Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Агент тёмных чар
Шрифт:

— Почти закончили, — прошептала я, поднимаясь и подходя к нему со спины. Упёршись левой ладонью возле входного отверстия, я резко дёрнула стрелу. Понадобилось несколько рывков, но я полностью извлекла древко из его тела. Я видела, как его плечи сгорбились от облегчения. Наверное, в ране осталось полно щепок, но мне казалось, что для Роана это не проблема, лишь бы они были деревянными, а не железными.

Роан обхватил рукой свой торс, стараясь унять кровотечение.

— У нас мало времени. Как думаешь, сумеешь найти дорогу обратно к хижине?

Я

на мгновение сосредоточилась, представляя путь, который мы проделали в темноте.

— Да, могу. Но я не думаю, что нам стоит разделяться…

— Плевать мне, что ты думаешь, — прорычал он, затем его глаза вновь смягчились. — У меня идёт кровь, и ищейки легко последуют за запахом. Я не приведу их к Эльрин. В этих лесах живёт племя старейших фейри, и они помогут мне справиться с погоней. Потом я присоединюсь к вам в хижине.

— Ты уверен? — спросила я.

— Я выживал здесь пять сотен лет. И уж сейчас точно не помру.

Мои глаза выпучились.

— Пять сотен лет? — ладно, сейчас у меня нет времени переваривать его возраст. Я взглянула на свою ладонь и на кровь, сочившуюся оттуда. Моя рука пульсировала болью. Наконечник стрелы впился глубже, чем я думала.

Роан хмуро посмотрел на мою рану.

— У тебя тоже кровь идёт.

Эльрин выгнула шею, высматривая что-то за деревьями.

— Нам пора уносить ноги, — вдалеке я услышала лай ищеек, и волоски на моей шее сзади встали дыбом. Мне не нравилось называть себя пугливой, но агрессивные собаки приводили меня в ужас.

Мне надо остановить кровотечение.

Я бухнулась на колени, схватившись за подол оборванного платья Эльрин.

— Надеюсь, это платье тебе не слишком нравилось.

— Должно быть, ты шутишь.

Я оторвала полосу от подола, затем перевязала тканью ладонь, туго перебинтовав её, чтобы минимизировать кровотечение. Роан никак не перевязал рану, просто стоял, сжимая рукой живот. Казалось, он очарован мною, и его тело до сих пор источало то бледное свечение. Даже сейчас он как будто черпал энергию из меня.

— Ты вернулась за нами, — хрипло сказал он.

— Я же не последняя тварь, — я не собиралась сообщать ему, как была близка к бегству.

Роан кивнул.

— Не останавливайтесь, пока не доберётесь до хижины, — он развернулся и побежал прочь от нас, и его движения были такими быстрыми, что я едва могла уследить за ним. Я прерывисто вздохнула.

— Кассандра, нам нужно убираться отсюда сейчас же, — взмолилась Эльрин.

Я сильно дрожала от холода.

— Пошли.

Мы быстро побежали в направлении хижины, хотя двигались чуть ли не вдвое медленнее Роана. Мы изо всех сил старались избегать островков снега, чтобы как можно меньше наследить. Любой посредственный следопыт сумел бы нас отыскать, но будем надеяться, что они сосредоточатся на следе Роана. Я усиленно работала руками, дыхание уже обжигало горло.

Через десять минут Эльрин начала отставать. Я повернулась и сжала её ладонь. Она на мгновение застыла, уставившись на меня.

— Прикосновение пикси нервирует.

Я

гадала, какими эмоциями подпитывалась она, но этот вопрос казался слишком личным, учитывая, что мы только сегодня впервые встретились.

Стуча зубами, я обняла себя.

— Нам предстоит ещё долгий путь. Ты выдержишь?

— Не беспокойся обо мне, — сказала она, и её глаза смотрели напряжённо. Видимо, она тоже намного сильнее, чем кажется.

Я снова перешла на бег, время от времени подтягивая Эльрин за руку. Её хватка была слабой, пальцы всё ещё дрожали, и я невольно гадала, как долго она пробыла в той тюрьме, и что ей довелось там пережить. К моему огромному облегчению моя одежда, похоже, высыхала на бегу, согреваемая теплом тела. Через двадцать минут Эльрин споткнулась, упав на колени. Я присела, помогая ей подняться.

— Ещё немножко, — соврала я, ободряюще улыбаясь.

Она ответила слабой, болезненной улыбкой. И мы побежали дальше.

Глава 28

Дверь ударилась о стену, когда мы ввалились в тёмную хижину. Эльрин была едва в сознании, я держалась на последнем издыхании. Она улеглась на полу, и её рыжие волосы разметались по деревянному полу. Тяжело и с присвистом дыша, она стискивала свою грудь, пока я шарила вокруг, ища спички. Я нашла коробок спичек на грубо обтёсанном столе, возле медной лампы. Подпалив спичку, я зажгла наполовину оплавившуюся свечу в лампе. Тёплый свет затопил скруглённые стены хижины и выгнутые ветки.

Ещё больше светильников свисало с дерева в центре комнаты, и я зажгла их, затем повернулась к Эльрин.

Она по-прежнему лежала на полу, бесконтрольно дрожа.

— Ну же, — я опустилась на колени, просунув под неё руку, чтобы помочь подняться. — Давай доберёмся до камина.

Она издала хныкающий звук. Умоляя и уговаривая, я в итоге сумела дотащить её до очага. Рядом с камином лежала стопка поленьев, а по соседству, к моему огромному облегчению, маленькая медная зажигалка. Каким бы ни было его мнение о человеческих технологиях, Роан принимал приспособления для разведения огня. Я быстро сложила поленья горкой, подсунув под низ несколько маленьких веточек, которые подожгла зажигалкой. Пламя быстро занялось, и потрескивание горящего дерева стало музыкой для моих ушей.

Я сняла свою плечную сумку, плюхнувшись возле очага. Эльрин устроилась рядом, и жар от огня постепенно растопил пронизывающий холод в моём теле. Я стянула с дивана мягкое коричневое одеяло и обернула им трясущиеся плечи Эльрин. Я завидовала теплу одеяла, но благодарный взгляд, который она бросила на меня, того стоил.

В подрагивающем свете пламени мои веки начали опускаться. Мы обе слишком вымотались, чтобы шевелиться или говорить.

Но я пока не могла спать — я беспокоилась о Роане. И где-то в глубине моего сознания другая Кассандра, которая работала в ФБР, начала вторгаться в моё спокойствие, напоминая о чёртовом серийном убийце. О, и о моём статусе беглянки в Лондоне. К чему я вернусь, если пройду через тот портал?

Поделиться:
Популярные книги

Клод Моне

де Декер Мишель
1034. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Клод Моне

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Вернувшийся: Корпорация. Том III

Vector
3. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Корпорация. Том III

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29

Шакалы пустыни

Валин Юрий Павлович
Мир дезертиров
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Шакалы пустыни

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Наследник

Старый Денис
1. Внук Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Наследник

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Господин Хладов

Шелег Дмитрий Витальевич
4. Кровь и лёд
Фантастика:
аниме
5.00
рейтинг книги
Господин Хладов

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя