Чёрные Гавайи
Шрифт:
Я хотела, чтобы он выглядел нормальным просто до зубовного скрежета.
Я хотела, чтобы каждый, кто встречал Блэка, находил абсолютно бредовой даже мысль о том, что с ним может быть что-то не так.
К сожалению, ему это попросту не удавалось.
Затем все стало хуже… намного, намного хуже.
Мы миновали один уголок ресторана, направляясь к столику в стороне с видом на пляж. За столиком я видела Яррика, Фурнье, Кеона, женщину, которую я видела работающей в лобби, а также мужчину, который выглядел ещё официальнее, чем Блэк.
Должно
Его одежда, куртка, даже носки были такими чистыми и идеально выглаженными, как будто он только что надел их после рьяной глажки.
Этот мужчина находился спиной к нам и поднялся на ноги.
Затем Яррик увидел голову Блэка поверх завтракающей толпы.
— А! — воскликнул он, улыбаясь. — Вот и он. Консультант, о котором я вам рассказывал.
Мужчина, который должен быть криминалистом от ВМФ из Сан-Диего, проследил за взглядом Яррика.
Он плавно повернулся, выражение его лица оставалось серьёзным, но расслабленным.
Он взглянул на меня с лёгкой улыбкой на губах…
Затем моргнул.
Я увидела, как узнавание просачивается в его черты, вместе со смятением и каким-то переполненным неверия ужасом, когда он посмотрел на моё лицо, скользнул взглядом по моей пляжной одежде и остановился на кожаных сандалиях на моих ногах. В какой-то момент его ошарашенного состояния до него, должно быть, дошло, что я настоящая… что я действительно здесь… что у него не галлюцинации.
Я наблюдала, как последовательность фактов постепенно откладывается в его мозгу, заметно отражается в глазах и отвисшей челюсти, прямо перед тем, как всё, кажется, сложилось воедино.
Он резко повернул голову.
Взглядом нашёл Блэка.
Последовала секундная пауза, буквально мгновение, на протяжении которого его синие глаза рассматривали лицо Блэка.
Я увидела, как его лицо вновь изменилось, и в этот раз как будто в замедленной съёмке.
Глаза мужчины широко раскрылись, выпучиваясь всё сильнее и сильнее, когда он осознал, на кого именно он смотрит.
Всё ещё глядя на нас, он потянулся рукой под свою синюю куртку.
Он выдернул пистолет из кобуры на рёбрах.
И прицелился прямо в меня.
Глава 14
Неудавшийся завтрак
Из-за соседнего столика донеслись крики, когда женщина заметила пистолет.
— Руки вверх! СЕЙЧАС ЖЕ! — завопил человек в синей куртке.
Я в каком-то ошеломлённом шоке поняла, что он обращается ко мне.
Я начала поднимать руки.
Ещё больше криков эхом прокатилось по ресторану, отражаясь от стен из вулканического камня, отделяющих заполненный тропическими рыбами аквариум от пляжа.
Блэк уже действовал.
Скорее всего, он начал действовать ещё до того, как рука парня скрылась под его курткой.
Это я стояла
Может быть, отчасти потому, что я не могла поверить, что Яррик не сказал ему, что мы придём… что никто не сказал ему, что мы будем здесь, и кто мы такие.
Какова бы ни была причина, Блэку пришлось выдёргивать меня из транса.
Он схватил меня за запястье прежде, чем реальность пистолета полностью проникла в мой всё ещё спящий и страдающий от смены часовых поясов мозг. Он дёрнул меня вниз, заставляя мои колени упасть на пол, а затем грубо потянул меня за собой.
Он затащил нас обоих за каменный вазон ещё до того, как я услышала голос Яррика.
— Эй! — завопил техномагнат. — Какого хрена? Опусти пушку! Что ты вообще творишь? Ты даже не имеешь права носить оружие на моей территории!
Даже не глядя, я поняла, что человек в синей ветровке не опустил оружие.
Парень зашипел в ответ Яррику, не сводя глаз и не опуская пистолета, нацеленного на каменный вазон, за которым мы прятались.
— Это и есть твой чёртов «консультант»? — мужчина повысил голос, явно разъярившись. — Ты это серьёзно? Ты хоть знаешь, кто это такой, бл*дь?
— Конечно, я знаю, кто это! — рявкнул Яррик. — Ты что, совсем с ума сошёл? Убери пистолет, или мне придётся тебя вывести отсюда! И я выдвину обвинения…
Воцарилось молчание.
Я присела за вазоном, всё ещё держась позади Блэка, тяжело дыша и прижимаясь к его боку.
Я почувствовала гнев Блэка, когда он обернул свой свет вокруг моего, защищая.
Я чувствовала, как его ярость усилилась — его энергия яростно искрилась вокруг меня, пока он пытался решить, стоит ли ему использовать свои способности видящего, чтобы нейтрализовать парня. Не задумываясь о причинах, я погладила его голую руку пониже короткого рукава рубашки, подсознательно пытаясь успокоить его, хотя ещё сама не понимала, что делаю.
Подумав об этом, я обнаружила, что более сознательно вплетаю свой свет в него, притягиваю его к себе.
Он пока что почти не рассказывал мне о драконе.
Он ничего не сказал, но я сильно подозревала, что он не мог полностью контролировать это.
Это при условии, что он вообще мог это контролировать.
Если Блэк здесь потеряет хладнокровие, это будет очень, очень плохо.
Он посмотрел на меня, послав насыщенный импульс тепла в мою грудь. Наклонившись ближе, он поцеловал меня в щёку и уткнулся носом в мою шею.
«Прости, док», — мягко послал он.
«За что? — послала я с искренним непониманием. — Ты, наверное, только что спас мне жизнь».
«Я имею в виду насчёт дракона, — послал он. — Это не твоя обязанность — следить, чтобы я не слетел с катушек. Но ты права, нам нужно поговорить…»
— Блэк! — крикнул Яррик.
Когда никто из нас не ответил, он повысил голос.
— Блэк! Всё в порядке. Теперь вы можете выйти. Он опускает оружие.