Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Что там? — тихо, насколько это было возможно, спросил Таннет. Дарлан также тихо в красках описал, как выглядит чудовище, на что иллюзионист кивнул.

— Это копач, — заключил он.

— Копач? — Про таких тварей монетчик не слышал.

— Да, некроманты создавали их, чтобы вычищать могилы для пополнения запасов мертвых тел. Жрут они кости, вот поэтому были вскрыты старые склепы.

— Так, а что они делают со свежатиной? — спросил Дарлан, не спуская глаз с усердно копающего монстра. Тот с поразительной быстротой раскидывал кладбищенскую землю.

— Ничего особенного, относят некроманту, который их сотворил. — Глаза Таннета вдруг полезли на лоб.

— Что с тобой?

— Дарлан! Некромантов разбили

почти сотню лет назад, их орден уничтожен, никого не осталось, так откуда копач?

— Видимо, ответы будут ждать нас на острове. Нужно проследить, куда этот ходячий бочонок с зубами пойдет с добычей. Не убирай иллюзию.

Добравшись то тела, копач ловко подхватил его руками-лопатами и водрузил себе на плечи. Медленно развернувшись, существо грузным шагом двинулось по направлению к озеру. Таннет сменил иллюзию куста на кусок темноты, принимающей форму теней, отбрасываемых деревьями. Аккуратно ступая, охотники начали преследование. Они обходили каменные плиты, проверяя, нет ли под ногами веток или другого мусора, которые могли бы их выдать. Не замечая, что за ним идут, копач, издавая сопение, продолжал путь. Когда перед тварью оказалась кладбищенская ограда, она даже не остановилась, просто перемахнула ее гигантским прыжком. А с виду неповоротливая, подумалось Дарлану, в бою с такой нужно сохранять бдительность. Стараясь не издавать шума, монетчик подсадил Таннета, чтобы тот перелез первым, потом забрался сам. Копач уже приближался к берегу, до ровной глади Самоцветного озера отсюда оставалось недолго. Таинственный остров словно холм возвышался над водой там, где еще вчера плескались только волны. Дарлан в одиночку, пока Таннет отсыпался после их предыдущей засады, искал здесь следы чудовища. Неужели копач будет вплавь добираться до острова? Берег выглядел пустым, а на воде ни лодки, ни плота, хотя тварь могла бы воспользоваться своими лапами как веслами. Юный маг вдруг сбавил шаг, как будто его что-то насторожило.

— Здесь есть другой иллюзионист, — прошептал он.

— Уверен? Я никого не вижу, — сказал Дарлан.

— Он также прячется за мороком, как и мы. Надо бы его вырубить, когда появится, но не убивать, вдруг что выпытаем.

— Он тоже тебя чувствует?

— Нет. — Как-то не сразу ответил Таннет. — Вероятно, так умею только я. Стараюсь не распространяться об этом. Ты тоже никому не говори, пусть это будет нашим преимуществом.

— Хорошо. — Дарлан пожал плечами, у каждого свои секреты.

Едва копач достиг воды, как на поверхности озера из пустоты возникла лодка. На веслах сидел человек в балахоне, который стал быстро грести к берегу. Дарлан приготовил монету. Ближе, чуть ближе. Он рассчитал траекторию полета, используя эфир в крови. Бросок! Серебряная марка стремительно понеслась к иллюзионисту в лодке. Она ударила его плашмя в лоб, и человек обмяк, выронив весла. Копач будто сообразил, что произошло. Скинув мертвое тело с плеч, чудовище обернулось к охотникам.

— Таннет! — крикнул монетчик. — К лодке, чтобы ее не унесло далеко.

Парень не стал перечить; прикрываясь иллюзией, он мигом побежал к воде. Тварь, заметив больше не скрытого магией Дарлана, взревела, опустилась на четвереньки и прыжками кинулась к нему. Дарлан успел вытащить пару монет и швырнуть их в летевшую на него тушу. Металлические кругляши пробили тело копача насквозь, но он не сбавил ход. Вытаскивать меч было поздно, поэтому монетчик кувырком ушел в сторону, ощутив взмах страшной лапы возле себя. Пахнуло тухлятиной. Вскочив, Дарлан уклонился от смертельного удара, направленного ему в лицо, отпрыгнул назад, направив еще одну монету в тварь. Марка вонзилась прямо в глаз чудовищу. Страшно завыв, копач закрутился на месте, цепляя своими лопатами землю вокруг. Это дало время обнажить клинок, но первый же удар Дарлана, полуослепший монстр с легкостью отразил. Сочащаяся из ран черная жижа, заменяющая

