Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

«Привет, детка», — приветствует его красотка.

Мой кулак сжимает молотки. Детка?

Кинг все еще заморожен. «Андреа, как ты сюда попала?»

Андреа издает гортанный смешок, как будто шутит.

Но я слышу предостережение в его тоне, даже если она его не слышит.

«Я хотела зайти, чтобы сделать тебе сюрприз». Она машет мне ухоженной рукой, сокращая расстояние до него. «Твоя новая домработница впустила меня».

Вот

сука.

Я упираю руки в бедра, забыв, что моя ладонь полна молотого кофе, и он падает на пол вокруг меня, приземляясь на мои босые ступни и попадая между пальцами ног.

Ну разве это не прекрасно?

Пока я стою здесь, кипя от злости, я не могу не вспомнить комментарий Кинга, который он сделал, когда похитил меня, о том, что ему нравятся пухленькие. Если это одна из его подружек по траху, то, полагаю, он говорил правду, и я могу перестать беспокоиться, в его ли я вкусе или нет.

Не то чтобы он дал мне повод усомниться в его отношении к моему телу.

Андреа останавливается прямо перед ним, и на каблуках она оказывается всего на дюйм или два ниже Кинга.

Но даже при одинаковом росте они не подходят друг другу. Потому что Кинг все еще в спортивных штанах и белой футболке, так что неважно, насколько гламурна эта пизда, сейчас он выглядит так, будто принадлежит мне.

Видимо, она думает о том же, потому что окидывает его быстрым взглядом. «Не думаю, что я когда-либо видела тебя таким расслабленным».

Когда она поднимает руку, словно собирается прижать ее к его груди, я тянусь назад и обхватываю пальцами тяжелую металлическую штуковину для эспрессо, которую я уронила на стойку, готовясь швырнуть ее. Не заботясь о том, в кого из них она попадет.

Но Кинг смотрит не на нее, он смотрит на меня.

И этот ублюдок улыбается.

Я поднимаю ее выше, останавливаясь только тогда, когда он уклоняется от ее прикосновения. Кончики пальцев Андреа едва касаются его плеча, когда он шагает ко мне.

«Это не моя экономка», — заявляет он.

Я опускаю оружие, и в этот момент Андреа разворачивается, чтобы последовать его примеру.

«Это не моя экономка», — повторяет Кинг, не останавливаясь, пока не оказывается рядом со мной и не кладет свою теплую руку мне на плечи. «Это моя жена».

Андреа смеется, но смех звучит натянуто. «Жена? Ты шутишь». Она бросает на меня взгляд: «Без обид».

Ну конечно без обид, сука.

Она вернулась туда, откуда начала, на другую сторону острова. Но когда она делает движение, словно собирается обойти нас, я крепче сжимаю кофейную штуку.

Пальцы Кинга растопырились на моем плече, словно он знает, о чем я думаю, и готов прижать мою руку. «Я не шучу».

Ее губы двигаются, выражение лица

меняется от обиды к гневу. «Но ты же сказал, что не заинтересован в браке».

«Я не был». Я чувствую, как Кинг пожимает плечами рядом со мной, и я испытываю легчайший укол сочувствия к женщине за стойкой.

Я была на ее стороне вещей; я не ищу отношений только для того, чтобы быть брошенным ради кого-то другого. Так что я понимаю. Это отстой. И Кинг и я… Ну, это не было похоже на стремительный любовный матч. Это был стремительный матч убийства/похищения/шантажа.

Женщина усмехается, оглядывая меня с ног до головы. «До нее?»

Ладно, сочувствие пропало. Иди на хуй, Андреа.

«Достаточно», — рычит Кинг.

«Но…» — начинает Андреа.

«Нет», — обрывает он ее. «У нас ничего не было. Не из-за чего расстраиваться. Ничего, о чем стоило бы упоминать. И если ты снова оскорбишь мою жену, я не помешаю ей бросить это в тебя». Он кивает на мою руку. «И я могу сказать тебе по личному опыту, что ее рука тверда».

ГЛАВА 51

Кинг

Андреа резко вдыхает, и я вижу, как на ее языке дрожит гневная отповедь, но она лишь сжимает челюсти, берет свою маленькую сумочку и кивает один раз, прежде чем развернуться на каблуках и направиться к входу в дом.

Слава богу.

Я тяжело вздыхаю, но когда Саванна пытается отстраниться от меня, я крепче ее обнимаю.

"Кинг."

Я знаю, что она пытается на меня накричать, но она так редко произносит мое имя, что мне все равно, как она его произносит. Мне оно всегда будет нравиться.

«Тише», — я свободной рукой достаю телефон.

«Тише?!»

Я набираю номер Бенедикта, зная, что сегодня он возглавляет группу безопасности.

Я все еще смотрю в коридор, ожидая услышать, как откроется и захлопнется входная дверь, но краем глаза я замечаю, как что-то приближается ко мне.

Рука Саванны, все еще держащая портафильтр, двигается вдоль ее тела, словно она надеется вонзить гвоздь мне в грудь.

Прижимая телефон к уху, я резко убираю руку с ее плеча и ловлю ее предплечье, когда оно пролетает перед ее телом.

Используя ее инерцию, я сгибаю руку, поворачивая ее тело к своему.

Это своего рода извращенное объятие, но теперь оружие бесполезно, прижато к моему животу, а она уютно прижалась ко мне, где ей и место.

«Слушаю», — отвечает Бенедикт на телефон, как он всегда это делал. Ничего, кроме дел.

Саванна сопротивляется в моих объятиях, поэтому я сжимаю ее крепче.

«Пожалуйста, убедитесь, что Андреа покинула территорию, а затем отправьте того, кто ее сюда пропустил, в мой кабинет». Саванна наконец прекращает сопротивляться, услышав мое требование.

Поделиться:
Популярные книги

Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть 1

Хренов Алексей
1. Летчик Леха
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.33
рейтинг книги
Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть 1

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Иной. Том 3. Родственные связи

Amazerak
3. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 3. Родственные связи

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Заточи свой клинок и Вперед!

Шиленко Сергей
1. Заточи свой клинок, и Вперед!
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Заточи свой клинок и Вперед!

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Наследие Маозари 2

Панежин Евгений
2. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 2

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4