Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я вижу.

– Как, по-твоему, сколько еще нам осталось?

– Сейчас уже время не имеет смысла.

– Да, я понимаю, – коротко кивнул предводитель в красном спортивном костюме. – Я не требую от тебя точной временной привязки. Скажи только, долго или нет?

– Нет.

– Нет. – Фархар И уронил голову на грудь. – Так что же нам делать без тринадцатого ключа?

– Все зависит от того, какова твоя цель.

– Ты это знаешь.

– Нет, – Тиобар качнул головой и даже не улыбнулся. – Сейчас – нет.

– Мне нужно все! – Фархар И снова перешел на шепот.

– Не сейчас. –

По губам Тиобара скользнула едва заметная улыбка и тотчас исчезла.

– Верно! – щелкнул пальцами Фархар И. – Сейчас нам нужно запустить Голема. А для этого нужен тринадцатый ключ Штокхаузена. Все остальное – потом.

– Как такому человеку удалось стать предводителем клана? – шепнул на ухо Сергею Володя. – Он же конченый псих.

– Нужно обратиться за помощью к другим предводителям, – сказал Тиобар.

– Что?! – подался вперед Фархар И, да так, что едва не упал.

– Другого выхода я не вижу.

Фархар И бросил быстрый взгляд в сторону собравшихся предводителей. Их было уже восемь. Пришли все, у кого имелись ключи Штокхаузена.

– И чем же они нам помогут?

– Как я понял из беседы с этими молодыми людьми, их знакомые, у которых, как мы предполагаем, сейчас находятся принадлежавшие прежде Драгору ключ Штокхаузена и жетон для Универсального Автомата, личности незаурядные. Они не способны бросить своих товарищей в беде и, скорее всего, уже отправились на поиски пропавших. – Тиобар сделал изящный жест в сторону Сергея с Володей. – И не исключено, что они находятся уже где-то неподалеку. Чтобы облегчить им задачу, мы должны их сами найти. А затем произвести обмен. – Снова жест в сторону ребят. – Для них ключ Штокхаузена не представляет никакого практического интереса. Мы знаем, что на территории нашего клана чужаков нет. Значит, нам нужно обратиться к предводителям других кланов, чтобы выяснить, не доводилось ли их вурерам сталкиваться с чужаками. Мне кажется, что это единственный шанс отыскать тринадцатый ключ Штокхаузена прежде, чем Голем будет закончен.

– И как мы им все это объясним? – буркнул Фархар И, бросив еще один взгляд в сторону предводителей.

– Я полагаю, что следует сказать правду. Это заставит их быть откровеннее и действовать быстрее. Никто ведь не хочет, чтобы Голем начал двигаться без тринадцатого ключа.

Фархар И взмахнул было рукой, но тут же беспомощно уронил ее, скривившись, будто от боли.

– Я буду выглядеть полным идиотом.

– Не преувеличивай. – На этот раз истан даже не попытался утаить улыбку. – Далеко не полным. К тому же это будет уже потом, после броска. Если нам удастся его совершить. А для этого нам нужен тринадцатый ключ. И чтобы получить его, мы должны отыскать чужаков. – Тиобар сделал паузу, настолько короткую, что Фархар И, даже если б и захотел, не смог бы вставить ни слова. – Тебе очень хочется сказать, что я не прав.

– У нас в конторе есть один такой, – кивнув на Тиобара, сообщил приятелю Сергей. – Кого хочешь в чем угодно убедит.

– Я бы тоже так хотел, – сказал Володя не без зависти.

– Это не так сложно, как кажется, – быстро глянув на парня, подмигнул ему истан. И снова устремил свой взор на предводителя в красном. – Но на этот раз я действительно прав. И ты это знаешь.

– Прав, – с усилием выдавил

из себя Фархар И.

– Значит, мы сейчас только попусту теряем время.

