Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Да и пошла она нахер, мрачно подумал я, сплюнул на плиты пола и пошёл снова искать Поттера. А то как бы чего не вышло. Канон весело шёл по одному месту, и поэтому, что может произойти дальше, мне было решительно непонятно.

Пока шёл, мысленно обращался к неведомому нечто, если оно, конечно, существовало на самом деле, закинувшему меня сюда:

«Да зачем нам эта баба, она с возу, кобыле легче. И без неё справимся, даже лучше будет. А я тебе говорю, что лучше. Ну что от неё Гарри видел-то всё время. Упрёки,

нравоучения, постоянные одёргивания. Не это парню надо, а крепкая мужская дружба и настоящая любовь. Любовь Джинни обеспечит, а я уж с крепкой мужской подсоблю, за мной не заржавеет. Так что это, ты там не делай поспешных выводов-то».

Незаметно, под такой внутренний монолог я и наткнулся на сидящего у стены парня. Застыл, не зная с чего начать.

— Ты как? — спросил осторожно.

— Херово, Рон, — бесцветным голосом бросил тот.

Ну да, лучше и не скажешь. Что творилось у парня в душе я прекрасно видел и, честно говоря, пока даже не представлял, как его вывести из этого состояния. Задумался, подбирая слова, но тут в тиши коридора, куда музыка из большого зала проникала лишь далёким отголоском, раздались поспешные шаги, и нас догнал Невилл.

Остановившись возле нас, неприязненным взглядом окинул меня и, обойдя по дуге, подошёл к Поттеру с другой стороны.

Лонгботтом был слегка растрёпан и возбуждён, нездоровый блеск мелькал в расширенных зрачках. И о причине его появления можно было вполне догадаться.

— Здравствуй, Гарри, — выдохнул он после недолгого молчания.

— Здравствуй, Невилл, — прозвучало также индифферентно как и в моём случае.

Посчитав это разрешением к дальнейшему диалогу, Лонгботтом присел рядом, прислонившись к той же стене, сказал тихо: 

— Мне Герми всё рассказала. Прости Гарри, я был дураком и идиотом. Наша дружба… Я понял, что всё остальное неважно. Эта обида за участие в турнире, я правда думал, что ты меня обманул, когда говорил, что не собираешься участвовать. Но после первого испытания я понял, что это совсем не так легко, как кажется, и там вполне реально можно погибнуть. А потом и Герми кое-что объяснила. Ты извини, я давно уже собирался, да всё, видать, что-то мешало подойти. И кто-то, — добавил он, снова зыркнув на меня. — Ты простишь меня? — он протянул руку.

А Поттер ответил, заметно потеплевшим голосом, взглянув на Невилла с лёгким прищуром: 

— Долго же до тебя доходило, — сжал крепко протянутую ладонь. — Прощу, конечно, куда я денусь.

— Спасибо Гарри, — расцвёл Лонгботтом, а я мрачно подумал: «Какая прелесть, сейчас прям вот заплачу».

— Рон, садись, — широким жестом предложил надежда всея магической Британии.

И я было уже начал примеряться как так сесть поудобней, чтобы на холодном полу не заработать себе ненароком простатит, как влез неугомонный Лонгботан, как я его окрестил про себя.

— А этот-то

тут зачем?

Поттер поморщился. 

— Невилл, не начинай. Рон неплохой парень.

— Ах, неплохой, — Лонгботтом язвительно хохотнул. — Не знаю как тебе, Гарри, а мне-то Герми рассказала ВСЁ, — зло выплюнул он последнее слово мне в лицо.

— Ты о чём? — напрягшись, переспросил Поттер.

— А о том, что это по его вине она собралась в Болгарию! — обвиняющее ткнул в меня пальцем Невилл.

Остановившийся взгляд Поттера перевёлся на меня.

— Воу-воу! Притормозите, — я поднял руки. — Я всего-то спросил про Диггори. И понеслось. Я же не Треллони, предвидеть кто там в кого влюбился. Откуда я мог знать?

— Ты оскорблял его память!

— Всего-то назвал извращенцем, — я фыркнул.

— Какой же ты… — Невил в лучших традициях Грейнджер попытался облить меня холодным презрением. Вот только если от девчонки я ещё готов был стерпеть такое отношение, то от Лонгботтома не собирался ни секунды.

— Тоже любишь Седрика? — прервал я его на полуслове. — Только не говори, что после его смерти твоя подушка две недели была мокрой от слёз.

Невилл поперхнулся, затем прокашлялся, сказал хрипло: 

— Да нет, просто уважаю.

— Ах уважаешь… — тут как раз пробили полночь часы на астрономической башне. — О, — поднял я палец, — самое время золушке превратиться в тыкву.

Достав зеркальце двусторонней связи, вызвал Риту. Заговорил сходу, без имён. 

— Привет, омут памяти к границе антиаппарационного барьера Хогвартса когда сможешь притащить? Да, надо срочно. Через полчаса? Ок, жду.

Убрав зеркальце, повернулся к слегка ошарашенным подросткам.

— Ну что, время срывать покровы? Гарри, у тебя мантия где?

— Э-э-э, — тормознул Избранный, но мигом собравшись с мыслями, ответил: — В комнате.

— Тогда живо за ней и дуй сюда. Надо будет скрытно из замка выбраться.

— Гарри, — подал голос Невилл. — Это не самая лучшая затея. Ночью из замка, да ещё и за антиаппарационный барьер.

— Слушай, осторожный ты наш, — повернулся я к нему. — Или идёшь с нами, или тебя приложат «Остолбенеем» как на первом курсе.

— Но это же тебя, «Остолбенеем»… — ошарашено произнёс Лонгботтом, медленно закончив: — На первом курсе.

— Правда? — я попытался скрыть неловкое состояние глубокомысленным шевелением бровей. — Тем более.

Тут влез, оживившись, Гарри. 

— Точно, Рон, помню, ты только сказал, что доложишь про нас МакГонагал, а Гермиона уже такая бац заклятием, и ты бревном валишься на пол. Я ещё тогда подумал, что с ней надо быть осторожней.

Но тут он вспомнил последние события и помрачнел. Развернувшись утопал в темноту.

Укоризненно посмотрев на Лонгботтома, я бросил: 

— Ну вот, обидел человека.

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества

Дважды одаренный

Тарс Элиан
1. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Я Гордый часть 6

Машуков Тимур
6. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 6

Личный аптекарь императора. Том 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 6

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26

Градова Ирина
Медицинский триллер
Детективы:
триллеры
криминальные детективы
медицинский триллер
5.00
рейтинг книги
Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26

Неучтенный

Муравьёв Константин Николаевич
1. Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
8.25
рейтинг книги
Неучтенный

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Правильный лекарь. Том 9

Измайлов Сергей
9. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Правильный лекарь. Том 9