Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Экспресс в рай
Шрифт:

А сейчас я расскажу вам кое-что интересное...

"Долго же ты тянул", - подумал Маат.

– Как-то утром, - сказал Бен, - Фэтти повел меня в подвалы Даймонд Снукер. В одном из них он показал мне мишень на дальней стене и сунул в руку громадный пистолет.

– Видишь мишень?
– спросил он.
– Отлично. Теперь попробуй попасть в черное. Не надейся, что удастся с первого раза, но, думаю, времени тебе потребуется немного, чтобы научиться. Стреляй медленно и не напрягайся.

Я взял пушку, кольт 45-го калибра последней модели, и выпустил обойму быстро, совсем не так, как мне сказал Фэтти.

Фэтти надулся:

– Ты стреляешь, как голливудский

ковбой. Надо держать себя в руках, черт возьми! Только одна пуля легла рядом с мишенью. Я вижу это отсюда. Давай еще раз, и постарайся целиться получше.

Он взял новую мишень и снял ту, в которую я стрелял. Ну и глаза у него были, когда он вернулся!

– Ничего себе!
– бормотал он.
– Я не рассмотрел: из девяти пуль восемь - в черном! Ты меня поражаешь!

Это была истинная правда.

– Скажи, Бен, тебе, наверное, доставляет удовольствие разыгрывать меня? спросил он с недовольным видом.
– Ты не мог сказать мне сразу, что чемпион в этом деле?

До этого дня я никогда не держал в руках такого оружия. Я поклялся ему, что стрелял только из охотничьего ружья, а что касается кольта, то я не представлял, куда палю. Он не мог поверить.

Когда я опустошил вторую обойму, пришлось поверить: все девять пуль были в черном. Вся обойма! Посмотрели бы вы на лицо Фэтти!

– Ты стреляешь интуитивно, - сказал он мне.
– Мне говорили, что такое существует. Это встречается редко, и я сталкиваюсь с таким впервые.

Он был взволнован тем, что ему попался способный ученик, меня же это заинтересовало. Я поупражнялся еще, а потом Фэтти дал мне автомат Томсона. При по мощи этой штуки я стал забавляться тем, что вычерчивал человеческие силуэты.

Фэтти пошел за Сандрой, чтобы посмотрела она. Я повторил. Мне нравилось. Запах пороха пьянил меня, мне чудилось, что золотые огоньки выстрелов зажигались во мне. Мне нравилось смотреть на короткие вспышки, которые вылетали из дула, как крепкие слова.

– Отлично, - сказала Сандра.
– Ты в самом деле ас, Бен. Если бы кто-нибудь рассказал мне о том, что здесь произошло, я бы не поверила. Это у тебя в крови. Видимо, Сэлто очень бы расстроился, увидь он тебя за этим занятием. Пойдем наверх. Пора приступать к делу. У меня теперь есть все нужные сведения.

Когда мы поднялись к ней в комнату, Сандра налила мне хорошую порцию бурбона. В настоящем хрустальном стакане. Она смотрела на меня с какой-то странной улыбкой, которую трудно было понять. Я спрашивал себя, о чем она думает... Но узнал это после того, как убил Сэлто. И это едва не стоило ей жизни!

– А в чем дело?
– спросил Маат.

– Увидите. Будьте терпеливы, черт побери!.. Что касается Сэлто, то Сандра знала, что он был в хороших отношениях с Чарли Рэйнзом. Вы слышали о Чарли?

– Как и все, - ответил Маат.

– Тогда мне не нужно говорить вам больше, чем следует. Вряд ли кто-нибудь работал пучше него. И банда тоже была на него похожа. Я знаю это, потому что мы сцепились с ними, как дикие звери...

Фэтти тоже не терял времени. Его люди по крупицам собирали нужные сведения. По их словам, Сэлто выходил из своего клуба через дверь, которая открывалась в ведущий на улицу коридор. Он ставил машину поблизости, и сопровождали его редко. Поскольку Сандра приняла все меры предосторожности, она думала, что он не догадывается о слежке.

Чтобы осмотреться, мы с Фэтти пошли на место. Мы увидели маленькую входную дверь. Коридор был узкий и совершенно темный. Сэлто возвращался домой около четырех или пяти часов утра. Теперь я стал следить сам, чтобы привыкнуть к местности. План ухода был прост: сделав дело, я пробегу к перекрестку,

где Фэтти должен ждать меня в машине. Двое его людей будут страховать нас в случае, если кто-то из банды Сэлто вдруг окажется поблизости. Не сложно, как видите.

