Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я встала и вышла из лифта. Леви был безмолвен. Не совсем так я надеялась представить себя ему, когда войду и попрошу дать новые задания.

— И что это значит? — спросил Леви, вновь обретя голос.

— Вы дали задание моим родителям поймать гоблина близ Проспект-парка, — я указала на гоблина у него за спиной. — Это он. Я привела сдать его и получить вознаграждение.

— Вознаграждение? — вторил Леви.

— Да. Вы разве не платите охотникам вознаграждение по факту выполнения работы?

— Конечно, плачу, — рявкнул он. — Но ты не охотник.

Я

вздохнула, не желая снова проходить через это.

— Если проверите, то обнаружите, что я указана в родительской лицензии, и как видите, я способна выполнять работу.

Его глазки-пуговки прищурились.

— Это что какой-то трюк? Я деловой человек, и не люблю, когда меня разыгрывают.

— Обман! Да! — вмешался голос из-за его спины.

Леви осуждающе поджал губы, и я вскинула руки.

— Я только что поймала его и привезла сюда против его воли. Вы серьёзно собираетесь противопоставить его слова моим?

— А ты серьёзно ожидаешь, что я поверю, что ты арестовала гоблина? — огрызнулся он. — Мне плевать, кто твои родители. Никто не бывает так хорош на своём первом задании.

Я глубоко вдохнула, стараясь удержать под контролем своё раздражение. В принципе мне было пофиг, что охотники в вестибюле не поверили мне. Единственные, кого я должна была убедить, это контрактные агенты. Они давали работу охотникам. Если Леви не поверит мне, моя карьера охотника будет скоротечной.

— Если бы мы могли пройти в ваш офис, я бы объяснила вам всё, — примирительным тоном сказала я.

Ещё с минуту он таращился на меня, а затем кивнул.

— Хорошо. Я дам тебе шанс, но только из уважения к твоим родителям. Если я посчитаю, что ты соврала мне, я позабочусь, чтобы ты и шага не смогла сделать в этом здание.

Он прогарцевал к двери своего офиса, оставив меня с Током лицом друг к другу. У гоблина был такой вид, будто он обмозговывал идею, а не попробовать ли ему рвануть отсюда.

— Даже не думай об этом.

Я посильнее ухватилась за цепь, висевшую между его кандалами, и потянула с собой в офис Леви. Как только мы оказались в кабинете, я встала перед столом и стала ждать, пока Леви займёт своё место.

— И так, мисс Джеймс. У вас пять минут.

И менее чем через пять минут контрактный агент уже пялился на меня со смесью благоговения и недоверия.

— Это очень редкий дар. Мне потребуется демонстрация, чтобы поверить.

— Я так и думала, — я повернулась к Току, который с опаской наблюдал за мной. — Последний раз, обещаю.

Я не стала дожидаться протестов гоблина и запела. Всего несколько куплетов. Его челюсть отвисла, а глаза стали затуманенными. Я очень хорошо знала этот взгляд. Я прекратила петь, но на этот раз я была готова к его раздражённой тираде. Я подняла горсть сверкающих кристаллов, и он тут же перестал орать. Затем я бросила мешок ему в руки, и он прижал его к груди.

Я снова посмотрела на Леви и увидела в его глаза расчётливый блеск, сменивший подозрение.

— Впечатляет, — он хлопнул своими мясистыми ладошами по столу. — Это ценное оружие для охотника.

— Не

на всех низших фейри это работает, — напомнила я ему.

Ток раздосадовано забурчал рядом со мной.

— Но на некоторых сработает, — сказал Леви, скорее самому себе. — Наверное, ты на этом сможешь заработать.

— Что вы хотите сказать?

Он устремил на меня свой прагматичный взгляд.

— Ты не похожа на охотника. Вид у тебя беззащитной девушки-подростка, но ты явно унаследовала хитрость и смекалку своих родителей. И у тебя есть секретное оружие.

Я подняла руку.

— Оружие, на которое я не могу полагаться.

— Что верно, то верно, но иногда это может пригодиться, — он забарабанил пальцами по столу. — Ладно, мисс Джеймс, вы убедили меня. Я склонен предложить вам ещё одно задание, но на нескольких условиях.

— Правда? — я не смогла подавить тихий визг, сорвавшийся с моих губ. Вот вам и профессионал.

Леви насупился.

— На условиях. Это будет испытательный срок, и ты будешь иметь дело только с уровнями Один и Два, пока я не скажу иначе.

Я начала было возражать, но он прервал меня:

— В этот раз тебе повезло, но Третий и Четвёртый уровни крайне сложные для новичка.

— Что если придёт извещение, или я окажусь в ситуации, при которой пересекусь с Третьим и Четвёртым и я смогу изловить?

Он фыркнул.

— Карты в руки и вперёд, но убедись, что ты не переходишь дорогу другому охотнику. Они не любят, когда кто-то уводит их гонорар.

— Но такое происходит постоянно.

Я слышала много историй от родителей и их друзей о том, как охотники крадут пленников друг у друга.

— Происходит, но они расстраиваются, когда такое случается. Просто помни об этом.

— Хорошо. Когда я получу следующую работу?

Леви рассмеялся, и смех обернулся кашлем.

— Как вижу, ты пошла в мать не только внешне, — он повернулся к компьютеру и стал щёлкать по данным. — Вот есть Первый уровень, только что спустили сверху. Как думаешь, с пери [5] справишься? Если нет, придётся подождать пару дней, пока не появится что-то новое.

5

Пери — в миф. ирано-и тюркоязычных народов-злой или добрый дух

— Без проблем, — второпях ответила я.

Пери были фейри размером с пикси, и они любили устраивать хаос. Они не были опасны для людей, но они были одними из самых разрушительных вредителей, вышедших из мира фейри. Если оставить одного пери в комнате на день, он сожжёт всё, что может гореть. Их магия обычно была не столь сильной, чтобы развести настоящий пожар, но, то и дело, одному из них везёт.

Довольный Леви распечатал задание и передал лист бумаги мне.

— Здесь есть всё, что тебе надо знать. Сходи сегодня в отдел кадров Агентства, зарегистрируйся и получи своё удостоверение. Его необходимо оформить до получения новых задач.

Поделиться:
Популярные книги

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Золото Советского Союза: назад в 1975

Майоров Сергей
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Золото Советского Союза: назад в 1975

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Позывной "Князь" 3

Котляров Лев
3. Князь Эгерман
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь 3

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Мачеха Золушки - попаданка

Максонова Мария
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мачеха Золушки - попаданка

Тринадцатый XII

NikL
12. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
7.00
рейтинг книги
Тринадцатый XII

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый

Последний Герой. Том 2

Дамиров Рафаэль
2. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Последний Герой. Том 2