Амон-Ра
Шрифт:
— Андрей, откуда ты все это знаешь?
Но Андрей не ответил на вопрос, он продолжал:
— Если корни этого цветка залить водой, довести до кипения, а затем дать полученному отвару настояться, то мы получим настойку для лечения болезней желудка. А еще из них можно извлечь вещество, которое будет незаменимо для приготовления долго не смывающихся красок. Видишь, сколько чудес таит в себе этот невзрачный цветок. Теперь ты удивлен им?
— Да, конечно! — с жаром ответил Амон-Ра. — Без тебя я никогда не узнал бы столько об этом цветке. Он и вправду удивительный!
— Но теперь, зная тайну удивления, ты сможешь сам, без
Амон-Pa быстро учился удивляться и все больше и больше восхищался свойствами вещей и явлений, которые он открывал в них. Познание требовало от него напряженных усилий воли, ибо, чем глубже он пытался вникнуть в вещи, тем упорнее они не хотели выдавать свою тайну.
— Андрей, — сказал однажды учителю мальчик, — знания, спрятанные в вещах и явлениях жизни, не имеют границ. Они безграничны!
— Ты прав, — ответил учитель, — эти знания не имеют ни дна, ни каких-либо других границ. Мы с тобой живем во Вселенском Книгохранилище. Вся природа и звездное небо — это удивительное книгохранилище. Каждая травинка, песчинка или насекомое — это книги, сотворенные Природой. Каждое созвездие и самая маленькая звездочка — тоже книги, сотворенные Вселенной. Высшая мудрость в том и состоит, чтобы научиться читать эти самые удивительные и увлекательные книги! Только тогда перед нами откроется действительная беспредельность знаний…
Все эти наставления своего учителя — суть истинного чтения и тайну удивления, Амон-Pa освоил хорошо, и теперь помогал в этом Иораму.
Шли дни, недели, месяцы… Шесть месяцев пролетели как один большой, сложный, но увлекательный урок. Маленький учитель упорно, со всей самоотдачей вел своего ученика вверх по лестнице знаний, а тот, в свою очередь, отдавал все силы для скорейшего подъема по ней.
В один прекрасный день Амон-Ра повел Иорама в лабораторию Андрея. Здесь они нашли огромное количество книг и записей Андрея со способами приготовления различных мазей и микстур, а также по лечению болезней и недугов с их помощью. Учитель, предчувствуя свой уход, постарался, чтобы в этих, таких нужных для мальчиков книгах, все было описано очень понятно и подробно. Поэтому Ра и Иорам без особого труда разбирались в них. Теперь каждый день рано утром они выходили из пещер и на склонах гор, в лесу, на полях и лугах собирали лекарственные растения. А после полудня до полуночи, забыв о сне и пище, готовили в лаборатории мази, настойки и другие лекарства, затем помещали их в маленькие глиняные баночки и ставили их на полки.
Иорам отдавался этому занятию страстно и увлеченно, читал и перечитывал хранящиеся в лаборатории книги о врачевании, обсуждал некоторые идеи с Амон-Pa. Он и не заметил, как пролетели шесть месяцев.
Глава 17
— До каких же пор мы будем готовить эти мази и лекарства? Пора нам и людей лечить! — однажды сказал Амон-Pa Иораму. — Смотри, сколько лекарств мы приготовили за полгода, давай возьмем все и спустимся в Город…
Иорам очень обрадовался этим словам. Но он был рад не тому, что представился
Иорам был счастлив от того, что сможет лечить людей, возвращать им здоровье и радость жизни, исцелять их души и тела, помогать и защищать в трудные минуты.
На следующий день, рано утром, друзья уложили в сумки свои баночки с мазями и лекарствами, спустились с горы и отправились в путь. Не было еще и полудня, когда они вошли в окрестности Города. Ребята первого квартала, которые все так же по-прежнему играли на улице, сразу узнали Амон-Pa, и очень удивились, когда рядом с ним увидели Иорама.
— Иорам, твои родители уже примирились, что тебя нет в живых! — закричали мальчишки, подбегая к Иораму.
— Ходили слухи, что тебя могли растерзать волки!
Некоторые, самые сообразительные и юркие из них, уже со всех ног неслись к родителям Иорама с радостными криками: "Иорам жив! Иорам не умер! Он вернулся!" Но быстрей всех, намного опередив остальных, несся Большой Мальчик. Он бежал, что было мочи, чтобы первым успеть донести до родителей Иорама страшную весть: "Ваш Иорам сдружился с сатаной, ваш сын — сатана!"
А в это время Амон-Pa и Иорам в сопровождении детей шли по улицам Города. Они дошли до главной площади и остановились в тени большого дерева.
— Сообщите людям, что мы можем помочь больным! — сказал Иорам ребятам, и они, крича: "Пришли целители! Приходите все на площадь, они вылечат вас!", — разбежались по всему Городу.
Амон-Pa и Иорам достали из сумок баночки с лекарствами и осторожно уложили их на большой камень.
Тем временем к площади стали подтягиваться люди, и вскоре вокруг мальчиков собралась большая, гудящая словно улей, разношерстная толпа. Здесь были старики и молодые, больные и здоровые, любители необычных зрелищ и просто зеваки. Так же сюда пришли и мамы с больными, плачущими на их руках детьми.
Несколько пожилых, уважаемых всеми, людей, увидев вместо целителей маленьких мальчиков, возмутились и даже рассердились на них: "Как вам не стыдно обманывать и разыгрывать нас!" И с этими словами пошли домой, предупреждая всех встречающихся на своем пути людей:
— Не верьте этим шарлатанам, они хотят одурачить вас!
Тем временем на площадь стекалось все больше и больше ждущего чудес народа. Один сгорбленный безжалостным временем и стоящий на костылях старик долго смотрел на Иорама и Амон-Pa, а затем, с очень большим недоверием, обратился к ним:
— Сыны мои, какие же вы целители?! Вы просто обыкновенные мальчики!
— А ты проверь нас, дедушка! — ответил Иорам с почтением в голосе.
— Вот у меня, сынки, все суставы болят. Уж столько лет мучаюсь, еле до площади дотащился! Я, пока плелся сюда, все надеялся, мечтал, что в Городе настоящие целители появились, которые смогут помочь мне, а вместо них увидел двух маленьких мальчишек! Чего от вас можно ожидать?
— Дедушка, проверь нас, — спокойно повторил Иорам.
Старик махнул рукой.