Паслён
Шрифт:
— И всё?
— Начнём с этого. А дальше добавим подстрекательство к убийству, а также обвинения по делу Дано.
— Какие ещё доказательства есть у Террановы?
— Его адвокат проиграл мне по телефону ещё одну запись. Она лучше той, что Оскар показал нам. Она о похищении Таш, и Оскар говорит Аллену, что тот перешёл черту и что он не хочет в этом участвовать. Аллен признаётся. Говорит, что устал разгребать ошибки Оскара и что единственный способ добраться до тебя — через Таш. Это золото, Стил. Мы его
Стилвелл кивнул. Хотя убийство Генри Гастона было более тяжким преступлением, он хотел, чтобы кто-то ответил за похищение Таш. Похоже, Аллен подойдёт для обоих.
— Не привлечённый к ответственности соучастник, — сказал он. — Значит, Бэби Хэд получает золотой парашют. Твои боссы с этим согласны?
— Он пока уходит, — сказала Хуарес. — Все здесь это одобрили. У него будет официальная сделка до того, как он даст показания.
— И никакой справедливости за убитого бизона.
— Ну, по крайней мере, не сегодня. Но служится большему благу. Или, лучше сказать, бoльший злодей будет повержен.
Стилвелл не был так уверен. Он снова посмотрел в окно и увидел кар, поднимающийся по холму. У неё была характерная бордово-белая полосатая крыша, совпадающая с навесом над задней палубой клуба «Чёрный Марлин». Крейн ехал.
— Мне пора, — сказал он.
— Ты нужен мне завтра, чтобы выступить перед большим жюри, — сказала Хуарес.
Стилвелл подумал о Таш, которая одна кемпингует где-то у Ту-Харборс.
— Во сколько? — спросил он.
— С утра пораньше, — сказала Хуарес. — Они соберутся в десять.
— Ладно. Где это?
— Здание уголовного суда, комната три-ноль-восемь. Она не подписана, так что просто жди меня в коридоре. Сначала ты, потом Оскар, и этого должно хватить.
— А что с Таш?
— Мы обсуждали её, и завтра она нам не нужна. Но если дело дойдёт до суда, она точно понадобится. Она будет эмоциональным ядром дела, и присяжные её полюбят.
Стилвелл понял и знал, что ему придётся убедить Таш дать показания и подготовить её к суду.
— Ладно, а что с Корумом? — спросил он. — Его ввели в курс?
— Он следующий в моём списке, если ты не хочешь это сделать.
— Нет, спасибо. Как сказал, я сейчас занят.
— Хорошо, я ему позвоню.
— Есть повестка для меня на завтра?
— Хм… нет. Я рассчитывала, что ты явишься добровольно. Мне правда нужно оформлять повестку?
— Это поможет с Корумом, раз я вроде как освобождён от службы.
— Поняла. Завтра утром у меня будет повестка. Мне нужно, чтобы ты провёл большое жюри через всё дело, начиная с того, как ты вручал ордер на обыск в гараже для каров.
— Началом было обезглавливание бизона.
— Ты понял, что я имею в виду. Так что, мы в порядке?
— В порядке. Увидимся завтра в десять.
Стилвелл отключился и отошёл от окна, чтобы его не заметили,
Посещаемость счастливого часа в середине недели оставалась низкой, что было на руку Стилвеллу. Он слышал болтовню между барменом и Старки, хотя они не попадали в зону действия микрофона. Их взаимная фамильярность подсказала Стилвеллу, что Старки редко пропускает счастливые часы в отеле.
Нервная энергия заставила Стилвелла встать, пока он смотрел на экран. Он думал о том, чтобы попросить одного из не дежурных помощников шерифа быть в баре для подстраховки, но отказался от этой идеи, опасаясь, что Крейн может знать, кто из помощников работает на острове. Он был один, и, хотя находился всего в одной двери от бара, должен был быть готов двинуться, если Крейн решит как-то угрожать Лесли Снид.
Точно в срок Крейн вошёл в бар через лобби, огляделся, оценил пары за двумя столиками и двух человек, сидящих через три стула у стойки. Он занял место между ними и сказал что-то тихим голосом Старки, что Стилвелл не расслышал. Но ответ Старки был слышен.
— Извини, приятель, я играю за другую команду.
Старки принял слова Крейна за приставание. Крейн отмахнулся и повернулся к Снид. Его голос снова был слишком тихим, чтобы Стилвелл мог разобрать. Скрытый микрофон был направлен прямо на Снид, но Крейн стоял в двух стульях от неё. Её голос прозвучал чётко.
— Точно, — сказала она. — Ты принёс мне что-нибудь?
Крейн переместился на стул рядом с Снид и сел. Он подозрительно взглянул на Старки, а когда повернулся обратно, перед ним оказался бармен, чтобы принять заказ.
— То же, что у неё, — сказал Крейн.
Бармен снял винный бокал с верхней полки и пошёл к холодильнику для вина. Снид смотрела, как он уходит, и в тот же момент Крейн сделал движение, проведя одной рукой по её спине, а другой — по передней части её свободной блузки.
— Эй! — резко сказала Снид.
Бармен обернулся, чтобы посмотреть, что за шум. Крейн поднял руки ладонями наружу.
— Мне нужно было проверить, — сказал он Снид. — Дай мне свой телефон.
— Я не дам тебе свой телефон, — сказала Снид.
— Я проверю твой телефон, или разговора не будет. Хочешь денег или нет?
— Ладно.
Снид открыла маленькую сумочку, лежавшую на стойке рядом с её бокалом. Она достала телефон и передала ему. Это был ход, который Стилвелл предвидел и подготовил ответ.
— Разблокируй, — сказал Крейн.
Он поднял телефон, и Снид ввела пароль. Крейн начал просматривать её приложения. Бармен поставил перед ним бокал вина и отошёл. Крейн наконец нашёл приложение для голосовых заметок, открыл его и увидел, что идёт запись.