Элдрич
Шрифт:
— Он холодный, — сказал он. — Камень остыл!
— Тогда решено. Она жива! Морсана выбрала свой путь, и мы примем ее и будем защищать. Мы будем ждать, чтобы увидеть, какое чудесное благословение она принесет!
Толпа за ее спиной взревела, и мои мышцы расслабились от облегчения. Мое внимание привлекла фигура в плаще, проскальзывающая сквозь толпу, и, сжав губы, я покачала головой.
Скрестив руки, я стояла напротив Зевандера, который сидел, раскинувшись в кресле, выглядя
Улыбка заиграла на его губах, когда он пожал плечами.
– Это было безобидно.
– Может быть, но я действительно что-то почувствовала.
– Да. Ты дрожала. Я предположил, что тебе холодно, и послал тепло через камень.
Я наклонила голову.
– Как ты это сделал с такого расстояния?
– Тепловое излучение.
– Он протянул ладонь к полу, и тепло проникло в подошвы моих ног, поднялось до груди и проникло в кости, словно тлеющий уголек.
– Так же, как я согревал тебя и Алейсею во время похода к Фоксглаву.
Длительные волны тепла пробегали по моей коже, словно лихорадочные руки, и по моей спине пробежал дрожь.
– Ну, ты на мгновение напугал меня. Я думала, что они действительно вызвали бога.
Зевандер наклонился вперед, обхватил меня пальцами за талию и притянул к себе.
– Лунная ведьма, даже бог не осмелится прикоснуться к тебе безнаказанно » Отбросив локон за мое ухо, он притянул мои губы к своим для поцелуя.
– Я очень терпеливо ждал, чтобы снять с тебя это платье.
– Он слегка наклонил голову, проведя взглядом от моего лица к высоким разрезам, обнажавшим мои бедра, и провел пальцем по моей коже там.
Отчаянно пытаясь игнорировать его ласку, я прищурила глаза, глядя на него.
– Ты тоже наблюдал за мной в «Сомниале»?
– Ты спрашиваешь, смотрел ли я, когда этот жалкий смертный предлагал тебе свое семя?
– Он фыркнул в смехе.
– Да.
Приподняв брови, я наклонила голову.
– Я впечатлена. Я ожидала более бурной реакции.
Он пожал плечом.
– Вовсе нет.
Изучая его бесстрастное выражение лица, я нахмурилась.
– Что ты сделал?
Сжав губы, он покачал головой.
– Ничего серьезного.
– Что значит ничего? — спросила я ровным тоном.
– Просто добавил в его вино немного настойки пурганового корня.
Раскрыв глаза, я сжала губы, чтобы сдержать смех, подкатывающий к горлу.
– Скажи, что ты этого не делал.
Пургановый корень — сильное слабительное, действие которого длится несколько часов.
– Где ты это нашел?
– У жрицы довольно обширная коллекция эликсиров.
– Ты вломился в ее храм?
– Дверь была не заперта. Никто не охранял. Я посчитал это приглашением взять все, что захочу.
– Легко толкнув меня рукой, он подтолкнул меня на свои колени, и платье поднялось чуть выше бедер, когда я оседлала его ноги. Он приподнял бедра достаточно высоко, чтобы достать из кармана маленький флакончик с розовой жидкостью, и поднял его, чтобы я могла разглядеть.
– Что это?
– Афродизиак, — сказал он и наклонился, чтобы поцеловать мою шею.
Я выхватила флакончик из его рук и поставила его на столик рядом с нами.
– Мне не нужен афродизиак с тобой.
– Неужели?
–
– Я обхватила его шею руками, пока он целовал линию вдоль моего горла.
– Очень легко возбуждаешься.
– Не так сильно, как возбужусь, когда это платье снимется, — сказал он, прижавшись к моей шее, зацепив пальцами верхние края разрезов на моих бедрах. Он поднял его, обнажив изгиб моей попки, обхватил ладонями мои щеки и, подняв подбородок, прижался к моим губам. Именно в этом поцелуе его поведение изменилось.
Руки, которые всего несколько мгновений назад с непреклонной решимостью сжимали меня, задрожали, но не от желания и не от страсти. Он сжимал меня с напряжением, словно дамба, которая вот-вот разломится. Его взгляд опустился, прервав поцелуй. Брови сдвинулись, и снова на его лице мелькнула та редкая тень уязвимости. Единственный раз, когда он, казалось, ослабил бдительность.
– Мне нужно…
Я прижала подушечку большого пальца к его губам и поцеловала его в макушку.
– Я знаю, — прошептала я.
– Тебе не нужно просить меня об этом.
Острая интенсивность его взгляда притупилась, превратившись в что-то преследующее и пустое, переполненное невысказанными кошмарами. Нежные руки скользнули к моей пояснице, как будто он искал в моих глазах какой-либо признак колебания. Возможно, нерешительное мигание или проблеск отвращения. Вместо этого я удержала взгляд твердым, уверяя его, что со мной все в порядке, несмотря на мое отвращение к тому, чтобы причинить ему боль.
Его ладонь обхватила мою щеку, и сквозь этот мучительный взгляд он смотрел на меня, словно я была чем-то священным, тайной, которую он жаждал сохранить для себя.
Я Видела, как он с неумолимой жестокостью пронзает своим клинком людей и чудовищ, но то, как он держал меня с таким почтением, словно хрупкую реликвию в своих изрезанных шрамами руках, заставило мое сердце сжаться от боли за него.
– Мне снились сны о тебе, Лунная Ведьма. Когда те существа набросились на меня, а церковь рушилась.
– Он притянул мои губы к своим и жадно впился в каждый мой выдох в поцелуе, который был грубым и неискусным , пожирая и сжимая меня, словно я могла исчезнуть из его объятий.
– Сквозь боль ты пришла ко мне.
– Он поцеловал мою челюсть.
– Эликсир в моей крови.
– Его губы скользнули по изгибу моей шеи, и он поцеловал основание горла.
– Успокаивающий вздох для этой ярости, которая кипит внутри меня. Ты утишаешь шум в моей голове. Звон и крики.
– Он провел ладонью по моему плечу и поцеловал изгиб кости.
– Я не могу обрести покой без твоего прикосновения.
Я пропустила пальцы сквозь его волосы и обхватила руками его широкие и крепкие плечи.
– Позволь мне дать тебе то, что тебе нужно.
– Мягко потянув, я откинула его голову назад и поцеловала его шею, улыбаясь, когда мужской звук удовлетворения задрожал у моих губ.
Платье поднялось выше, его ладони следовали за ним, касаясь каждой изгиба и впадины моего тела. Пока он не дотянулся до моих рук, поднимая их вверх, когда он стягивал платье через мою голову и отбрасывал его в сторону. Свет от пламени камина мерцал в его глазах, освещая отблеск благоговения в них, когда он смотрел на меня. Он собрал мои руки за спиной и прижал одну из моих грудей к своим губам, стоная, когда сосал мой сосок.