Врата
Шрифт:
– Она этого не делала, Кэрол. Я знаю ее. Она была сильной. Я слушала, как она противостояла своему отцу, я видел, как она вбежала в горящее здание, чтобы спасти девочку - она не была уязвимой. У нее была мотивация, и она хотела помочь.
– Андраш сказал мне, что ее отец может быть мертв. Вероятно, это и подтолкнуло ее, Дэвид.
Он проработал репортером тридцать лет, но что-то было не так.
– Андраш был у компьютера Мины прямо перед тем, как сайт был стерт. Он был в зоне ожидания, когда Мина пропала. Кто он?
– Он просто парень, Дэвид, пытается
Дэвид посмотрел вниз на тело Мины и вздохнул.
– Возможно, ты права. Дай мне минутку, и я вернусь к работе.
– Хорошо, увидимся в офисе. Элис хочет тебя видеть, раз уж она проснулась.
– Элис? Увидеть меня?
Кэрол пожала плечами.
– Она хотела увидеть и тебя, и Мину, но нам придется сообщить ей эту новость. Ты ей нравишься.
Дэвид нахмурился.
– Небеса знают почему.
– Вы с Миной спасли ей жизнь. Я не виню ее за то, что она хочет оставаться рядом с вами. Ты хорошо справился, Дэвид. Не теряй себя сейчас. Ты мне нужен.
– Я вернусь к работе через минуту, просто хочу оставить Мину в тихом месте.
Кэрол сжала его руку и улыбнулась. Затем она оставила его наедине с Миной. Ему удалось подхватить ее на руки, и он отнес ее на другой уровень в офис бухгалтерской фирмы, которая сдавала часть здания в субаренду. Он занес ее в зал заседаний и положил на длинный стол, где выпрямил ее ноги и положил ее руки на бока. Было приятно видеть ее в покое, но странно, что он уже так по ней скучает. До хаоса, разразившегося на Оксфорд-стрит, Дэвид ничего не думал о Мине - просто еще одна юная девушка с фотоаппаратом, наивно надеявшаяся, что сможет повлиять на мир. Теперь он знал другое. Мина была смелой и доброй девушкой, и ему повезло, что он знал ее. Он так долго был поглощен своей карьерой, что забыл, как заводить друзей. В Мине он, по крайней мере, нашел приятную компанию и человека, которого уважал. Теперь было слишком поздно ценить ее, и он жалел об этом как никогда.
Он чувствовал себя таким одиноким. Всегда казалось, что потом будет время для жены и детей, и даже в пятьдесят лет он не чувствовал, что его возможности закрыты. В душе он был эгоистом и хотел быть свободным как можно дольше. Сейчас он хотел лишь одного - чтобы кто-то заключил его в свои любящие объятия и обнял. Достаточно было бы просто друга.
Дэвид плакал над телом Мины.
Возможно, она действительно покончила с собой. Если его тянуло к такому мрачному самоанализу, то, возможно, и ее тоже. Но все равно это было как-то неправильно.
Он провел рукой по ее щеке.
– Прости, малышка. Надеюсь, ты в каком-нибудь хорошем месте.
Он уже собирался отойти, когда заметил пятно крови на ее рубашке. Оно могло появиться из сломанной шеи, но когда он посмотрел на ее горло, то не увидел никаких разрывов кожи, даже там, где шнур сжимал ее плоть. Он осмотрел ее более внимательно, пока в конце концов не обнаружил источник. Один из ее ногтей оторвался.
Рана от защиты?
Дэвид однажды рассказывал о деле об убийстве
Кто-то напал на тебя, Мина?
Андраш?
Давид не мог заставить себя доверять этому человеку. Что-то в нем было не так. Кто-то сделал это с Миной, – он был уверен в этом.
Пришло время провести расследование.
Он вернулся наверх и направился в отдел новостей, ведя себя спокойно и в то же время сохраняя подозрительность. Элис ждала его с чашкой чая и протянула ее ему.
– Я никогда раньше не готовила чай, - сказала она.
– В Америке все пьют кофе.
Дэвид сделал глоток. Чай был слабым и теплым.
– Прекрасно! Вы - прирожденная английская леди, если я когда-либо видел такую.
Она улыбнулась, но потом снова погрустнела. Очевидная вина выжившего - краткий проблеск счастья, за которым последовал стыд, когда вернулись воспоминания о смерти ее брата. Он сделал то, к чему не привык, и обнял девочку.
– Мы скоро отвезем тебя домой к маме, милая, обещаю. Только давай сначала разберемся с этим беспорядком.
– Все в порядке, - сказала она.
– Я знаю, что никогда не вернусь домой.
– Ты не знаешь этого, Элис. Мы сделаем все, что в наших силах.
– Я слышала, как капрал Мартин сказал, что в Америке так же плохо, как и здесь. Возможно, моя мама уже мертва.
Сердцу Дэвида было больно видеть ребенка, настолько лишенного надежды, и он сделал все возможное, чтобы побороть это.
– Есть много людей, которые еще очень живы, Элис. Мы сопротивляемся. Твоя мама может быть в порядке. Твой отец тоже. Он в береговой охранe, не так ли? Он будет в безопасности на своем корабле.
– Я редко вижусь с папой. Он будет слишком занят, чтобы приехать и забрать меня.
– У меня нет детей, Элис, но поверь мне, я знаю, что твой отец сейчас делает все возможное, чтобы добраться до тебя.
Элис кивнула, но, похоже, не очень-то ему поверила.
– Он не знает, что Кайл мертв. Капрал Мартин пытался связаться с моей мамой, но она больше не отвечает. Вот откуда я знаю, что она мертва. Она сказала, что останется дома с Кларком, так почему она не отвечает?
– Телефоны глючат, милая. Капрал Мартин будет пытаться дозвониться до нее. Почему бы тебе не попросить его позвонить еще раз для тебя?
Она вздохнула.
– Хорошо. Скажи мне, когда захочешь еще чаю.
– Хорошо, - oн сделал еще один глоток невкусной заварки и причмокнул губами.
– М-м-м.
Как только Элис ушла, Дэвид отправился за Митчеллом, одним из системных администраторов "Эхо". Пастообразное лицо этого человека имело вид постоянно больного человека с вечными темными мешками под глазами.
– Привет, Митчелл. Я хотел спросить, не мог бы ты кое-что для меня сделать?
– В чем дело, Дэвид?
– Есть ли способ зайти на компьютер Мины и найти историю того, что на нем было сделано?