Под куполом
Шрифт:
Телефон взял Джо.
– Вы что, из средневековья появились?
– Конечно!
– согласился Барби.
– Тогда все были благородные рыцари, а леди шлялись без трусов.
Норри на это искренне расхохоталась, подняв вверх сжатую в кулак руку, и Барби ритуально пристукнул по ее маленькому кулачку своим большим.
Джо нажал пару кнопок на крохотной панели. Послушал, и тогда вручил телефонную трубку Барби.
Наверное, Кокс так и сидел, держа руку на своем телефоне, потому что, когда Барби поднял телефон Джулии себе к уху, тот уже говорил.
– Как там у вас, полковник?
– спрашивал Кокс.
– Вообще-то все хорошо.
– И это только
«Легко тебе говорить», - подумал Барби.
– Думаю, все будет хорошо, пока ракета не отскочит, или не пробьет Купол и наделает большого вреда в лесу и на фермах на нашем стороне. Этому, впрочем, обрадуются жители Честер Милла. А что говорят ваши спецы?
– Немного, никто не делает никаких прогнозов.
– По телевизору мы слышим кое-что другое.
– Я не имею времени отслеживать версии говорящих голов.
– Барби ощутил по голосу Кокса, что тот пожал плечами.
– Мы преисполнены надежды. Мы верим, что имеем шансы. Если так можно выразиться.
Джулия складывала вместе и разводила ладони, спрашивая этим жестом: «Что там нового?»
– Полковник Кокс, я здесь сижу с четырьмя друзьями. Один из них юноша по имени Джо Макклечи, и у него родилась весьма интересная идея. Хочу передать ему сейчас телефонную трубку… - Джо так резко замотал головой, что волосы зателепались.
– …чтобы он вам сам объяснил.
– И он вручил телефон Джо.
– Рассказывай.
Джо заговорил, сначала неуверенно, спотыкаясь на всяческих ну, гм, понимаете, но только идея вновь захватила его воображение, он разогнался и стал красноречивым. Потом он слушал. Вскоре начал улыбаться. А через некоторое время произнес:
– Эй, сэр! Благодарю, сэр!
– и вернул телефон Барби.
– Зацени, прежде чем запустить ракету, они попробуют увеличить мощность нашего Вай-Фай [216] ! Господи-искуситель, это так круто!
– Джулия схватила его за руку, и Джо исправился: - Извините, мисс Шамвей, я хотел сказать Иисус.
– Не переживай, ты действительно сможешь это сделать?
– Вы шутите? Без проблем.
– Полковник Кокс?
– спросил Барби. – Что касается Вай-Фай это правда?
216
Wi-Fi - система беспроволочной интернет-связи
– Мы не в состоянии помешать вам делать что-нибудь, чего бы вам не захотелось, - ответил Кокс.
– Вы, кажется, сами мне это недавно доказывали. Но вместо того мы можем помогать. У вас будет быстрейший в мире интернет, по крайней мере, сегодня. Кстати, этот ваш мальчик весьма башковитый.
– Да, сэр, у меня тоже сложилось такое впечатление, - сказал Барби и показал Джо большой палец. Мальчик сиял.
Кокс произнес:
– Если идея этого мальчика сработает, и вы все запишете, не забудьте сделать копию для нас. Мы со своей стороны, конечно, тоже будем снимать, но соответствующие специалисты захотят увидеть, как удар выглядит с вашей стороны Купола.
– Думаю, мы сможем сделать еще лучше, - сказал Барби.
– Если Джо успеет все наладить, весь город сможет увидеть это вживую.
На этот раз кулак подняла Джулия. И Барби, широко улыбаясь, пристукнул по нему.
13
– Черт его побери, - произнес Джо.
Из-за учтивого страха на лице тринадцатилетний мальчик казался на вид восьмилетним. Куда и делось из его голоса самоуверенное превосходство. Вместе с Барби он стоял ярдах в тридцати от того места, где в Купол упиралась дорога
– Они убирают отсюда свой бивак, или как вы это называете, - произнесла Джулия.
– Палаток уже нет.
– Конечно. Где-то через… - Барби взглянул на часы, - девяносто минут здесь будет довольно жарко. Сынок, тебе лучше спешить.
Но теперь, когда они, наконец-то, оказались на пустой дороге, Барби начал сомневаться, действительно ли Джо сможет сделать то, что пообещал.
– Эй, но… вы видите деревья?.
Сначала Барби не понял. Бросил взгляд на Джулию, и пожал плечами. Тогда Джо показал рукой, и он увидел. Деревья по ту сторону Купола приплясывали под средней силы осенним ветром, снимая цветными вспышками с себя листву, которая кружилась между одиноких морских пехотинцев. На стороне Милла ветви едва покачивались, и большинство деревьев стояли еще в полной одежде. Барби был уверен, что воздух проникает сквозь барьер, но немного. Купол гасил ветер. Он вспомнил, как они с Полем Джендроном, мужчиной в кепке «Морских Псов», подошли к ручью и увидели, как пенится вода.
– Листья здесь выглядят, - произнесла Джулия, - ну, не знаю… каким-то апатичными. Безвольными.
– Потому что на их стороне ветер, а у нас лишь дыхание вялого бриза, - сказал Барби, сам сомневаясь, в том ли причина. Или хоть приблизительно в том ли причина. Но какой смысл было рассуждать о качестве воздуха в Честер Милле, если они никак не могли на это повлиять?
– Давай, Джо. Делай свое дело.
По дороге сюда они заехали на «Приусе» Джулии к Джо домой, чтобы он взял свой Powerbook. (Миссис Макклечи заставила Барби присягнуть, что он возвратит ей сына живым и невредимым, и Барби ничего не оставалось, как дать клятву.) Теперь Джо показывал на дорогу.
– Здесь?
Барби прикрыл ладонями себе лицо по бокам, оценивая направление на красное X.
– Немного левее. Ты можешь прорепетировать, посмотреть, как это будет?
– Йес, - Джо открыл и включил Powerbook. Как всегда, миленько прозвучала стартовая мелодия фирмы «Макинтош», но Барби подумал, что никогда в жизни перед его глазами не возникало более сюрреалистического зрелища, чем этот серебристый компьютер с теплящимся экраном посреди дороги Малая Сука с ее латаным асфальтом. Это ему показалось заключительным апофеозом трех предыдущих дней.
– Аккумулятор свежий, и, он должен работать, по меньшей мере, шесть часов, - сказал Джо.
– А не переключится ли он в спящий режим?
– спросила Джулия.
Джо подарил ей фирменный взгляд типа «мама, я вас умоляю» и обратился к Барби.
– Если ракета зажарит мой комп, вы обещаете купить мне новый?
– Тебе купит Дядя Сэм, - пообещал Барби.
– Я собственноручно представлю требование.
– Сладко звучит.
Джо наклонился к ноутбуку. Выше экрана у него был установлен небольшой серебристый цилиндр. Это, как объяснил ему Джо, новое компьютерное чудо, которое носит название ай-сайт [217] . Он положил пальцы на клавиатуру и нажал ENTER, на экране моментально высветилось яркое изображение Малой Суки. С уровня земли каждая крохотная колдобина, каждая неровность дороги выглядела горой. На среднем плане Барби увидел фигуры морпехов выше колен.
217
isight - веб-камера, которая выпускается компанией «Apple» с 2003 года.