Фархар И глянул на предводителей, которые уже открыто начинали проявлять недовольство тем, что предводитель в красном спортивном костюме не желает к ним присоединиться. Они совершенно справедливо расценивали это как неуважение.

– Может быть, ты с ними поговоришь? У тебя лучше получится…

– Нет, – наотрез отказался Тиобар.

Фархар И сделал вдох и закрыл глаза. Ему нужно было собрать всю свою волю для того, чтобы подойти к остальным предводителям и сказать им то, что велел Тиобар.

– Эй, Фархар! – окликнул его Володя.

– Заткнись, щенок! – взорвался предводитель. – Я не Фархар, а предводитель Фархар И! – От злости и негодования он едва не подпрыгивал. – Понял? – Раздражение и злость, скопившиеся в нем, наконец-то нашли выход и объект, на который можно было излиться. – Великий предводитель Фархар И!

– Да ладно. – Володя поднял руки с открытыми ладонями. – Будет тебе. – Вид у него был скорее насмешливый, чем испуганный. – Я только хотел сказать, что не нужно далеко ходить.

– О чем ты? – непонимающе сдвинул брови Фархар И.

– Наши друзья сами пришли. – Володя указал туда, где между сюрреалистическими грудами мусора быстро двигались четверо квестеров в сопровождении нескольких вуреров.

– Это они? – переспросил Фархар И, не веря такой удаче.

– Ну да. – Володя улыбнулся от уха до уха.

– Охрана! – заорал во всю глотку предводитель в красном спортивном костюме. – Убить чужаков!

Глава 42

Конец июня – начал июля (возможно). Время абсолютно неопределенное

Охрана не двинулась с места.

– Что сие означает? – озадаченно сдвинул брови Фархар И.

– Они тебя не понимают, – как всегда, спокойно ответил Тиобар. – Ты им не дал лингволеденцов.

Фархар И еще плотнее сдвинул брови и раздул ноздри:

– Они должны понимать меня без слов!

– Ну, это ты им скажи.

Порой Тиобар выводил предводителя в красном из себя. Натуральным образом. Но другого такого истана было еще поискать. Поэтому Фархар И предпочитал делать вид, что не замечает, когда тот над ним насмехается.

– Эй! – запрыгнув на кучу мусора, замахал руками Сергей. – Мы здесь!

– Сядь на место! – рявкнул на него Фархар И.

Но было поздно – их уже заметили.

Квестеры и их сопровождающие повернули в сторону уже почти законченного Голема.

Заметив странную процессию, подались в том же направлении и другие предводители.

– Узнаешь? – спросил у Осипова англичанин, стволом автомата указав на высовывающуюся из-под сюрреалистических напластований будто расплавившегося и медленно стекающего вниз мусора гигантскую голову Голема.

Вопрос был чисто риторический. То, что они видели, трудно было с чем-либо спутать. Длинный, заостренный нос, округлые губы, слитые в одну линию прямые надбровные дуги, нависающие над едва намеченными провалами глазниц, неестественно длинные уши. И, самое главное, вертикально вытянутый, почти цилиндрический череп со скошенным подбородком и уплощенной макушкой.

Поделиться:
Популярные книги

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Газлайтер. Том 31

Володин Григорий Григорьевич
31. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 31

Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Тарасов Ник
2. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Третий Генерал: Том IV

Зот Бакалавр
3. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том IV

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Гранит науки. Том 3

Зот Бакалавр
3. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Прайм. Хомори

Бор Жорж
2. Легенда
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Прайм. Хомори

На золотом крыльце

Капба Евгений Адгурович
1. На золотом крыльце
Фантастика:
киберпанк
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
На золотом крыльце

Правильный лекарь. Том 8

Измайлов Сергей
8. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Правильный лекарь. Том 8

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Душелов. Том 6

Faded Emory
6. Внутренние демоны
Фантастика:
постапокалипсис
ранобэ
хентай
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 6

Меченный смертью. Том 1

Юрич Валерий
1. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 1

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8