Мастер Рун. Книга 5
Шрифт:
— Что? — Марк вскочил с койки, его глаза распахнулись от шока. — Какого…
— Капралы не вмешивайтесь, — старший гвардеец даже не посмотрел на него. — Иначе вы также будете арестованы по обвинению в соучастии.
Торн попытался что-то сказать, но в этот момент один из гвардейцев шагнул вперёд и ударил его в живот рукоятью меча. Торн согнулся пополам, задыхаясь, и рухнул на колени. Марка скрутили следом, заламывая руки за спину.
— Не сопротивляйся, — процедил старший, глядя на меня. — Или будет хуже.
Я и не думал. Холодные металлические
Коридоры проплывали мимо в каком-то лихорадочном тумане. Я видел, как нас вели, видел лица других бойцов, которые останавливались и смотрели с шоком и непониманием. Где-то впереди я различил фигуру Леви, его тащили трое гвардейцев, лицо лейтенанта было окровавлено, но взгляд был злой.
Как всё тут быстро происходит, то герой, то вот так. Зря Стейни меня выпятил и показал всем, ой как зря. Нас привели в нижние палубы, туда, где я ещё не был. Карцер. Ряд узких металлических камер с решётчатыми дверями. Меня швырнули в одну из них, я упал на холодный пол, ударившись плечом о стену. Дверь захлопнулась с лязгом, замок щёлкнул. Лейтенанта Леви увели куда-то дальше.
Корстен. Этот напыщенный идиот решил взять реванш. Но за что? За то, что его план провалился? За то, что Стейни переиграл его через своего дядю? Или… или кто-то действительно проболтался о сокровищах из башни? Из наших? Да об этом знало всего пять человек, а уж о том, что я сделал пространственный сундук не знал никто, Леви всем растрепал что я делал ту первую бомбу по приказу Стейни, и парни поверили, так как результат тогда видели все, кто выжил. Прикрытие было надёжное и свидетелей тому хоть отбавляй.
Сам ящик у капитана, и скорее всего он спустил его в город, вместе с другими вещами, пока совещался со своими. Не с собой же он его взял. Мне даже время на подумать и отдышаться не дали, через пару минут я уже услышал шаги, приближающиеся по коридору. Лязг ключей, и последовавший за ним неприятный скрежет замка. Я, конечно, в темницах и тюрьмах еще не сидел, но это настолько шаблонно, что даже зубы сводит. Дверь распахнулась, и в проёме появились те же гвардейцы.
— Вставай, — бросил старший. — Полковник хочет с тобой поговорить.
Меня подняли за локти, практически волоком вытащили из камеры. Мы прошли мимо других камер, я успел заметить Леви за одной из решёток, лейтенант стоял у стены. Он что-то крикнул мне вслед, но гвардейцы толкнули меня дальше, и я не разобрал слов. Повели обратно наверх, по лестницам, через коридоры, пока не оказались у знакомой двери командной рубки. Старший гвардеец постучал, дождался разрешения и толкнул меня внутрь.
Рубка была пуста, если не считать одного человека. Полковник Валл Корстен стоял у панорамного окна, глядя на степь внизу. Руки за спиной, он не обернулся, когда меня втащили, посадили на стул и пристегнули к нему, просто продолжал смотреть в окно, словно наслаждался моментом.
— Оставьте нас, — сказал он тихо, и гвардейцы вышли, закрывая дверь.
Корстен
— Ломщик, — произнёс он, смакуя каждый слог. — Вот как тебя называют, верно? Тот, кто вскрыл древний сейф в башне. Тот, кто украл сокровища, принадлежащие секте.
— Я ничего не крал, — ответил я, соображая, как говорить правильно и зачем я нужен полковнику.
Он подошёл ближе, рассматривая меня как насекомое.
— Знаешь, что меня больше всего раздражает? — продолжил полковник, останавливаясь в паре шагов от меня. — Не то, что вы украли золото. Не то, что Стейни пытается меня подставить. А то, что вы, жалкие выскочки, думаете, что можете диктовать условия. Что вы важнее секты, важнее порядка. Война уже почти закончена, ты не уникальный рунник, умеющий делать бомбы, умельцы из Города у Горы, моей родины, повторят твой рецепт спокойно, как нечего делать, а дальше мы уничтожим всех тварей что пришли в Великую Степь.
Он замолчал, глядя на меня с презрением.
— Мой источник не сказал, что там было в том сейфе, но я осведомлён о хранилище получше него. И знаешь, вот тут у меня и моих следователей возник очень интересный вопрос. Когда вы покидали башню, сейф оказался пустым. Десять ящиков, набитых золотом, испарились, причем испарились тогда, когда ты там изготавливал бомбу против демонов. Тебе не кажется что-то подозрительным?
Я покачал головой, не понимая логику полковника до конца. Кто источник мне стало понятно, в отряде были парни из Города у Горы, промышленной столице Степи, откуда родом и полковник. Значит они пошли к землякам.
— Что ты там делал? Так и не скажешь?
— Бомбу, полковник Корстен. — я поднял глаза и посмотрел ему прямо в лицо. — Я делал бомбу против демонов. Она спасла наши жизни тогда, и они спасли наши жизни пару часов назад, когда случилась беда во время второй высадки!
— Да мне плевать на бомбы, молокосос! Как ты сделал пространственный сундук?!
Глава 19
— Молчишь? — он усмехнулся, наклоняясь ближе. — Думаешь, я идиот? Десять ящиков с золотом, статуя из неизвестного металла, древние свитки — всё это исчезло. А потом Стейни появляется с небольшим деревянным ящиком, который якобы содержит важные документы. Я видел этот ящик, капрал. Я знаю, что это артефакт. Пространственный артефакт.
Он выпрямился, скрестив руки на груди.
— Такие вещи не создаются за пару дней голодранцем из диких баронств. На это уходят годы исследований, огромные ресурсы, целые команды мастеров. А ты, жалкий капрал, якобы собрал его на коленке, пока твои товарищи дрались за жизнь. Ты либо гений, которого я заберу в свой город и запру в мастерской до конца жизни, либо ты украл чужую работу. Но ты смог это сделать, и я хочу знать как.
— Ящик был у лейтенанта еще до прихода в башню. — попытался я соврать, но не убедительно.