. Спрашивай сама. Перестань, пожалуйста, смотреть на меня как на угнетателя и притеснителя. Вы с Ква остаетесь совершенно свободными людьми. Так что пошли знакомиться и ужинать...

* * *

Квазимодо и Жо с жаром обсуждали рекламу йогуртов. Жо неутомимо щелкал пультом, и телевизор щедро демонстрировал аляпистые достижения современной цивилизации. Катрин сидела, облокотившись о спинку кресла, и наблюдала за гостями. За одноглазого можно не волноваться. За прошедшие три года он не только не растерял своей практической хватки, но и порядком прибавил в спокойствии и рассудительности. Просто удивительно, до чего быстро соображает. Катрин с трудом могла представить, как бы она повела себя, попав под такой обвал сногсшибательных открытий. Одни компьютерные эффекты чего стоят. Но, похоже, Квазимодо четко разделял мельтешения картинок в черном ящике и повседневную реальность. Во многом сыграли роль рассказы многоопытной путешественницы Блоод.

Теа - другое дело. Напряжение девушку до конца так и не оставило. Смотрела на экран телевизора без особого интереса. Несколько оживлялась, когда на экране мелькали яркие музыкальные клипы. Музыка и экстравагантные наряды рыжую девицу интересовали куда больше, чем высоченные здания, падающие с неба флаконы дезодоранта величиной с гору и летящие по бесконечным мостам сияющие автомобили. Возможно, девчонка верит во все эти телечудеса еще меньше своего одноглазого мужа. Ладно, по крайней мере, рыжая не из болтушек. Кстати, и ее краткие комментарии к рассказу Квазимодо об обстановке в "Двух лапах" отличались четкостью и точностью. Не такая уж она и пустышка, как кажется с первого взгляда.

В Медвежьей долине дела обстояли неплохо, хотя и не безоблачно. С некоторыми сложностями и проблемами придется разбираться на месте. Примерно к таким новостям Катрин и была готова. Даже предполагала, что действительность будет хуже. Впрочем, здесь можно сделать скидку на некоторую мягкость формулировок одноглазого гостя. С годами отчаянный воришка явно приобрел некие навыки в дипломатии. Ничего, время поговорить еще будет.

Что ж, Квазимодо - уверенное "хорошо". Мышке - тоже. Скованной Теа - "удовлетворительно". Жо, слишком волнующемуся и от этого иногда начинающему изъясняться малопонятно - тоже "уд". Флоранс и Цуцик.... Здесь хуже. Оба боятся Теа. Пес, больше изумленный, чем испуганный, даже отказался заходить в дом. Очевидно, пахла гостья все-таки необычно и опасно. Катрин, грешным делом, тоже принюхивалась. Что же здесь вынюхаешь? Девушка как девушка. Вполне даже чистенькая для лисы-оборотня. Цуцику с его обонянием, конечно, виднее. Что-то странное пес ведь выделил. Флоранс в дом зашла, улыбалась и даже приветливо беседовала с гостями. Но тут уж Катрин и без всякого обоняния чувствовала, что подруге не по себе. Кажется, и рыжая гостья ощущала недоверие Флоранс. Сейчас подруга укладывала детей, Теа делала вид, что смотрит в телевизор, но спины у обеих дам одинаково напряженные. Мм, недоверие.... Нехорошо.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

Звездная Кровь. Изгой VII

Елисеев Алексей Станиславович
7. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой VII

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

Моя простая курортная жизнь 4

Блум М.
4. Моя простая курортная жизнь
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Моя простая курортная жизнь 4

Неудержимый. Книга XXXVII

Боярский Андрей
37. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXXVII

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

Ружемант

Лисицин Евгений
1. Ружемант
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Ружемант

Адвокат Империи 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 10

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Второй кощей

Билик Дмитрий Александрович
8. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Второй кощей

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Локки 10. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
10. Локки
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Локки 10. Потомок бога

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота