Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ловушка для чародеев
Шрифт:

— Возможно, джентльмены, нам всем будет удобнее говорить на общем языке, — предложил он. — Кстати, мистер Элвин, вы не возражаете, если я буду называть вас настоящим именем?

Джек Элвин облегченно вздохнул.

— Значит, вы не сочли меня сумасшедшим? — спросил он.

Сэр Чедвик покачал головой и поднес к губам чашку с чаем.

— Нет, я далек от подобного предположения, — наконец произнес он. — Но прошу вас, расскажите свою историю с самого начала. Мы должны узнать, как вы попали в такую рискованную переделку.

Эбби, не сводившая

глаз со своего дальнего предка, уселась рядом с ним.

Джек Элвин поставил на стол чашку и приступил к рассказу.

— Я инженер и архитектор, сэр Чедвик, — сообщил он. — По крайней мере, совсем недавно был инженером и архитектором. Простым и здравомыслящим парнем, который верит только в факты, чертежи, планы и расчеты. В то, что можно потрогать и увидеть собственными глазами.

Сэр Чедвик понимающе кивнул, и Джек заговорил вновь.

— И вот однажды я получил заказ от некоего сэра Мордена Хардкастла, баронета и промышленного магната. На севере, где я жил, этот господин пользуется огромной властью.

Услыхав имя Хардкастла, эльфы что-то горячо забормотали на своем непонятном языке. Джек Элвин приложил палец к губам, призывая их к молчанию.

— А что такое промышленный магнит? — спросила Эбби.

— Магнат, Эбби. Это очень богатый и влиятельный человек, — пояснил сэр Чедвик и сделал Джеку Элвину знак продолжать.

— Сэр Морден Хардкастл предложил мне осуществить один его инженерный проект. Ему принадлежала огромная долина, и он хотел, чтобы я построил там сталелитейный завод. Долина была очень красивой, сэр Чедвик. Она лежала меж холмов, покрытых густыми лесами, и ее пересекала чистая река, по берегам которой раскинулись луга и пастбища.

Сэр Морден выстроил дом на одном из холмов в дальнем конце долины. Оттуда открывался потрясающий вид, но сам дом получился просто отвратительным. Громоздкое уродливое сооружение, покрытое зеленой и коричневой плиткой. Больше всего оно походило на огромную жабу.

Так вот, сэр Морден хотел, чтобы я перегородил реку плотиной, вырубил лес, сравнял холмы и подготовил все для строительства доменной печи, — продолжал свою историю Джек. — Что ж, эта земля принадлежала ему, и он мог делать с ней все, что заблагорассудится. Мне не хотелось разрушать такую красоту, но другого выхода не было. И я приступил к работе. Прежде всего надо было произвести геодезическую съемку.

Джек Элвин тяжело вздохнул и замолчал. Прежде чем заговорить вновь, он успел съесть сэндвич с огурцом.

— Так вот, когда я начал съемку, стало происходить нечто странное. У меня то и дело пропадали инструменты. Птицы бесстрашно опускались на мои плечи, дикие животные приходили ко мне из чащи. И каждую минуту, каждую секунду я чувствовал, что за мной наблюдают. А потом я впервые увидал эльфов.

Он указал на маленьких людей, сидевших у его ног. Все они тут же закивали головами, а один поднялся.

— Мое имя — Лютик, — представился он звонким мелодичным голосом. — А это мои друзья. Их зовут Крыжовник, Ежевика,

Желудь, Наперстянка, Яблоко и Каштан. Точнее, так их имена переводятся на ваш язык. Мы решили довериться Джеку Элвину, потому что знали — он добрый человек. Мы открыли ему правду о сэре Мордене Хардкастле. Жестокость этого человека не знает границ, сэр Чедвик. Он проведал о нашем существовании и решил прогнать нас с нашей земли.

— Но ведь человек не может причинить никакого вреда эльфам, Лютик, — заметил сэр Чедвик.

— Может, если это не человек, а подменыш, — возразил Лютик.

— О, тогда понятно, — кивнул сэр Чедвик. — Да, это в корне меняет дело.

— Лютик, а что такое «подменыш»? — поинтересовалась Эбби.

Эльф задумчиво почесал в затылке.

— Подменыши — это отпрыски чародеев тьмы, выросшие среди людей и не знающие, кто они такие, — сказал он наконец. — Иногда чародеи тьмы воруют маленьких детей, а на их место кладут своих собственных. Родителей они околдовывают, так что те не замечают подмены. Темное отродье вырастает, и все считают его обычным человеком. В том числе и он сам. Но его неодолимо привлекает зло. Порой такие подменыши становятся чародеями тьмы.

— Значит, сэр Морден Хардкастл мог преследовать вас, потому что обладал злой чародейской силой? — уточнил сэр Чедвик. — И при этом сам не знал, что эта сила у него есть.

— Да-да, именно так, — хором ответили эльфы.

— А вы не могли просто переехать куда-нибудь, подальше от этого ужасного человека? — спросила Эбби.

Лютик печально покачал головой.

— Увы, нет. Ведь именно в этом лесу росло дерево эльфов.

— Дерево эльфов? — изумилась Эбби.

— На нем созревают ягоды, которые жизненно необходимы эльфам, Эбби, — вмешался сэр Чедвик. — Встречаются такие деревья чрезвычайно редко и далеко не в каждом лесу.

— И как же вы поступили? — спросила Эбби.

По лицу Джека Элвина скользнула грустная улыбка.

— Я не стал рубить лес и взрывать холмы. Вместо этого я взорвал дом Мордена Хардкастла, — сказал он, и в голосе его послышались гордые и довольные нотки. — Я знал, что после этого он непременно сживет меня со свету. Так же, как и эльфов. Тогда мы собрали как можно больше ягод с их чудесного дерева, изменили внешность и пустились в бегство.

— А почему вы решили остановиться именно здесь? — продолжала расспросы Эбби.

— Сам не знаю, — пожал плечами Джек. — Никогда раньше я не слышал об этом курорте. Мне словно какой-то внутренний голос посоветовал отправиться в Торгейт.

— Да, но почему вы решили выступать на сцене? — осведомился сэр Чедвик. — Артисты всегда на виду, а людям, которые вынуждены скрываться, лучше не привлекать к себе внимания.

— Мне показалось, что, изображая из себя отдыхающих, я и семеро моих маленьких друзей привлечем к себе куда больше внимания, — ответил ему Джек Элвин. — Другое дело — труппа бродячих танцоров. Согласитесь, в шоу-бизнесе все необычное — это самое обычное дело.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 31

Володин Григорий Григорьевич
31. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 31

Ветер с севера

Щепетнов Евгений Владимирович
5. Нед
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Ветер с севера

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Eroshort

Eroshort
Дом и Семья:
образовательная литература
3.40
рейтинг книги
Eroshort

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Неофит

Листратов Валерий
3. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неофит

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Петля, Кадетский корпус. Книга третья

Алексеев Евгений Артемович
3. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Петля, Кадетский корпус. Книга третья

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7