ему кровь, жутко воняла. Раненый копач попытался достать монетчика по ногам, Дарлан едва успел увернуться. Внутри него эфир забурлил с удвоенной силой, нужно было стать еще быстрее, иначе тварь выйдет из схватки победительницей. Дарлан атаковал обманным замахом, который копач попытался отбить тем, что заменяло ему руку. На грани своих возможностей, монетчик скользнул вбок, едва не споткнувшись о какой-то валун, изменил направление меча и рубанул сверху, отсекая твари конечность выше локтя. Поток теплой черной крови окатил Дарлана, он едва сдержал резко нахлынувший позыв избавиться от ужина. Копач отскочил в сторону, вращая культей и здоровой лапой словно мельничными лопастями. Используя передышку, Дарлан извлек из кармана еще монету, чтобы лишить чудовище оставшегося глаза. Беснуясь, ослепший копач мычал, клацал острыми зубами, тщетно пытался зацепить человека. Бесшумно зайдя за спину твари, монетчик вонзил клинок ей в затылок. Создание некромантов дернулось, а потом завалилось вперед, зарывшись мордой в землю.

— Башку отруби! — донесся от воды крик Таннета. Дарлан, как следует размахнувшись, отделил голову копача от плеч. Если иллюзионист советует это сделать, значит так надо. В конце концов, Таннет — знаток этих тварей. Тело чудовища еще подергивалось. Вытерев меч об и так замаранный черной кровью плащ, монетчик вложил клинок в ножны и побежал к иллюзионисту. Таннет успел затащить лодку на берег и теперь сидел на скамье, у его ног все еще без чувств лежал усатый мужчина в балахоне. А парень-то даром времени не терял — крепко связал пленника по рукам и ногам.

— Видок у тебя страшный, — сказал маг, осмотрев Дарлана. — Пахнешь, кстати, тоже не очень. Как куча гниющего мусора. Нет, как две кучи, а то и три.

— Неудачная шутка, Таннет. Лучше довольствуйся, что вся грязная работа досталась не тебе. — Монетчик умылся озерной водой, но вонь от плаща продолжала бить в ноздри. — Что за дрянь заменяет им кровь?

— Так это и есть кровь, только мертвая. Благодаря некромантии она движется по их сосудам, позволяя подобным тварям бродить по нашему миру.

— Никогда не встречал некромантов, но уже их ненавижу.

— В том и дело, что ты их не встречал потому, что их и быть не должно, как я уже говорил. Вырезали их всех по корень. Но этот копач тащил тело сюда в лодку, значит, один как минимум есть, и он ответственен за все, что происходит в Балтроне.

— Это не он? — Дарлан указал на усача.

— Нет, точно не он, — ответил Таннет. — Видишь, лицо чистое, а у тех, кто занимается магией смерти должны быть особые татуировки на лице, без них таинством их проклятой секты не овладеть. Этот господин — иллюзионист, скорее всего, прислуживает некроманту на острове.

— Пора его разбудить. — Склонившись над пленным, монетчик ударил его ладонью по щеке. Человек с трудом распахнул глаза.

— Крикнешь, я перережу тебе глотку, — предупредил очнувшегося Дарлан, обнажив меч. — Кто ты, забери тебя Малум?

— Вы не знаете, во что вмешались, — хрипло произнес усатый. — Вы уже не жильцы.

— Глупо начинать переговоры с угроз для того, кто не может пошевелить даже пальцем. Либо ты расскажешь нам все, либо мы оттащим тебя в город, где люди бургомистра раскаленными щипцами все равно вытянут из тебя нужные слова.

— Где копач?

— Мой друг разобрался с ним, чувствуешь исходящий от него пьянящий аромат? — Таннет пнул связанного в бедро. — От тебя тоже будет смердеть, когда на твою шею набросят петлю и вздернут на виселице. Дарлан, да с ними ты капюшон!

— Монетчик. — Человек прикрыл глаза, будто раздумывая о чем-то. — Ладно, ваша взяла, я буду говорить.

— Хорошо, как попасть на остров и что за чудище на подступах к нему?

— Никакого чудища нет, это моя иллюзия. Надо просто плыть к острову на этой лодке.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Старый, но крепкий 5

Крынов Макс
5. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
аниме
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 5

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Я уже царь. Книга XXIX

Дрейк Сириус
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Древесный маг Орловского княжества 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 4

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

На границе империй. Том 10. Часть 9

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 9

Первый среди равных. Книга IX

Бор Жорж
9. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IX

Третий Генерал: Том IV

Зот Бакалавр
3. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том IV

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24