Чужеземец
Шрифт:
Решившись, Джейми повернул направо, к лестнице, невнятно отвечая на град вопросов. Прижавшись к его груди, я моргала по-совиному, в состоянии лишь кивать окружающим, хотя их лица казались мне не только любопытными, но и вполне дружелюбными.
Мы завернули за угол, и я увидела еще одно лицо, показавшееся мне особенно дружелюбным. Девица Лири. Стоило ей услышать голос Джейми, и она засияла, однако глаза ее широко открылись, а рот невольно распахнулся, когда она увидела, что у него в руках.
Однако она не успела задать ни одного вопроса, потому
— Что… — начал он.
— Они поженились, — просияла мистрисс Фитц. — Какая прелесть! Вы можете благословить их, сэр, пока я готовлю им комнату. — Она повернулась и поплыла к лестнице, оставив в толпе значительную брешь, сквозь которую я видела мертвенно-бледное лицо девицы Лири.
Каллум и Джейми заговорили одновременно, вопросы и объяснения столкнулись в воздухе. Я начала просыпаться, хотя сказать, что я полностью пришла в себя, было бы сильным преувеличением.
— Что ж, — говорил Каллум не особенно одобрительным тоном, — поженились, стало быть, поженились. Надо будет поговорить с Дугалом и Недом Гованом о некоторых правовых вопросах. Есть некоторые вещи, на которые ты имеешь право, женившись, согласно брачному контракту твоей матери.
Я почувствовала, что Джейми выпрямился.
— Раз уж ты упомянул об этом, — произнес он небрежным тоном, — думаю, ты прав. И одна из вещей, на которые я имею право, это четвертая часть аренды с земель Маккензи. Дугал привез сюда то, что успел собрать. Может, ты скажешь ему, чтобы он отложил мою долю после того, как произведет подсчеты? А пока извини, дядя, моя жена устала. — Подхватил меня удобнее и повернулся в сторону лестницы.
Я, спотыкаясь, прошла через комнату на дрожащих ногах и с благодарным вздохом рухнула на огромную кровать с балдахином, видимо, положенную нам по статусу молодоженов. Она была мягкой, манящей и, благодаря неизменно-бдительной мистрисс Фитц, чистой. Я подумала, не встать ли и не умыться, прежде чем уснуть, но решила, что встану только по зову трубы Гавриила. И тут увидела Джейми, который не только умылся, но и тщательно причесался, и теперь шел к двери.
— Ты что, не собираешься спать? — окликнула его я. Он должен быть таким же уставшим, как и я, хотя и не так страдать от боли в заднице.
— Попозже, Сасснек. У меня есть небольшое дело. Он вышел, оставив меня пялиться на дубовую дверь с очень неприятным ощущением пустоты в животе. Я сразу вспомнила радостное предвкушение на лице Лири, когда она вышла из-за угла, заслышав голос Джейми, и сменившее его выражение гнева и потрясения, когда она увидела меня у него на руках. Я припомнила, как он на мгновенье напрягся, и страстно пожалела, что не видела при этом его лица. Я решила, что, скорее всего, он — не отдохнув, зато умывшись и причесавшись — пошел искать девушку, чтобы сгладить новость о нашей женитьбе. Если бы я тогда увидела его лицо, могла бы сейчас предположить, что именно он собирается ей сказать…
Поглощенная событиями последнего месяца,
Но, разумеется, раз ее отец не разрешал ей выходить за человека вне закона… а Джейми нуждался в жене, чтобы получать свою долю с арендаторов Маккензи… конечно, в этом случае одна жена годилась ничуть не хуже, чем другая, и он без тени сомнения взял то, что смог получить.
Мне казалось, я знаю Джейми достаточно хорошо, чтобы понять — он человек очень практичный; да таким и должен быть человек, который провел последние несколько лет своей жизни в бегах. Его не поколеблют, думала я, сентиментальные соображения о привлекательности щечек, похожих на лепестки розы, и волос, подобных жидкому золоту. Но это вовсе не означает, что сентиментальные соображения или привлекательность для него не существуют.
В конце концов, я своими глазами видела ту сцену в нише: Джейми держал девицу на коленях и пылко целовал ее. (Я и раньше обнимал женщин, услышала я его голос, и они заставляли мое сердце колотиться, а дыхание учащаться…)
Тут я обнаружила, что стиснула кулаки, смяв края желто-зеленого одеяла. Я отпустила одеяло и вытерла руки о юбку, попутно отметив, что они очень грязные. За те два дня, что я скакала верхом, вцепившись в поводья, грязь въелась глубоко, а помыться было некогда.
Я поднялась и пошла к тазу для умывания, забыв про усталость. К собственному изумлению я поняла, что мне отвратительно воспоминание о Джейми, целующем Лири. Теперь мне припомнилось и то, что он об этом сказал — лучше жениться, чем сгореть, а я тогда уже горел. Я и сама запылала, вспомнив, какое действие оказывают на меня поцелуи Джейми. В самом деле горишь.
Я начала плескать водой в лицо и отплевываться, стараясь смыть это ощущение. У тебя нет никаких прав на любовь Джейми, решительно напомнила я себе. Ты вышла за него замуж по необходимости. А он женился по своим причинам, одна из которых — откровенно высказанное желание покончить со статусом девственника.
Вторая причина, надо полагать, та, что ему требовалась жена с целью получать свою долю дохода, а склонить нужную ему девушку выйти за него замуж он не смог. Причина куда менее лестная, чем первая, и крайне неблагородная.
Окончательно проснувшись, я медленно сняла грязную дорожную одежду и переоделась в свежую сорочку, которую, как и таз с кувшином, обеспечила мистрисс Фитц. То, как она умудрилась обеспечить все необходимое для молодоженов за короткий промежуток времени между сообщением Джейми о женитьбе и нашим подъемом по лестнице, оставалось тайной веков. Мистрисс Фитц, размышляла я, смогла бы исключительно успешно управлять отелем «Савой» или «Ритц».
Эта мысль внезапно заставила меня почувствовать себя особенно одинокой и тоскующей по собственному миру куда сильнее, чем на протяжении многих дней до этого.