Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ловушка для чародеев
Шрифт:

— Здорово, сэр Чедвик, — Эбби восхищенно подняла на него взгляд, закончив чтение. — Вы настоящий поэт!

Сэр Чедвик явно был польщен.

— Я решил придать песенке легкий американский привкус, — заметил он. — Думаю, будет неплохо, если мы представимся гастролерами, только что прибывшими с лучших сцен Нью-Йорка.

— Сейчас я выучу стихи, а потом попробую спеть, — предложила Эбби.

Сэр Чедвик снова улыбнулся.

— Не надо ничего учить, — возразил он. — Просто начинай петь и танцевать. Я же говорил, тебя ждет приятный сюрприз.

— Ну,

раз вы настаиваете, я попробую, — согласилась Эбби.

К немалому своему удивлению, она почувствовала, как ее ноги сразу принялись сами собой бить чечетку.

— А теперь пой, — приказал сэр Чедвик.

— Но я же не знаю мелодии, — возразила Эбби.

— Нет, знаешь, — ответил сэр Чедвик.

Вдруг Эбби осознала, что он прав. В голове у нее зазвучал веселый мотив, которого она никогда раньше не слышала, а с губ сорвались слова.

— Дорогая моя, ты неподражаема, — заявил сэр Чедвик, когда Эбби закончила танцевать и петь.

— Полностью согласен, Чедди, дружище! — прозвучал чей-то знакомый голос.

Раздался легкий хлопок, и в комнате появился Пэдди Пак. На этот раз на человеческом туловище красовалась ослиная голова, увенчанная шляпой. Галантно приподняв свой головной убор, Пэдди заявил:

— Рад встрече, очаровательная Эбби Кловер!

— Я тоже рада, мистер Пак, — ответила Эбби и пожала его волосатую руку.

— Называй меня попросту Пэдди, дорогуша, — попросил тот и повернулся к сэру Чедвику: — Хочу предупредить тебя кое о чем, Чедди. Ваш сосед, так называемый Пэт О'Грасс, такой же ирландец, как я — уроженец Новой Гвинеи.

— Вот как? — откликнулся сэр Чедвик. — А я и не знал.

— У настоящих ирландцев совсем другой акцент, — заявил Пэдди. — В общем, что-то тут не так. Будьте настороже.

Сказав это, он подмигнул Эбби и с легким хлопком растворился в воздухе.

— Как это Пэдди удается перемещаться во времени, когда ему вздумается? — спросила Эбби.

Сэр Чедвик в ответ развел руками.

— Если пак воспылает к кому-то привязанностью, он способен следовать за объектом своих чувств куда угодно, даже в прошлое, — пояснил он. — Пэдди хороший парень, но, по правде говоря, его внезапные появления изрядно действуют на нервы.

— И долго он будет вот так следовать за вам и? — продолжала расспрашивать Эбби.

— Полагаю, до тех пор, пока не окажет мне очень важную услугу.

— Как странно, — удивилась Эбби. — Может быть, наоборот — он будет вас преследовать до тех пор, пока вы не окажете ему очень важную услугу?

— Запомни, дитя мое: когда имеешь дело с паками, лучше отбросить все логические соображения, — тяжело вздохнул сэр Чедвик.

Он выбил каблуками замысловатую дробь.

— Давай-ка лучше еще немного поупражняемся в танцах, а потом вместе с Хорасом отправимся за покупками.

20

Пэта О'Грасса преследует сыщик

Веселый и довольный, Хорас Гринбауэр привел Эбби с сэром Чедвиком в магазин театральных костюмов,

располагавшийся на узкой улочке близ вокзала.

— Удивительно, что в маленьком Торгейте есть такой магазин, — заметил сэр Чедвик.

— О, в нашем Летнем театре частенько даются большие представления и спектакли, — пояснил Хорас. — К тому же в нескольких крупных отелях то и дело устраиваются балы-маскарады.

Костюмы, выбранные для выступления, были просто превосходны.

Сэр Чедвик решил предстать на сцене известным американским персонажем по имени Дядюшка Сэм. И в магазине нашлось для этого все необходимое — цилиндр, шелковый костюм с рисунком из звезд и полос и даже козлиная бородка.

Для Эбби сэр Чедвик выбрал белое платье с пышными оборками и белокурый кудрявый парик.

— Ведь нам придется выступать перед зрителями викторианской эпохи, — пояснил он. — А в те времена люди были ужасно сентиментальны. Маленькая белокурая девочка — это как раз то, что надо. Я уже придумал тебе псевдоним — Мэри Доброе Сердечко.

— Ладно, так и быть, — вздохнула Эбби. — Я согласна надевать это платье, но только на сцену.

После покупки костюмов Хорас отвел их в большой универмаг, где также пользовался неограниченным кредитом. Надо было купить одежду не только для сцены, но и на каждый день.

Сэр Чедвик отобрал для себя кремовый костюм-тройку и несколько рубашек. Эбби настояла на приобретении второго матросского костюмчика.

— А еще нам нужны купальные костюмы и ведро с лопаткой для Эбби, — заявил сэр Чедвик.

Служащий магазина согласился доставить их покупки в пансион.

— Я договорился о встрече с управляющим летним театром, — сообщил Хорас, когда они вышли из магазина. — Он с нетерпением ждет счастливой возможности пообщаться с вами.

Хорас слегка преувеличил. Управляющий театром, кругленький человечек, которому очень подходила его фамилия — мистер Раш, [2] уделил им всего несколько минут. Он буквально не мог устоять на месте, все время порываясь куда-то бежать.

2

От англ. rush — суета, спешка.

— Замечательно, превосходно, великолепно, мистер Стэнхоуп, мисс Доброе Сердечко, — воскликнул он, едва дослушав до конца первую песенку. — Вы готовы выйти на сцену сегодня вечером?

— Разумеется, — с достоинством ответил сэр Чедвик. — Но прежде необходимо оговорить сумму гонорара с нашим агентом, мистером Хорасом Гринбауэром.

Сэр Чедвик оказался совершенно прав, предрекая Эбби большой успех. Как только отзвучали последние слова песенки, раздался оглушительный шквал оваций. Публика требовала, чтобы Эбби пела еще и еще, так что юной артистке пришлось бисировать трижды.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Казачий князь

Трофимов Ерофей
5. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Казачий князь

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Отморозок 1

Поповский Андрей Владимирович
1. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 1

Седина в бороду, Босс… вразнос!

Трофимова Любовь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Седина в бороду, Босс… вразнос!

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Император Пограничья 5

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 5

Герцог. Книга 1. Формула геноцида

Юллем Евгений
1. Псевдоним "Испанец" - 2
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Герцог. Книга 1. Формула геноцида

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4