Сэлто погубило то, что он был слишком уверен в своих силах. Ему следовало быть осторожнее, особенно после того, как он угрожал Сандре сжечь ее клуб. Разыгрывая из себя мудреца, он в конце концов нарвался на неприятности и сломал шею. Он плохо знал Сандру и потому проиграл.

Бен лег на спину и положил руки под голову.

– Большинство глупцов так и кончают, - сказал он поучительным тоном. Итак, в намеченный день я пробрался в коридор, взломав замок на маленькой двери. Было три часа ночи - я пришел раньше, хотя Сандра считала это ненужным риском. Часа через два я начал думать, что жду напрасно, и совсем загрустил в своем вонючем закутке. Уже начинало светать, когда услышал, как открывается входная дверь. Я прислонился к стене и вытащил свой 45-й. Вдруг слышу голоса, один голос мужской - Сэлто, второй - женский, какой-то кислый. Черт! Подумать только: Сэлто был не один. Курочка смеялась, говоря, что боится темноты. Она была в хорошем подпитии. Я слышал, как она спотыкалась, и это смешило их. Я видел белую рубашку Сэлто и светлое платье его подруги. Они приближались, а я не знал, что делать... Пока они подходили ко мне, шутливо пререкаясь, счастливые, я решил прикончить сначала Сэлто, потому что пришел сюда за этим и потому что он был наиболее опасный из этой парочки. И ошибся на все сто! Самым опасным был не он, если хорошо разобраться. Тем не менее, я прицелился в его рубашку и влепил пять пуль. Он пикнуть не успел и тихо растянулся на полу. Прежде чем девчонка закричала, я бросился на нее. Левой рукой схватил ее за горло, в правую перехватил фонарик. Я посветил ей в лицо.., у нее был жалкий вид, клянусь вам! Ее глаза были полны ужаса и дышала она совсем не так, как вы сейчас. Изо рта вырывались стоны. Обеими руками она старалась оттолкнуть меня, эта шлюха! Я вдыхал отвратительный запах ее духов, запах блевотины, от которого и меня начинало тошнить. Тогда я подумал, и не без оснований, что двух тысяч вовсе недостаточно за такую работу. В качестве компенсации я мог разделаться и с девкой. Так я и сделал. Мне попался хороший десерт... Ее шея начала хрустеть, и когда она обмякла, я бросил ее. Она упала, как мешок, и кровь, которая потекла у нее из носа, капала прямо на рубашку Сэлто, где было пять черных дырок и большое пятно вокруг. Теперь все перемешалось... Настоящая любовь! Маат рискнул усмехнуться.

– Я выбежал очень довольный, - продолжал Бен и тоже усмехнулся.
– Фэтти был на месте. Машина тронулась, а двое других остались на месте, чтобы понаблюдать.

– Ну вот, - сказал я Фэтти, - дело сделано.

– О'кей, Бен. Он мертв?

– Еще бы!
– скривился я.
– От пяти пуль не попрыгаешь.

Он хотел, чтобы я рассказал, как все произошло. Когда дошел до девчонки, он оборвал меня:

– С ним была девчонка?

– Ну да, и в нашем плане этого не было.

– Ее ты тоже убил?
– спросил он.

– Конечно, а что мне оставалось делать? Фэтти задумался, и я поинтересовался, что ему не нравится в этой истории.

– Ты видел лицо девчонки?

– Конечно, - ответил я.
– Когда Сэлто упал, я осветил ее фонариком.

– Какая она была?
– задал вопрос он, не дав мне закончить фразу.

– Блондинка, голубые глаза, маленький нос. Симпатичная. Да, слева на шее у нее была родинка.

– Родинка?
– вскрикнул он.
– На шее? Чтоб ты пропал, придурок! Знаешь, кого ты прикончил?

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Моров. Том 5

Кощеев Владимир
4. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 5

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Изгой Проклятого Клана. Том 6

Пламенев Владимир
6. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 6

Серпентарий

Мадир Ирена
Young Adult. Темный мир Шарана. Вселенная Ирены Мадир
Фантастика:
фэнтези
готический роман
5.00
рейтинг книги
Серпентарий

Тьма и Хаос

Владимиров Денис
6. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тьма и Хаос

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Матабар V

Клеванский Кирилл Сергеевич
5. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар V

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Двойник Короля 6

Скабер Артемий
6. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 6

Вперед в прошлое 9

Ратманов Денис
9. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 9