Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Продавец, парнишка лет двадцати, глядя на то, как Хелли, чертыхаясь про себя, перечитывает сообщение ‘we’ve lost the russian. they don’t seem to have him though. managed to escape?’, никуда не торопился. А зачем? Перед ним стояла высокая светловолосая девушка, нордический тип лица, острые скулы, голубые глаза. Он был уверен, что у нее будет элегантный, южно-английский акцент, но все вышло еще интереснее: нейтральный, вполне благозвучный американский. Совершенно точно из Новой Англии, решил он. Родители, наверное, из Скандинавии. Он определенно никуда

не торопился и был готов смотреть на нее до конца своего рабочего дня.

Было, правда, непросто: взгляд то и дело хотел опуститься ниже, туда, где под полурасстегнутой короткой ветровкой был виден серый спортивный бра, который ни разу не скрадывал ее формы. Однако, если это божественное создание с картой American Express заподозрит, что у него в голове промелькнула хотя бы мысль о том, насколько она была недурна собой, его совершенно точно уволят с работы за харрасмент. А потом еще и забанят в Твиттере. Знает он этих американцев.

— Спасибо! — улыбнувшись продавцу, сказала Хелли, забирая с прилавка пакет со сладостями.

Когда Хелли развернулась и направилась к выходу, он увидел, что она была в фиолетовых леггинсах. Стоит ли говорить, что следующему покупателю не сразу удалось привлечь внимание молодого человека.

Хелли вышла на Королевскую Милю — главную туристическую улицу Эдинбурга — и позвонила. На том конце отрывистым "да" ответил мужской голос

— Кирк, и что ты предлагаешь? Центр будет что-то делать? — с ходу спросила Хелли.

— Не по телефону. Подойдешь? Я в офисе.

— Выходной же, я с пробежки, давай не внутри. На крыльцо выходи через десять минут.

— Окей.

Хелли покачала головой и быстрым шагом направилась вниз по дороге. Затем свернула налево, прошла метров двести до старой каменной стены и калитки с надписью ‘New Calton Burial Ground’. В Эдинбурге, куда бы ты ни шел, по пути придется пересечь хотя бы одно кладбище. Поднявшись вверх и перейдя дорогу, она вышла на Regent Terrace — говорят, это самая дорогая улица города. Подошла к трехэтажному георгианскому особняку, который не выделялся бы на фоне других таких же особняков, если бы не американский флаг над входом.

У крыльца ее уже ждал высокий молодой человек в серых брюках и темно-зеленой вощеной куртке, застегнутой под горло. Из-под нее виднелся воротник голубой рубашки.

— Хэй, Кирк, — поздоровалась Хелли.

— Что это? — вместо приветствия он показал на пакет, который она держала в руках. — Поедаешь их вместо протеиновых коктейлей? Так вот в чем твой секрет!

— Да это я зашла, своим решила купить. Ты же знаешь, как это бывает: только они узнали, что мы будем квартироваться в Шотландии, так сразу посыпались заказы. Папе, конечно, скотч, ну а маме и сестре — сладости. Отправлю с Терезой, она вроде завтра летит обратно.

— Ладно, ладно, я верю, — сказал Кирк и кивнул в сторону. — Прогуляемся.

С минуту они шли молча. Миновали парочку, грузившую вещи в ярко-красный Мини Купер — явно собирались в поездку выходного дня за город, и пожилую даму

в роскошном темно-зеленом плаще (серебристая брошь вместо пуговицы сверху) с нерасторопным бассет-хаундом на поводке.

— Ну, что там? — спросила Хелли, когда они немного отошли от здания посольства.

— Да просто не нужно было связываться с русскими, вот и все…

— Да хватит тебе, мы это уже проходили. Он — идеальный кандидат. Просто оказался не в то время не в той стране.

— Да уж, не в той, — проворчал Кирк. — В общем, сведений о том, что его взяли, у нас нет. Был сигнал от него — живой, все еще у себя там где-то.

Хелли проподняла бровь, посмотрев в сторону собеседника и ожидая продолжения.

— Говорит ли это о том, что его точно не взяли? — начал вслух рассуждать Кирк. — Сейчас — да, говорит. Возьмут ли его в ближайшее время? — он развел руками. — Если ты спросишь меня — то да, возьмут. По другому и быть не может. Сам он не выберется. Мы, продолжая на что-то там надеяться, только продляем агонию.

Хелли покачала головой.

— Он даже не знает, что происходит. Вы по телефону отслеживаете?

— Нет, какой там, — усмехнулся Кирк. — Всю свою технику он сразу уничтожил, связь пропала, местоположение его мы уже установить не сможем, пока он по ту сторону границы.

Хелли удивленно хмыкнула.

— То есть все таки что-то он знает и может? Думаешь, догадывается?

— Слушай, Хелли, ну совсем слепой щенок нам и не нужен, ведь так? Что-то знает, о чем-то... Хотя нет, не думаю, что он догадывается. — Кирк помолчал. — Да, впрочем, я понятия не имею. Но уничтожить телефон и компьютер — это стандартная практика, когда все летит к чертям, особенно в стране, где свои то и дело прессуют своих. Он перепугался наверняка до усрачки, вот и вся история.

— Думать надо, — задумчиво подтвердила Хелли. — Так что теперь? Мы его вытаскивать не будем?

— Нет, конечно, — покачал головой Кирк. — Вот если выберется сам в цивилизованную страну — там мы его уже отследим, найдем, доведем до нас. Не выберется — извини, Хелли, придется о нем забыть. Он отличный спец, и у него охренеть какие любопытные детали и совпадения в биографии, тут я с тобой не спорю — но слабаки и неудачники нам не нужны. Найдем другого, кандидатов немало.

— Кандидатов немало, только времени уже совсем нет, — Хелли цыкнула языком. — Но ты прав. Сколько времени, думаешь, до ясности?

— Даю не больше недели, — сказал Кирк.

— Кирк… — Хелли помедлила. — Если не будет информации через неделю?

— Я ничего не могу поделать, есть директивы, — Кирк покачал головой. — Будем расформировывать группу, чистить следы. Придется с ним прощаться.

— Понятно, — кивнула Хелли. — Послушай, если его возьмут, мы же должны успеть все уничтожить. Давай дадим ему хотя бы десять дней?

— Я попробую. Но не обещаю.

Они развернулись, пошли обратно к посольству. Уже у самого крыльца, когда Кирк протянул коллеге руку, чтобы попрощаться, она спросила.

Поделиться:
Популярные книги

Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Ву Тим
Деловая литература:
о бизнесе популярно
5.00
рейтинг книги
Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть 1

Хренов Алексей
1. Летчик Леха
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.33
рейтинг книги
Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть 1

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Рассвет русского царства. Книга 2

Грехов Тимофей
2. Новая Русь
Фантастика:
альтернативная история
попаданцы
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства. Книга 2

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Путь домой

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Четвертое измерение
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.44
рейтинг книги
Путь домой

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2