Ашер 6
Шрифт:
— А ты голова! — Мне аж расцеловать её захотелось, но кто знает, как бы Сет на это отреагировал. Да и не до того было, выбираться надо было срочно. Так что я покрепче стиснул наш единственный шанс на спасение. — Давай, погнали!
Паучья орда тем временем подобралась уже вплотную. Ждать, пока они на нас кинутся, мы не стали — оттолкнулись и сиганули на ближайший «островок». Ноги коснулись крышки книжного шкафа. Я обернулся к Аде, которая приземлилась рядом, и оскалился в дикой, адреналиновой
— Получилось! — она радовалась, как девчонка. — Пауки не могут уйти с того места, которое охраняют. Мы в безопасности!
Но не успели мы толком порадоваться и перевести дух, как воздух пронзил жуткий визг. Мы с Адой переглянулись — оба тут же поняли, чей это крик.
— Иди! — вырвалось у нас одновременно.
— Так, надо спешить, — сказал я, готовясь к следующему прыжку.
Вообще, мы с Адой неплохо так поскакали с «островка» на «островок», постепенно спускаясь всё ниже. Было бы даже забавно, если бы не это тревожное чувство за Иди, которое просто било набатом в голове.
— Иди! — крикнула Ада, когда мы наконец спрыгнули на пол, как раз туда, где Бруно недавно толкал свою лекцию.
Мы отшвырнули шесты и завертели головами, прислушиваясь, пытаясь понять, куда теперь.
— Ада! — её голос донёсся из-за угла, где, словно часовые, высились самые здоровенные книжные башни. — Осторожно!
Мы рванули туда. И тут же, за поворотом, я чуть не снёс Аду — она застыла как вкопанная, уставившись на какое-то невообразимое рычащее существо, которое окружили наши ребята.
— Бу-э-э-э! — Это было похоже на звук, который издаёт кот, наглотавшийся шерсти. Тварь сплюнула на пол кровавый сгусток и выдрала у себя из башки клок перьев. Мерзость.
— Это ещё что за чудище? — пробормотал я, доставая арбалет и торопливо заряжая болт.
— Это… это… — Сет уже натянул тетиву. — Похоже, это наш Гарри.
— Бу-э-э-э! — снова взвыл наш старый «приятель». Его прежние крылья отвалились и теперь валялись на полу вонючей грудой, а меж лопаток уже проклёвывались новые. Зрелище, скажу я вам.
— Что-то с ним не то, — заметила Иди. И вместо того, чтобы, как любая нормальная девчонка на её месте, забиться в угол и визжать от страха, она шагнула к нему поближе, чтобы рассмотреть получше. Ну чисто исследователь! Ада тут же перехватила сестрицу и оттащила эту любопытную Варвару с напрочь отсутствующим инстинктом самосохранения подальше.
«Ну, блин, дежавю какое-то», — усмехнулся я про себя. Та же картина, только сестра другая. Обе бесстрашные донельзя. Или просто отбитые на всю голову?
— Как *это* может быть Гарри? — недоумевал Бруно, явно делая ударение на «это». Он придерживал Кристофера, который почему-то оказался без своей трости. Видимо, опасность момента так
— Понятия не имею, — пожал плечами Сет.
— И вот такой ответ мне совсем не по душе, — проворчал Кристофер, потирая виски, будто голова разболелась. Ну, ещё бы, после такого-то.
— Ада? — сокол вперил свои зелёные с золотыми искрами глаза в девушку. — Есть идеи?
Антилопа потёрла ладони — те засветились мягким оранжевым светом, — а потом протянула руку к этой твари, которая прямо на наших глазах продолжала меняться. Оно корчилось на полу, будто из него самого дьявола изгоняли.
— Не надо! — по щекам Иди покатились слёзы, она попыталась остановить сестру, но не успела.
— Ай! — вскрикнула Ада и рухнула на колени.
— Ада! — Сет тут же всадил две стрелы в эту тварь, которая, истекая слюной и постанывая, валялась на полу среди кровавых перьев — часть она сама выдрала, часть отвалилась.
— Бу-э-э-э-э! — Гарри снова издал свой мерзкий рык и уставился на Аду. Две стрелы, торчащие из его толстой шкуры, его, похоже, вообще не беспокоили.
— Иди… да, — выдохнула Ада, прижимая руку к груди так, словно ладонь ей жгло огнём. Потом она совсем обмякла и тяжело осела на колени сестры.
— Ада! — Сет рванулся было к ней, но чудище тут же вскочило на ноги, перегораживая ему путь к девушкам.
— Что с ней? — спросил я у Иди, которая крепко обнимала сестру, гладя её по голове.
— Ну зачем ты это сделала? — прошептала она, глядя на обмякшую Аду и проводя костяшками пальцев по её щеке. — Она очень тонко чувствует демонов, так что, скорее всего, это он. Но это так странно, солнце-то сейчас обычное…
— Бу-э-э-э-э! — Гарри снова содрогнулся всем телом. Зрелище было, мягко говоря, тошнотворное: прямо под его кожей, уже лишённой перьев и ставшей какой-то скользкой и чешуйчатой, с хрустом ломались и перестраивались кости. Он взмахнул отросшими до приличных размеров крыльями, поднимая в воздух целый вихрь тонких пергаментных листов. Издав ещё один утробный стон из пасти, вытянувшейся, как у крокодила, он вперил взгляд в сестёр-волшебниц.
— Нет! — взревел Сет, выпуская ещё одну стрелу, которая, увы, опять не причинила этому оборотню никакого вреда.
Я тоже саданул в него болтом — надо же было хоть как-то компенсировать тот факт, что стрела Сета на него вообще никак не подействовала, он даже не моргнул.
— Бу-э-э-э! — взвыл он, когда мой болт угодил ему точно в глаз.
Но и это его не особо остановило, хотя глаз превратился в кровавое месиво со слизью и какой-то вытекающей зелёной дрянью. Монстр всё равно пёр на сестёр.