Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Высшая кицунэ в гареме… — Варриато смотрела на меня, как на сошедшего с небес бога. — Но как… вы должны были победить кицунэ в бою, но люди никогда не сравнятся с нами…

— Хочешь попробовать? — ласково осведомился я.

Отлично! Кицунэ сама дала мне объяснение… правда, почему это не сообщила Уна, я не знаю.

«Между прочим, я не знаю, что мне сообщат, а что нет!» — послала мне возмущенную мысль фея. Опять, блин, мысли читает. Придется проводить воспитательную работу!

«Проведи!» Голос в моей голове стал каким-то мурчащим.

Извращенка, блин.

— Извините, — это слово явно далось Арриато с трудом, — моя сестра сильно удивлена. Мы, конечно, не собираемся

мешать вашему пути, но если не секрет, куда вы держите путь?

— Одно местечко рядом с Токио, — не стал я скрывать. Смысла в тайне не видел. Все равно проследили бы, если бы захотели.

— Путь неблизкий, — осторожно заметила кицунэ, — не будет ли наглостью предложить заглянуть в соседнюю деревню?

— Будет, — проворчал я, — мы торопимся.

— Вынуждена настаивать, — раздался новый голос, и я уставился на высокую кицунэ, которая была уже более похожа на мою Фокси, но все равно слегка отличалась. Я бы сказал, немного повышенной пушистостью и все же звериными чертами симпатичного личика. Что-то приягательно-зверпиное что ли. Темные волосы и зеленые глаза. И на ней было надето что-то вроде кожаных доспехов в виде штанов и куртки, щедро проклепанных металлическими бляшками. Все это было приталено и весьма аппетитно облегало стройную фигуру кицунэ.

Чинэтсу

Высшая кицунэ-полукровка

Уровень 60

Одновременно из-за деревьев выступило с два десятка низших, очень похожих на Арриато и Варриато. В таких же зеленых нарядах, в которых они сливались с зеленой листвой. Тоже в среднем тридцатых уровней. В руках они держали луки с уже наложенными на тетивы стрелами. Сильно вся эта хрень меня не напугала. Даже не сомневаюсь, что мы легко отобьемся, тем более нас уже окружило несколько щитов, вызванных моим девушками. А в руках Ариэль, Зины и Белки появились луки. Это я тихо предупредил, чтобы оружием Древних пока не светили. И без него справимся. Более-менее серьезную угрозу представляла только Чинэтсу, но по уровням и по потенциально мощи, слишком неравные силы для местных.

На поляне повисла тишина. Чинэтсу, судя по ее виду, была слегка растеряна. Еще бы. Привыкли, наверное, в своих лесах чувствовать себя полными хозяевами!

— Как ты смеешь останавливать высшую кицунэ? — тем временем наехал я на полукровку.

— Госпожа, мы вас приглашаем в деревню Асикага, — эта хвостатая гадина полностью игнорировала меня, одарив таким надменным голосом, что аж передернуло. — Если вы отправляетесь в Токио, то мы вам поможем. Завтра в нее прибывает Великая мать!

— Ты еще не поняла, ушастая? — честно признаюсь, я вообще спокойно отношусь к подобным вещам, но что-то эта рыжая полукровка меня реально выбесила. Понимал, что зря это делаю, но сдержаться не смог. — Она в моем гареме. Или ты в уши долбишься? Освобождай дорогу, или мы тут мехом то поляну покроем…

Почувствовал на себе удивленные взгляды девушек гарема и полной ненависти взгляд зеленых глаз кицунэ.

— Госпожа, я вызываю вашего слугу на поединок чести.

Глава 16 «Рыжая рабыня»

Я немного растерянно посмотрел на Уну. Ну блин, ходячая энциклопедия, давай, не подведи! И та, слава Кицуре, не подвела.

«Поединок чести у кицунэ — поединок один на один. Обычно ведется только между представителями именно этой расы. Вызов на подобный поединок человека — это исключительный случай. Во время схватки можно использовать любую магию. Никаких ограничений ни на нее, ни на оружие нет.

Бой ведется до того момента, пока один из противников не сможет его продолжать. По итогам боя проигравший, если он остается в живых, переходит в рабство к победителю».

«А оно мне надо? Мы с ними не справимся что ли?» — логично заметил я.

«Может, и справимся, только вот за ними придут еще и еще… кицунэ — очень дружный народ. Посмотри наверх».

Я оглянулся и увидел, что весь мой гарем задрал головы. Метрах в тридцати над нами парило два огромных змея. Нет, на драконов они похожи не были. Скорее, на огромных летающих десятиметровых дождевых червей. Причем червей-альбиносов. Один из них повернул небольшое утолщение, которое у него было подобием головы, и на меня уставились два красных узких глаза.

Юный Хэби

Уровень 80

Ни хрена себе. И это юный, блин. А если какой-нибудь древний Хэби? И да, с этими-то, может, и справимся, только вот потерять кого-нибудь из гарема мне точно не хотелось. А бой с такими монстрами не факт, что гарантировал сохранность моим девушек. Больно быстрые и юркие, если судить по их движениям.

«Здесь решать тебе, хозяин», — умыла Уна руки.

М-да. Похоже, вариантов у меня нет.

«Говоришь, чем угодно можно пользоваться? Ладно. А если я выиграю, они отстанут?»

«Практически со стопроцентной вероятностью. Ну и рабыню себе заимеешь!»

Да на хрен мне эта лиса нужна. Мне вон Фокси достаточно. Но надо было принимать решение. Да и хрен с тобой, золотая рыбка. Завалю нахрен, и дальше поедем. Сама блин, напросилась!

— Ладно, хорошо. Я принимаю вызов! —— посмотрел на Чинэтсу.

Странно. Мне показалось, что та удивилась. Точно удивилась. Неужели думала, что я откажусь? Тогда придется ее расстроить. Тем не менее мы устроили небольшое соревнование в стиле кто кого пересмотрит. Но в нем я однозначно победил. Однако кицунэ держалась минут десять. Наконец, осознав, что я действительно согласился на поединок, она хмуро кивнула и вскинула руку. Низшие опустили луки и подошли ближе, встав полукругом. С другой стороны выстроились мои девушки. Смотрели они на меня взволнованно.

— Ты уверен? — Зина, похоже, выступала от лица всех девушек. И, как я понял, пока мы соревновались в «гляделках», Уна рассказала о правилах поединка.

— Уверен, — пожал я плечами.

— Мы с девчонками будем готовы!

— Готовы к чему? — покачал я головой. — Не вмешивайтесь. Ты змеев видела?

— Ничего особенного. У нас Оружие Древних!

— Без моей команды ничего не предпринимать! Ясно? — нахмурился.

— Ты будешь сражаться, человек? — тем временем громко поинтересовалась Чинэтсу.

— Буду, — фыркнул, доставая легкий меч и входя в круг. — На тот свет торопишься?

У кицунэ которая лишь презрительно усмехнулась в ответ на мои слова, в руках были две легкие сабли. Двурукий боец, значит… ну-ну. У меня уровень фехтования сейчас будь здоров. Если что, магией мочкану. На крайняк пистолет за поясом приготовлен. И мы сошлись.

М-да. А я сначала даже напрягся. Знал бы. Похоже, тут и магии не надо. Владела саблей моя противница неплохо… но вот только что неплохо! Я своим легким мечом без особых проблем отражал ее атаки. Да, она была шустрой, уж точно быстрее меня, но вот в технике, без ложной скромности, я был выше на голову. И когда лиса это поняла, на ее лице (да, пожалуй, в отличие от низших, у этой было все же лицо) вначале появилось недоумение, сменившееся явным страхом. А когда тебя охватывает подобное чувство, то сосредоточиться уже тяжелее. Да и начинаешь осторожничать, а это не всегда плюс!

Поделиться:
Популярные книги

Лекарь

Назимов Константин Геннадьевич
2. Травник
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Лекарь

Группа крови на рукаве

Вязовский Алексей
1. ГК
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Группа крови на рукаве

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Пращуры русичей

Жоголь Сергей
Проза:
историческая проза
6.00
рейтинг книги
Пращуры русичей

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Старый, но крепкий 8

Крынов Макс
8. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 8

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